ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ましょうか

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ましょうか-, *ましょうか*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ましょうか[mashouka] (exp) (1) (See ましょう) shall I?; (2) shall we? [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Shall we walk?歩きましょうか
'Can I help you?" "No, thank you. I'm just looking around."「何をさしあげましょうか」「いや、けっこう。ただ見て回っているだけだから」
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."「帰り次第、こちらがお電話させましょうか」「お願いします」
"Shall I close the window?" "Yes, please."「窓を閉めましょうか」「お願いします」
"Shall I take a message?" "No, thank you."「伝言を承りましょうか」「いえ、結構です」
Do you want me to wait until you come for me?あなたが私を迎えにくるまで待ちましょうか
Shall I give you something to read?あなたに何か読むものをあげましょうか
Shall I get some for you?あなたのためにいくらか手に入れてあげましょうか
Shall I carry your baggage?あなたの荷物を運びましょうか
Shall I carry your bag?あなたの鞄をお持ちしましょうか
Shall I come to your office?あなたの事務所に行きましょうか
Shall I answer this letter for you?あなたの代わりにこの手紙の返事を書きましょうか

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You may count on me, Mr. Tricatel. So, when do I start?[JP] お任せください、社長 いつ始めましょうか The Wing or The Thigh? (1976)
"Dol go along, Mr. Flood?" "Dol go on breathing, Mr. Flood?"[JP] おれも行きましょうか フラッドさん? 息をしてもいいですか フラッドさん? Rough Night in Jericho (1967)
-Well, shall we go through? -Okay.[JP] では行きましょうか 2001: A Space Odyssey (1968)
I can shake him off if you want.[JP] 巻きましょうか、お望みなら The Wing or The Thigh? (1976)
Too late.[JP] 中止しましょうか? La Grande Vadrouille (1966)
I'll be glad to get the present for you, but please tell me how much to spend.[JP] 幾ら位のプレゼントをしましょうか 2001: A Space Odyssey (1968)
At this point, I'd appreciate your very frank opinion about these products.[JP] さてこの料理の、あなたの率直な感想を お伺いしましょうか The Wing or The Thigh? (1976)
May I call him for you? Would you, please?[JP] お呼びしましょうか 2001: A Space Odyssey (1968)
- Do I go along, Mr. Flood?[JP] おれも行きましょうか フラッドさん? Rough Night in Jericho (1967)
Do you want to write your name?[JP] お名前を控えましょうか? はい? The Wing or The Thigh? (1976)
Want me to question the old man now, Mr. Flood?[JP] おれが話を聞いて 来ましょうか Rough Night in Jericho (1967)
What shall we do?[JP] どうしましょうか? La Grande Vadrouille (1966)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top