ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -瞬-, *瞬* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 瞬 | [shùn, ㄕㄨㄣˋ, 瞬] (vi) กะพริบตา |
|
| | [瞬, shùn, ㄕㄨㄣˋ] to wink, to blink; an instant, the blink of an eye Radical: 目, Decomposition: ⿰ 目 [mù, ㄇㄨˋ] 舜 [shùn, ㄕㄨㄣˋ] Etymology: [pictophonetic] eye Rank: 2114 |
|
| 瞬 | [瞬] Meaning: wink; blink; twinkle On-yomi: シュン, shun Kun-yomi: またた.く, まじろ.ぐ, matata.ku, majiro.gu Radical: 目, Decomposition: ⿰ 目 舜 Rank: 1265 |
| 瞬 | [shùn, ㄕㄨㄣˋ, 瞬] to wink #12,448 [Add to Longdo] | 瞬间 | [shùn jiān, ㄕㄨㄣˋ ㄐㄧㄢ, 瞬 间 / 瞬 間] moment; momentary; in a flash #2,391 [Add to Longdo] | 一瞬间 | [yī shùn jiān, ㄧ ㄕㄨㄣˋ ㄐㄧㄢ, 一 瞬 间 / 一 瞬 間] split second #7,262 [Add to Longdo] | 一瞬 | [yī shùn, ㄧ ㄕㄨㄣˋ, 一 瞬] one instant; very short time; the twinkle of an eye #21,783 [Add to Longdo] | 瞬时 | [shùn shí, ㄕㄨㄣˋ ㄕˊ, 瞬 时 / 瞬 時] instantaneous #28,211 [Add to Longdo] | 瞬息 | [shùn xī, ㄕㄨㄣˋ ㄒㄧ, 瞬 息] in a flash; twinkling; ephemeral #39,632 [Add to Longdo] | 瞬息之间 | [shùn xī zhī jiān, ㄕㄨㄣˋ ㄒㄧ ㄓ ㄐㄧㄢ, 瞬 息 之 间 / 瞬 息 之 間] in the wink of an eye; in a flash [Add to Longdo] | 瞬时辐射 | [shùn shí fú shè, ㄕㄨㄣˋ ㄕˊ ㄈㄨˊ ㄕㄜˋ, 瞬 时 辐 射 / 瞬 時 輻 射] prompt radiation [Add to Longdo] | 瞬发中子 | [shùn fā zhōng zǐ, ㄕㄨㄣˋ ㄈㄚ ㄓㄨㄥ ㄗˇ, 瞬 发 中 子 / 瞬 發 中 子] prompt neutron [Add to Longdo] | 瞬发辐射 | [shùn fā fú shè, ㄕㄨㄣˋ ㄈㄚ ㄈㄨˊ ㄕㄜˋ, 瞬 发 辐 射 / 瞬 發 輻 射] prompt radiation [Add to Longdo] |
| 瞬間 | [しゅんかん, shunkan] (n) ตำแหน่งเวลา, ขณะ |
| 瞬間 | [しゅんかん, shunkan] (n-adv, n-t) moment; second; instant; (P) #5,353 [Add to Longdo] | 瞬き | [まばたき;またたき;まだたき(ok);めばたき(ok), mabataki ; matataki ; madataki (ok); mebataki (ok)] (n, vs) (1) blink (of eyes); wink; (2) (またたき, まだたき only) twinkling (of stars); flicker (of light); blink (of light) [Add to Longdo] | 瞬く(P);屡叩く;目叩く | [またたく(瞬く)(P);しばたたく(瞬く;屡叩く);しばたく(瞬く);まばたく(瞬く);めたたく(瞬く;目叩く);めばたく(瞬く), matataku ( matataku )(P); shibatataku ( matataku ; shibashiba tataku ); shibataku (] (v5k, vt) (1) to twinkle (e.g. stars); to flicker; to waver; (2) to blink (one's eyes); to wink; (P) [Add to Longdo] | 瞬く間に;またたく間に | [またたくまに, matatakumani] (adv) in the twinkling of an eye; in a flash [Add to Longdo] | 瞬ぐ | [まじろぐ, majirogu] (v5g, vi) to wink; to blink; to twinkle; to flicker [Add to Longdo] | 瞬間移動 | [しゅんかんいどう, shunkan'idou] (n, vs) teleportation [Add to Longdo] | 瞬間接着剤 | [しゅんかんせっちゃくざい, shunkansecchakuzai] (n) (tube of) instant glue [Add to Longdo] | 瞬間的 | [しゅんかんてき, shunkanteki] (adj-na) momentary; instantaneous [Add to Longdo] | 瞬間電断 | [しゅんかんでんだん, shunkandendan] (n) power flicker [Add to Longdo] | 瞬間湯沸し器 | [しゅんかんゆわかしき, shunkanyuwakashiki] (n) instant water heater; on-demand water heater [Add to Longdo] |
| In that very moment, my lost love will be confirmed. | [CN] 从那一瞬间起 我就算正式失恋了 Heavenly Forest (2006) | According to the flyer, at precisely 10:04 p.m. this Saturday night lightning will strike the clock tower, electrifying the cable as the connecting hook makes contact thereby sending 1.21 gigawatts into the flux capacitor and sending you back to 1985. | [JP] 落雷は土曜の午後10時4分 落雷の瞬間 電流が電線を流れ 1. Back to the Future (1985) | This is the most important moment of your life. | [JP] 最も重大な瞬間ですよ Stalker (1979) | Within a week the flash flood has produced a flush of green, more than enough to draw the oryx out of the dunes. | [CN] 短短一周内,瞬时洪水浸润过的 土地上已长出了青草 远远多于从沙丘返回的长角羚的需求 Deserts (2006) | Each moment of our dates, not many, | [JP] 逢瀬の一瞬また一瞬 The Mirror (1975) | Now that we've lost track of him, the instant he starts to shoot is gonna be our first and last chance to get him! | [CN] 既然跟丢了人影 那家伙动手狙击的瞬间 就是我们最初也是最后的机会了 Kôkaku kidôtai: Stand Alone Complex Solid State Society (2006) | I loved you that moment. | [JP] でもこの瞬間は君を想っている。 Live for Life (1967) | 'I felt like seeing Velma myself, 'but this was a real moment for the big guy, 'and three would be a crowd. | [JP] 俺もヴェルマに逢いたいが― デカ物には感激の瞬間だ 俺は邪魔だろう Farewell, My Lovely (1975) | At that moment, I realized what it was I felt for Goni. | [CN] 就在那个瞬间, 我意识到 我对高尼有种什么样的感觉 Tazza: The High Rollers (2006) | What's that flickering and quivering, flimmering and wavering, | [JP] 何が瞬き 輝き ちらつき Siegfried (1980) | It's known as a flash flood and called that because the water may run for just a single day. | [CN] 它叫做"瞬时洪水" 之所以这么叫是因为 这些水可能仅仅流淌一天左右 Deserts (2006) | Pierced my soul in swift flashes. | [CN] 瞬时间把我的心灵给穿透了 Crazy Stone (2006) |
| 瞬く | [またたく, matataku] blinzeln, funkeln, flackern [Add to Longdo] | 瞬刻 | [しゅんこく, shunkoku] Augenblick, -Moment [Add to Longdo] | 瞬時 | [しゅんじ, shunji] Moment, Augenblick, Sekunde [Add to Longdo] | 瞬間 | [しゅんかん, shunkan] (kurzer) Augenblick, Moment [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |