ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: cheat, -cheat- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ cheat | (n) การคดโกง, See also: การทุจริต | cheat | (n) การหลอกลวง, See also: การทุจริต, การโกง | cheat | (n) คนโกง, See also: คนหลอกลวง, Syn. deciever, trickster | cheat | (vi) ทุจริต, See also: โกง, Syn. chisel | cheat | (vi) นอกใจ, See also: มีชู้, ประพฤตินอกใจ, ไม่ซื่อสัตย์, Syn. betray, cuckold, wander | cheat | (n) สิ่งที่หลอกลวง | cheat | (vt) หลอกลวง, See also: ต้มตุ๋น, Syn. deceive, defraud, swindle | escheat | (n) การเวนคืนทรัพย์สินของคนที่เสียชีวิตให้เป็นของรัฐ เนื่องจากไม่มีผู้รับมรดกที่ถูกต้องตามกฎหมาย | escheat | (n) ทรัพย์สินที่ต้องเป็นของรัฐเนื่องจากไม่มีผู้รับมรดก | cheat at | (phrv) เล่นโกง (การเล่นเกม เช่น ไพ่) | cheat of | (phrv) ล่อลวงเพื่อให้ได้มาซึ่ง, See also: หลอกลวงเพื่อให้ได้, Syn. cheat out of | cheat on | (phrv) หลอกลวง, Syn. step put on | cheat into | (phrv) หลอกลวง, See also: ล่อลวง, Syn. trick into | cheat out of | (phrv) ล่อลวงเพื่อให้ได้มาซึ่ง, See also: หลอกลวงเพื่อให้ได้, Syn. beguile out of, chisel out of, cozen out of, defraud of, do out of, gull out of, trick out of |
| cheat | (ชีท) { cheated, cheating, cheats } n. คนโกง, คนหลอกลวง -v.โกง, หลอกลวง ฉ้อฉล, เลี่ยง, หนีรอด., See also: cheater n. cheatingly adv., Syn. defraud |
|
| cheat | (n) การโกง, การหลอกลวง, การฉ้อฉล, ความจอมปลอม | cheat | (vt) โกง, หลอกลวง, ฉ้อฉล, ใช้เล่ห์ |
| cheat | ๑. กลฉ้อฉล (ก. แพ่ง) [ ดู fraud ]๒. การฉ้อโกง (ก. อาญา) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | escheat | การให้ทรัพย์สินตกเป็นของรัฐ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] | escheat | ๑. การให้ที่ดินตกเป็นของรัฐ (เพราะไม่มีผู้รับมรดก) (ก. อังกฤษ)๒. การให้ที่ดินตกเป็นของรัฐ (เพราะถูกริบราชบาตร) (ก. เก่าอังกฤษ) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| - You're a cheater. | - Sie sind ein Cheater. Pixels (2015) | I used cheat codes back in the day to help me dominate. | Ich habe früher Cheat-Codes benutzt, um zu gewinnen. Pixels (2015) | Q*bert the traitor and his cheating friends. | Q*bert der Verräter und seine cheatenden Freunde. Pixels (2015) | Wait, you cheated? | Was, du hast gecheated? Pixels (2015) | Eddie Plant's a cheater! | Eddie Plant ist ein Cheater! Pixels (2015) | He used cheat codes. | Er hat Cheat-Codes benutzt. Pixels (2015) | SASHA ON RADIO: ...frequent caller Cheated On In Chattanooga, who thinks her husband might be getting his kicks at another woman's shoe store. | Die häufige Anruferin "Cheated On In Chattanooga," die denkt, ihr Ehemann besorgt sich seine Treter im Schuhgeschäft einer anderen Frau. Dead Air (2015) | Cheated, what's the 411? | Cheated, was ist los? Dead Air (2015) | Cheated, you know I always give it to you straight. | Cheated, du weißt, ich sage es immer gerade heraus. Dead Air (2015) | Hello? Cheated, we need to talk about this. | Cheated, wir müssen darüber sprechen. Dead Air (2015) | Cheated On In Chattanooga threatened to kill her husband's mistress on air. | Cheated On In Chattanooga hat auf Sendung gedroht, die Geliebte ihres Mannes zu töten. Dead Air (2015) | SASHA: Cheated On In Chattanooga, we're all concerned about you. | Cheated On In Chattanooga, wir machen uns alle Sorgen um dich. Dead Air (2015) | Cheated On In Chattanooga. | Cheated On In Chattanooga zu finden. Dead Air (2015) | It's a local show, but this caller, Cheated On In Chattanooga, was she calling from Tennessee? | Es ist eine lokale Show, aber diese Anruferin, Cheated On In Chattanooga, - hat sie von Tennessee aus angerufen? Dead Air (2015) | Well, our show is streamed nationwide, but I could tell from the Caller ID, Cheated On In Chattanooga's calls all came from a Seattle area code. | - Unsere Sendung wird bundesweit ausgestrahlt, aber ich konnte von der Anrufer-ID sagen, dass Cheated On In Chattanooga Anrufe alle von einer Seattle Vorwahl kamen. Dead Air (2015) | Unfortunately, we don't archive by caller, so if you want the Cheated segments, somebody'll have to go through, like, | Leider archivieren wir nicht nach Anrufer, also wenn Sie die Cheated Segmente haben wollen, wird sie jemand durchgehen müssen, Dead Air (2015) | Cheated On In Chattanooga's phone was a burner, totally untraceable. | Cheated On In Chattanoogas Telefon war ein Wegwerfhandy, völlig unauffindbar. Dead Air (2015) | Cheated On In Chattanooga. | Cheated On In Chattanooga durchgehen könnte. Dead Air (2015) | Maybe "Cheated On In Chechnya." | Vielleicht "Cheated On In Tschetschenien." Dead Air (2015) | Oh, we got those last Cheated audio files from archives if you still want them. | Oh, wir haben die letzten "Cheated"- Audiodateien aus dem Archiv bekommen, wenn Sie sie noch wollen. Dead Air (2015) | - It's Cheated On In Chattanooga! | - Das ist "Cheated on in Chattanooga"! Dead Air (2015) | That's Cheated On In Chattanooga. | Das ist "Cheated on in Chattanooga". Dead Air (2015) | That also gave you plenty of time to call in as Cheated On In Chattanooga. | Das ließ Ihnen auch genügend Zeit, um dort als "Cheated on in Chattanooga" anzurufen. Dead Air (2015) | What makes us think you're Cheated On In Chattanooga? | Wieso wir glauben, dass Sie "Cheated on in Chattanooga" sind? Dead Air (2015) | The boys at the police lab matched your voice to the Cheated calls. | Die Jungs vom Polizeilabor konnten Ihre Stimme den "Cheated" -Anrufen zuordnen. Dead Air (2015) | Cheated On In Chattanooga just seemed like a good way to mess with her head, get even, without ruining my career. | "Cheated on in Chattanooga" schien einfach ein guter Weg zu sein, sie verrückt zu machen, Revanche zu nehmen, ohne meine Karriere zu ruinieren. Dead Air (2015) | We'll have a quick peek, then we'll go over to Cheatham Lodge for dinner. | Wir werfen einen kurzen Blick drauf und essen dann in der Cheatham Lodge zu Abend. Cell (2016) | To cheat surprise and.... VlRGE: You're gonna wash yourself away! | To cheat surprise and... (Virge) Wenn du dich länger so wäschst, ist bald nichts mehr von dir da! Bus Stop (1956) | You can't cheat on this one! I can't help you unless you make a wish. | นายโกงฉันไม่ได้นะ ข้าช่วยเจ้าไม่ได้ เว้นแต่ว่า เจ้าจะขอพรข้า เจ้าต้องพูดว่า Aladdin (1992) | Having your gold medals taken away for cheating is a big deal. | แต่ถูกยึดเหรียญทองเนื่องจากโกง มันเป็นเรื่องแน่ Cool Runnings (1993) | I cheated. I was stupid. | ผมโกง ผมโง่มาก Cool Runnings (1993) | - You want to know why I cheated, right? | - นายอยากรู้ว่าทำไมฉันโกงใช่มั้ย? Cool Runnings (1993) | - He's cheating. | - - เขาโกง In the Name of the Father (1993) | - Huh? - How do I know you're not cheating? | - แล้วหนูจะรู้ได้ยังไงว่าพวกป้าไม่ได้โกงหนู The Joy Luck Club (1993) | - We would not cheat. | - เราไม่โกงหรอก The Joy Luck Club (1993) | We would not cheat you. | เราไม่โกงเธอหรอก The Joy Luck Club (1993) | I try never to cheat. | ฉันพยายามเอง ไม่เคยทุจริต Wild Reeds (1994) | "Cheat". Always your big words. | "ทุจริต" สั่งสอนศีลธรรมซะเหมือน Wild Reeds (1994) | You cheated. | นายโกง Wild Reeds (1994) | Am I the only one that thinks this smacks of sharp practice of cheating? | พ่อเป็นคนเดียวรึเปล่าที่คิดว่า การกระทำเช่นนี้เป็นการโกง The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | - I never cheated on you, bitch. | - ฉันไม่เคยนอกใจเธอ Heat (1995) | While I'm in charge here the prisoners are not to be tortured or cheated or murdered! | ถ้าฉันคุมที่นี่ เชลยก็ต้องไม่... ...ถูกทารุณ... ...หรือถูกโกง... The Good, the Bad and the Ugly (1966) | Well, airport management, the FAA, and the airlines... they're all cheats and liars. | ฝ่ายบริหารงานสนามบิน เอฟเอเอ และก็สายการบิน... พวกเขาโกงและโกหกทั้งนั้น Airplane! (1980) | Like you were... cheated outta your chance? | เช่นเดียวกับคุณจะโกงออกจากโอกาสของคุณ First Blood (1982) | Bapu, forgive me, I've cheated. | บาปู ยกโทษให้ผมด้วย Gandhi (1982) | You cheating' bitch. | นังขี้โกง The Thing (1982) | You're cheating. | คุณกำลังโกง Indiana Jones and the Temple of Doom (1984) | You cheat, Dr.Jones. | คุณโกง, Dr.Jones Indiana Jones and the Temple of Doom (1984) | You cheat! | คุณโกง! Indiana Jones and the Temple of Doom (1984) | I'm very little. You cheat very big. | ฉันน้อยมาก คุณโกงขนาดใหญ่มาก Indiana Jones and the Temple of Doom (1984) |
| | ชักดาบ | (v) cheat, See also: deny to pay, Syn. เบี้ยว, Example: หมู่นี้ธุรกิจมันฝืดเคืองเต็มที แถมยังต้องมาเจอไอ้พวกที่ชอบชักดาบอีก ผมก็แย่เต็มทีนะครับ, Thai Definition: ซื้อเชื่อแล้วโกง, ยืมแล้วไม่คืน, ใช้บริการแล้วไม่จ่าย, Notes: (สำนวน) | นักต้ม | (n) swindler, See also: cheat, tricker, imposter, fraud, Syn. นักต้มตุ๋น, Example: อินเทอร์เน็ตเป็นระบบเครือข่ายคอมพิวเตอร์ที่กว้างขวาง ดังนั้นจึงเป็นเป้าหมายของนักก่อกวน นักต้ม และอาชญากร, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้หากินในทางหลอกลวงผู้อื่น, Notes: (ปาก) | แหกตา | (v) deceive, See also: hoodwink, cheat, Syn. หลอกลวง, ย้อมแมวขาย, Example: การดัดแปลงออฟฟิศครั้งนี้ ทำเพื่อแหกตาเจ้าหน้าที่ที่เข้ามาตรวจค้นและจับกุม, Notes: (ปาก) | นักต้มตุ๋น | (n) swindler, See also: cheat, trickster, imposter, fraud, con man, shark, Syn. มิจฉาชีพ, นักต้ม, Example: นักต้มตุ๋นพวกหนึ่งโกงเอาเงินเขาไปพันบาท, Thai Definition: ผู้ที่หลอกลวงผู้อื่นเพื่อหวังทรัพย์สินเงินทอง | ติดกับดัก | (v) be deceived, See also: be cheated, be taken in, be fooled, be duped, Syn. หลงกล, Example: ทั้ง 2 คนติดกับดักเจ้าพ่อจอมโหดอย่างไม่รู้ตัว, Thai Definition: หลงกลลวงหรืออุบายที่ล่อไว้อย่างจนมุมหรือหมดหนทาง | คอร์รัปชั่น | (v) be corrupted, See also: be dishonest, cheat, Syn. กินสินบน, รับสินบน, ฉ้อราษฎร์บังหลวง, ติดสินบน, Example: รัฐมนตรีแต่ละคนของพรรคคอร์รัปชั่นหาเงินเข้าพรรค ซึ่งถือเป็นเรื่องร้ายแรงในระบอบประชาธิปไตย, Thai Definition: กระทำการทุจริตหรือคดโกงในตำแหน่ง ไม่ว่าการนั้นจะชอบหรือมิชอบด้วยหน้าที่, Notes: (อังกฤษ) | คดโกง | (v) swindle, See also: cheat, defraud, Syn. โกง, ฉ้อโกง, Ant. ตรง, สุจริต, Example: ข้าราชการที่ดีต้องไม่คดโกงต่อหน้าที่และบ้านเมือง, Thai Definition: ไม่ซื่อตรง | คอรัปชั่น | (v) corrupt, See also: cheat, gull, dishonest, defraud, swindle, Syn. โกง, กินสินบน, ฉ้อราษฎร์บังหลวง, Example: คนที่อยากมีฐานะมั่นคงทางเศรษฐกิจอาจมานะบากบั่นสร้างตัวหรืออาจคอรัปชั่นในหน้าที่ราชการก็ได้, Notes: (อังกฤษ) | แง่ | (n) trick, See also: game, cheat, Syn. เหลี่ยม, ชั้นเชิง, นัย, อุบาย, เล่ห์เหลี่ยม, Example: อย่าแล่นแง่กับพวกนี้เด็ดขาดเพราะพวกเขาฉลาดมาก, Count Unit: แง่ | ปอกลอก | (v) cheat, See also: fleece, deceive, trick, swindle, hoax, Example: คุณคือคนที่เขาจะจับไว้ปอกลอก เขาเลยต้องให้คุณจ่ายจนหนำใจก่อนถึงจะยอมตามที่คุณต้องการ, Thai Definition: ทำให้เขาหลงเชื่อแล้วก็ลอกชิงทรัพย์ไป | ปลิ้นปลอก | (v) cheat, See also: deceive, trick, swindle, Syn. ปลิ้นปล้อน, Example: ผู้ชายส่วนใหญ่ก็ปลิ้นปลอกเวลาจีบผู้หญิงกันทั้งนั้น, Thai Definition: ใช้อุบายล่อลวงเพื่อให้สำเร็จในประโยชน์ตน | สิบแปดมงกุฎ | (n) swindler, See also: cheater, flimflammer, Syn. นักต้มตุ๋น, Example: เดี๋ยวนี้ต้องคอยระวังพวกสิบแปดมงกุฎที่อยู่ในคราบของผู้ดี, Thai Definition: ผู้ที่มีเล่ห์เหลี่ยมมากชอบหลอกลวงผู้อื่นให้หลงเชื่อ | ตระบัด | (v) embezzle, See also: cheat, Syn. ยักยอก, ฉ้อฉล, Thai Definition: ยืมหรือกู้เอาทรัพย์เขาไปแล้วโกงเอาเสีย | ตุกติก | (v) be tricky, See also: play tricks, be cunning, be sly, do the dirty on someone, cheat, Syn. ไม่ซื่อ, Ant. ตรงไปตรงมา, Example: ตอนเย็นๆ ผลการเลือกตั้งก็ออกมาโดยมีเสียงครหาว่ารัฐบาลตุกติก, Thai Definition: มีชั้นเชิง, มีเล่ห์เหลี่ยม, ไม่ตรงไปตรงมา | ตุ๋น | (v) swindle, See also: deceive, trick, dupe, hoodwink, cheat, bamboozle, gull, defraud, Syn. ต้ม, ต้มตุ๋น, หลอกลวง, หลอก, คดโกง, โกง, Example: เจ้าของบ้านถูกแก๊ง18มงกุฎใช้เล่ห์เหลี่ยมตุ๋นเงินไปอีกจำนวนโข, Thai Definition: หลอกลวงเอาไปแทบหมดตัว, Notes: (จีน) | ฉ้อ | (v) defraud, See also: embezzle, bilk, fleece, gyp, rook, cheat, swindle, rip off, Syn. โกง, ทุจริต, ยักยอก, ฉ้อฉล, Ant. สุจริต, ซื่อตรง, ซื่อสัตย์, Example: คนเป็นข้าราชการต้องไม่ฉ้อไม่โกงกิน ชาติถึงจะเจริญ | ฉ้อโกง | (v) defraud, See also: embezzle, rook, cheat, fleece, gyp, swindle, rip off, Syn. โกง, ทุจริต, ยักยอก, ฉ้อฉล, ลวง, Ant. สุจริต, ซื่อตรง, ซื่อสัตย์, Example: ชาวอาทิตย์อุทัยกลุ่มหนึ่งฉ้อโกงธนาคารและสถาบันการเงินในประเทศเยอรมันเป็นจำนวนมหาศาล | ฉ้อฉล | (v) defraud, See also: embezzle, bilk, fleece, gyp, rook, cheat, swindle, rip off, Syn. ฉ้อโกง, ฉ้อ, ยักยอก, หลอก, หลอกลวง, ต้มตุ๋น, ทุจริต, คดโกง, Ant. ซื่อตรง, ซื่อสัตย์, สุจริต, Example: ครั้งนี้ทั้งรัฐมนตรีและคนสนิทร่วมกันฉ้อฉลคอร์รัปชั่นครั้งมโหฬาร, Thai Definition: ใช้อุบายหลอกลวงโดยเอาความเท็จมากล่าวเพื่อให้เขาหลงผิด | ยักยอก | (v) embezzle, See also: defraud, swindle, dupe, trick, thieve, misappropriate, peculate, pilfer, corrupt, cheat, Syn. ฉ้อ, โกง, ยักแยก, ยัก, Example: มูลค่าของเพชรที่ สีกากี ผู้มีอำนาจอาศัยช่องว่างยักยอกเอาไปนั้น มูลค่าถึงเกือบ 400 ล้านบาท, Thai Definition: เอาทรัพย์ของผู้อื่นที่อยู่ในความดูแลรักษาของตนไปโดยทุจริต | โฉเก | (adj) trick, See also: swindleable, cheating, Syn. เฉโก, ฉลาดแกมโกง, Example: เด็กที่เกียจคร้านมักจะมีนิสัยโฉเก ชอบหาอุบายเอาตัวรอด | เชิด | (v) take away, See also: cheat, steal, abscond, run away with (money), Syn. โกง, ขโมย, Example: นายธนาคารเชิดเงิน 200 ล้านหลบหนีไป | กลฉ้อฉล | (n) trick, See also: swindle, trickery, deception, cheat, fraud, scam, deceit, Example: ในการแข่งขันกันทางด้านการค้ามีกลฉ้อฉลกันหลายวิธี, Thai Definition: กลลวง, กลโกง | กลโกง | (n) trick, See also: swindle, trickery, deception, cheat, fraud, scam, deceit, Example: พนักงานขายบางคนมีเล่ห์เหลี่ยมกลโกงสารพัดเพื่อให้ขายของได้ | การโกง | (n) cheating, See also: fraud, swindle, Syn. การคด, การฉ้อฉล, Example: การโกงเงินเพื่อนบ้านทำให้เขาถูกตำรวจจับ | การฉ้อฉล | (n) cheat, See also: swindle, embezzlement, Syn. การโกง, Example: หัวหน้าตรวจพบการฉ้อฉลในแผนกของเรา | การต้ม | (n) deceit, See also: fraud, cheat, deception, deceiving, Syn. การต้มตุ๋น, การหลอกลวง, การโกง, Example: การต้มของเขาทำให้ฉันต้องเสียเงินทองไปมากมาย | ตบตา | (v) hood wink, See also: cheat or deceive, trick, mislead, Syn. หลอก, ลวง, โกง, ต้ม, ฉ้อฉล, หลอกล่อ, ตุ๋น, ต้มตุ๋น, Example: นักพนันตบตาเจ้ามือ, Thai Definition: หลอกหรือลวงให้เข้าใจผิด, Notes: (สำนวน) | ทุจริต | (v) cheat, See also: betray, corrupt, Syn. โกง, คดโกง, ฉ้อฉล, ยักยอก, Notes: (บาลี) | หักหลัง | (v) betray, See also: double-cross, cheat, be treacherous, Syn. ทรยศ, หลอกลวง, Example: เขาไม่น่าหักหลังผมเลยเพราะเราเป็นเพื่อนที่รักกันมาก, Thai Definition: คิดร้ายต่อผู้มีอุปการะหรือคนที่เป็นมิตรกัน | การคดโกง | (n) cheat, Ant. การซื่อสัตย์, Example: การคดโกงการเลือกตั้ง ส.ส. มีปรากฏทุกสมัย | การโจรกรรม | (n) robbery, See also: burglary, cheating, looting, pillage, swindling, theft, piracy, Ant. การปล้น, Example: การโจรกรรมที่ร้ายแรงที่สุดในรอบปีนี้คือการปล้นร้านทองที่ใหญ่ที่สุดในจังหวัดและคนร้ายกวาดทองไปเกือบหมดร้าน | โกง | (v) cheat, See also: swindle, defraud, embezzle, deceive, Syn. คด, ฉ้อฉล, ทุจริต, ฉ้อโกง, คดโกง, Ant. ซื่อสัตย์, Example: นักฟุตบอลจากทีมA โกงนักฟุตบอลจากทีมB อย่างเห็นได้ชัด, Thai Definition: ใช้อุบายหรือเล่ห์เหลี่ยมหลอกลวง | หลงกล | (v) be cheated, See also: be tricked, be taken in, be fooled, be duped, Syn. แพ้รู้, เสียรู้, Ant. รู้ทัน, รู้เท่าทัน, Example: เราหลงกลมันเสียแล้ว | อมเงิน | (v) swindle, See also: cheat, Syn. โกงเงิน, ยักยอก | หักหลัง | (v) betray, See also: cheat, double-cross, trick, delude, deceive, sell-out, Syn. ทรยศ, เล่นตลก, เล่นไม่ซื่อ, Example: ความเป็นเพื่อนของเราสิ้นสุด เมื่อรู้ว่าผมถูกหักหลังมาตลอด | หัวขโมย | (n) thief, See also: bandit, burglar, cheat, robber, Syn. โจร, ขโมย, Example: ในหมู่บ้านแห่งนี้ไม่มีหัวขโมยกล้าเข้ามาเลยสักครั้ง, Count Unit: คน |
| ชักดาบ | [chak dāp] (v) EN: cheat | ฉ้อ | [chø] (v) EN: defraud ; embezzle ; bilk ; fleece ; gyp ; rook ; cheat ; swindle ; rip off FR: frauder ; escroquer ; filouter (vx) ; rouler (fam.) | ฉ้อฉล | [chøchon] (v) EN: defraud ; embezzle ; bilk ; fleece ; gyp ; rook ; cheat ; swindle ; rip off FR: détourner ; escroquer | เชิด | [choēt] (v) EN: take away ; cheat ; steal ; abscond ; run away with | ฉ้อโกง | [chøkōng] (v) EN: defraud ; embezzle ; rook ; cheat ; fleece ; gyp ; swindle ; rip off FR: détourner ; escroquer | แหกตา | [haēktā] (v) EN: deceive ; hoodwink ; cheat | หักหลัง | [haklang] (v) EN: betray ; cheat ; double-cross ; trick; delude ; deceive ; sell-out FR: trahir | หัวขโมย | [hūakhamōi] (n) EN: thief ; bandit; burglar ; cheat ; robber ; king of thieves ; arch-criminal FR: voleur [ m ] ; cambrioleur [ m ] ; roi des cambrioleurs [ m ] | การฉ้อฉล | [kān chøchon] (n) EN: cheat | โกง | [kōng] (v) EN: cheat ; swindle ; embezzle ; defraud FR: frauder ; tricher ; friponner (vx) | กลโกง | [kon kōng] (n, exp) EN: trick ; swindle ; trickery ; deception ; cheat ; fraud ; scam ; deceit | หลอกลวง | [løklūang] (v) EN: deceice ; delude ; dupe ; defraud ; cheat FR: décevoir ; frustrer ; berner ; faire marcher | อมเงิน | [om ngoen] (v, exp) EN: swindle ; cheat | ถูกจริง ๆ | [thūk jing jing] (x) EN: very cheap ; dirt cheat (idiom.) FR: très bon marché | ทุจริต | [thutjarit] (v) EN: cheat ; betray ; corrupt ; be dishonest FR: corrompre ; soudoyer ; être malhonnête | ตกเป็นของรัฐ | [tokpen khøng rat] (x) EN: escheat | ตุ๋น | [tun] (v) EN: dupe ; cheat ; trick ; swindle ; deceive ; defraud ; bamboozle ; hoodwink FR: duper ; escroquer ; rouler ; tromper ; embobiner | ยักยอก | [yakyøk] (v) EN: embezzle ; defraud ; swindle ; dupe ; trick ; thieve ; misappropriate ; peculate ; pilfer ; corrupt ; cheat FR: détourner des fonds |
| | | cheat | (n) a deception for profit to yourself, Syn. cheating | cheat | (v) deprive somebody of something by deceit, Syn. rip off, chisel | cheat | (v) defeat someone through trickery or deceit, Syn. shaft, chouse, jockey, chicane, screw | cheat | (v) engage in deceitful behavior; practice trickery or fraud, Syn. chisel | cheating | (adj) violating accepted standards or rules, Syn. unsportsmanlike, foul, dirty, unsporting | cheat on | (v) be sexually unfaithful to one's partner in marriage, Syn. cuckold, wander, cheat, betray | escheat | (n) a reversion to the state (as the ultimate owner of property) in the absence of legal heirs | escheat | (n) the property that reverts to the state | adulterous | (adj) not faithful to a spouse or lover, Syn. cheating, two-timing | chess | (n) weedy annual native to Europe but widely distributed as a weed especially in wheat, Syn. Bromus secalinus, cheat | darnel | (n) weedy annual grass often occurs in grainfields and other cultivated land; seeds sometimes considered poisonous, Syn. bearded darnel, Lolium temulentum, tare, cheat | deceiver | (n) someone who leads you to believe something that is not true, Syn. beguiler, cheater, trickster, slicker, cheat | downy brome | (n) annual or winter annual grass with softly hairy leaves of the Mediterranean, Syn. cheatgrass, downy cheat, drooping brome, downy chess, downy bromegrass, Bromus tectorum | parka | (n) a kind of heavy jacket (`windcheater' is a British term), Syn. windcheater, windbreaker, anorak | swindle | (n) the act of swindling by some fraudulent scheme, Syn. cheat, rig |
| Bellycheat | n. An apron or covering for the front of the person. [ Obs. ] Beau. & Fl. [ 1913 Webster ] | Cheat | n. [ rob. an abbrevation of escheat, lands or tenements that fall to a lord or to the state by forfeiture, or by the death of the tenant without heirs; the meaning being explained by the frauds, real or supposed, that were resorted to in procuring escheats. See Escheat. ] 1. An act of deception or fraud; that which is the means of fraud or deception; a fraud; a trick; imposition; imposture. [ 1913 Webster ] When I consider life, 'tis all a cheat. Dryden. [ 1913 Webster ] 2. One who cheats or deceives; an impostor; a deceiver; a cheater. [ 1913 Webster ] Airy wonders, which cheats interpret. Johnson [ 1913 Webster ] 3. (Bot.) A troublesome grass, growing as a weed in grain fields; -- called also chess. See Chess. [ 1913 Webster ] 4. (Law) The obtaining of property from another by an intentional active distortion of the truth. [ 1913 Webster ] ☞ When cheats are effected by deceitful or illegal symbols or tokens which may affect the public at large and against which common prudence could not have guarded, they are indictable at common law. Wharton. Syn. -- Deception; imposture; fraud; delusion; artifice; trick; swindle; deceit; guile; finesse; stratagem. [ 1913 Webster ] | Cheat | v. t. [ imp. & p. p. Cheated; p. pr. & vb. n. Cheating. ] [ See Cheat, n., Escheat. ] 1. To deceive and defraud; to impose upon; to trick; to swindle. [ 1913 Webster ] I am subject to a tyrant, a sorcerer, that by his cunning hath cheated me of this island. Shak. [ 1913 Webster ] 2. To beguile. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] To cheat winter of its dreariness. W. Irving. Syn. -- To trick; cozen; gull; chouse; fool; outwit; circumvent; beguile; mislead; dupe; swindle; defraud; overreach; delude; hoodwink; deceive; bamboozle. [ 1913 Webster ] | Cheat | v. i. To practice fraud or trickery; as, to cheat at cards. [ 1913 Webster ] | Cheat | n. [ Perh. from OF. cheté goods, chattels. ] Wheat, or bread made from wheat. [ Obs. ] Drayton. [ 1913 Webster ] Their purest cheat, Thrice bolted, kneaded, and subdued in paste. Chapman. [ 1913 Webster ] | Cheatable | a. Capable of being cheated. [ 1913 Webster ] | Cheatableness | n. Capability of being cheated. [ 1913 Webster ] | Cheater | n. 1. One who cheats. [ 1913 Webster ] 2. An escheator. [ R. ] Shak. [ 1913 Webster ] | Escheat | n. [ OE. eschete, escheyte, an escheat, fr. OF. escheit, escheoit, escheeite, esheoite, fr. escheoir (F. échoir) to fall to, fall to the lot of; pref. es- (L. ex) + cheoir, F. choir, to fall, fr. L. cadere. See Chance, and cf. Cheat. ] 1. (Law) (a) (Feud. & Eng. Law) The falling back or reversion of lands, by some casualty or accident, to the lord of the fee, in consequence of the extinction of the blood of the tenant, which may happen by his dying without heirs, and formerly might happen by corruption of blood, that is, by reason of a felony or attainder. Tomlins. Blackstone. (b) (U. S. Law) The reverting of real property to the State, as original and ultimate proprietor, by reason of a failure of persons legally entitled to hold the same. [ 1913 Webster ] ☞ A distinction is carefully made, by English writers, between escheat to the lord of the fee and forfeiture to the crown. But in this country, where the State holds the place of chief lord of the fee, and is entitled to take alike escheat and by forfeiture, this distinction is not essential. Tomlins. Kent. (c) A writ, now abolished, to recover escheats from the person in possession. Blackstone. [ 1913 Webster ] 2. Lands which fall to the lord or the State by escheat. [ 1913 Webster ] 3. That which falls to one; a reversion or return [ 1913 Webster ] To make me great by others' loss is bad escheat. Spenser. [ 1913 Webster ] | Escheat | v. i. [ imp. & p. p. Esheated; p. pr. & vb. n. Escheating. ] (Law) To revert, or become forfeited, to the lord, the crown, or the State, as lands by the failure of persons entitled to hold the same, or by forfeiture. [ 1913 Webster ] ☞ In this country it is the general rule that when the title to land fails by defect of heirs or devisees, it necessarily escheats to the State; but forfeiture of estate from crime is hardly known in this country, and corruption of blood is universally abolished. Kent. Bouvier. [ 1913 Webster ] | Escheat | v. t. (Law) To forfeit. Bp. Hall. [ 1913 Webster ] | Escheatable | a. Liable to escheat. [ 1913 Webster ] | Escheatage | n. The right of succeeding to an escheat. Sherwood. [ 1913 Webster ] | Escheator | n. (Law) An officer whose duty it is to observe what escheats have taken place, and to take charge of them. Burrill. [ 1913 Webster ] | Excheat | n. See Escheat. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ] | Excheator | n. See Escheator. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Outcheat | v. t. To exceed in cheating. [ 1913 Webster ] | Prototracheata | ‖n. pl. [ NL. See Proto-, and Trachea. ] (Zool.) Same as Malacopoda. [ 1913 Webster ] | Protracheata | ‖n. pl. [ NL. See Pro-, and Trachea. ] (Zool.) Same as Malacopoda. [ 1913 Webster ] | Recheat | n. [ F. requêté, fr. requêter to hunt anew. See Request. ] (Sporting) A strain given on the horn to call back the hounds when they have lost track of the game. [ 1913 Webster ] | Recheat | v. i. To blow the recheat. Drayton. [ 1913 Webster ] | Tracheata | ‖n. pl. [ NL. ] (Zool.) An extensive division of arthropods comprising all those which breathe by tracheae, as distinguished from Crustacea, which breathe by means of branchiae. [ 1913 Webster ] | Tracheate | a. (Zool.) Breathing by means of tracheae; of or pertaining to the Tracheata. [ 1913 Webster ] | Tracheate | n. (Zool.) Any arthropod having tracheae; one of the Tracheata. [ 1913 Webster ] |
| 赚 | [zuàn, ㄗㄨㄢˋ, 赚 / 賺] cheat; swindle #2,903 [Add to Longdo] | 骗 | [piàn, ㄆㄧㄢˋ, 骗 / 騙] to cheat; to swindle; to deceive; to fool; to hoodwink; to trick #2,967 [Add to Longdo] | 蒙 | [mēng, ㄇㄥ, 蒙 / 矇] (knocked) unconscious; to deceive; to cheat; to hoodwink #3,158 [Add to Longdo] | 欺骗 | [qī piàn, ㄑㄧ ㄆㄧㄢˋ, 欺 骗 / 欺 騙] to deceive; to cheat #5,841 [Add to Longdo] | 呃 | [è, ㄜˋ, 呃] (exclamation); hiccough; hiccup; (Hong Kong colloquial) to cheat (i.e. 欺骗) #6,905 [Add to Longdo] | 骗子 | [piàn zi, ㄆㄧㄢˋ ㄗ˙, 骗 子 / 騙 子] swindler; a cheat #7,118 [Add to Longdo] | 欺诈 | [qī zhà, ㄑㄧ ㄓㄚˋ, 欺 诈 / 欺 詐] to cheat #10,052 [Add to Longdo] | 作弊 | [zuò bì, ㄗㄨㄛˋ ㄅㄧˋ, 作 弊] fraud; to cheat; to plagiarize #11,416 [Add to Longdo] | 骗人 | [piàn rén, ㄆㄧㄢˋ ㄖㄣˊ, 骗 人 / 騙 人] to cheat sb; a scam #11,507 [Add to Longdo] | 欺 | [qī, ㄑㄧ, 欺] take unfair advantage of; to deceive; to cheat #11,611 [Add to Longdo] | 骗取 | [piàn qǔ, ㄆㄧㄢˋ ㄑㄩˇ, 骗 取 / 騙 取] to gain by cheating #12,864 [Add to Longdo] | 受骗 | [shòu piàn, ㄕㄡˋ ㄆㄧㄢˋ, 受 骗 / 受 騙] cheated; taken in; hoodwinked #14,071 [Add to Longdo] | 行骗 | [xíng piàn, ㄒㄧㄥˊ ㄆㄧㄢˋ, 行 骗 / 行 騙] to cheat; to deceive #27,317 [Add to Longdo] | 作假 | [zuò jiǎ, ㄗㄨㄛˋ ㄐㄧㄚˇ, 作 假] to counterfeit; to falsify; to cheat; to defraud; fraudulent; to behave affectedly #28,634 [Add to Longdo] | 谬 | [miù, ㄇㄧㄡˋ, 谬 / 謬] to deceive; to confuse; to cheat; absurd; erroneous #36,490 [Add to Longdo] | 中计 | [zhòng jì, ㄓㄨㄥˋ ㄐㄧˋ, 中 计 / 中 計] to fall into a trap; taken in by a stratagem; cheated; ripped off #42,622 [Add to Longdo] | 尔虞我诈 | [ěr yú wǒ zhà, ㄦˇ ㄩˊ ㄨㄛˇ ㄓㄚˋ, 尔 虞 我 诈 / 爾 虞 我 詐] lit. you hoodwink me and I cheat you (成语 saw); fig. mutual deception; each tries to outwit the other; dog eats dog and devil take the hindmost #48,733 [Add to Longdo] | 绐 | [dài, ㄉㄞˋ, 绐 / 紿] to cheat; to pretend; to deceive #97,162 [Add to Longdo] | 骗供 | [piàn gòng, ㄆㄧㄢˋ ㄍㄨㄥˋ, 骗 供 / 騙 供] to cheat sb into confessing; to induce a confession #358,718 [Add to Longdo] | 挂羊头,卖狗肉 | [guà yáng tóu, mài gǒu ròu, ㄍㄨㄚˋ ㄧㄤˊ ㄊㄡˊ, ㄇㄞˋ ㄍㄡˇ ㄖㄡˋ, 挂 羊 头 , 卖 狗 肉 / 掛 羊 頭 , 賣 狗 肉] to hang a sheep's head while selling dog meat (成语 saw); to cheat; dishonest advertising; wicked deeds carried out under banner of virtue [Add to Longdo] | 明修栈道,暗渡陈仓 | [míng xiū zhàn dào, àn dú Chén cāng, ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄡ ㄓㄢˋ ㄉㄠˋ, ㄢˋ ㄉㄨˊ ㄔㄣˊ ㄘㄤ, 明 修 栈 道 , 暗 渡 陈 仓 / 明 修 棧 道 , 暗 渡 陳 倉] lit. repair the plank road by day while secretly crossing the Wei river 渭河 at Chencang (成语 saw, refers to a stratagem used by Liu Bang 劉邦|刘邦 in 206 BC against Xiangyu 項羽|项羽 of Chu); fig. fein one thing while doing another; to cheat under cover of a divers [Add to Longdo] | 暗渡陈仓 | [àn dù Chén cāng, ㄢˋ ㄉㄨˋ ㄔㄣˊ ㄘㄤ, 暗 渡 陈 仓 / 暗 渡 陳 倉] secretly crossing the Wei river 渭河 at Chencang (成语 saw, refers to a stratagem used by Liu Bang 劉邦|刘邦 in 206 BC against Xiangyu 項羽|项羽 of Chu); fig. fein one thing while doing another; to cheat under cover of a diversion [Add to Longdo] | 秘技 | [mì jì, ㄇㄧˋ ㄐㄧˋ, 秘 技] cheat code [Add to Longdo] | 詑 | [tuó, ㄊㄨㄛˊ, 詑] cheat [Add to Longdo] |
| 騙す | [だます, damasu] TH: โกง EN: to cheat |
| | 倒す(P);斃す;殪す;仆す | [たおす, taosu] (v5s, vt) (1) (倒す only) to throw down; to bring down; to blow down; to fell; to knock down; to set (something) down on its side; to turn (something) on its side; (2) to kill; to defeat; to beat; (3) (倒す only) to overthrow; to trip up; to ruin; (4) (倒す only) to leave unpaid; to cheat; (P) #6,869 [Add to Longdo] | 騙し | [だまし, damashi] (n) deceiving; cheating; fooling #18,598 [Add to Longdo] | して遣られる | [してやられる, shiteyarareru] (exp, v1) (uk) (See して遣る) to be forestalled; to be taken in; to be cheated; to be outwitted [Add to Longdo] | せこい | [sekoi] (adj-i) petty; small-minded; stingy; cheap (as in cheap shot, cheating, skirting the rules, etc.) [Add to Longdo] | せしめる | [seshimeru] (v1, vt) to cheat someone out of; to wangle [Add to Longdo] | まやかす | [mayakasu] (v5s, vt) to cheat; to swindle; to deceive [Add to Longdo] | インチキ(P);いんちき | [inchiki (P); inchiki] (adj-na, n, vs) (1) cheating; fake; bogus; (2) travelling seller of trinkets, magic tricks, etc. (traveling); (P) [Add to Longdo] | カンニング | [kanningu] (n, vs) cheating (wasei [Add to Longdo] | 引っ掛かる(P);引っ掛る(P);引っかかる | [ひっかかる, hikkakaru] (v5r, vi) to be caught in; to be stuck in; to be cheated; (P) [Add to Longdo] | 引っ掛ける(P);引っかける;引っ懸ける | [ひっかける, hikkakeru] (v1, vt) (1) to hang (something) on (something); to throw on (clothes); (2) to hook; to catch; to trap; to ensnare; (3) to cheat; to evade payment; to jump a bill; (4) to drink (alcohol); (5) (See ぶっ掛ける) to splash someone (with); (6) to hit the ball off the end of the bat (baseball); (P) [Add to Longdo] | 煙管乗り | [キセルのり, kiseru nori] (n) (See 煙管乗車) cheating on train fare by buying tickets covering only the first and last portions of the journey [Add to Longdo] | 煙管乗車;キセル乗車 | [キセルじょうしゃ, kiseru jousha] (n, vs) (See 煙管乗り) cheating on train fare by buying tickets covering only the first and last portions of the journey (so-called because traditional pipes had metal only in two short segments at the ends) [Add to Longdo] | 花心 | [はなごころ, hanagokoro] (n) (1) (obsc) changing heart; fleeting heart; cheating heart; (2) (obsc) beautiful heart [Add to Longdo] | 偽る(P);詐る;譃わる(iK) | [いつわる, itsuwaru] (v5r, vi) to lie; to cheat; to falsify; to deceive; to pretend; (P) [Add to Longdo] | 誤魔化し(ateji);胡麻化し(ateji) | [ごまかし, gomakashi] (n, adj-no) (uk) hanky-panky; juggling; cheating; deception; smoke and mirrors [Add to Longdo] | 誤魔化す(ateji)(P);誤摩化す(ateji);胡麻化す(ateji);誤魔かす(ateji);胡魔化す(ateji) | [ごまかす, gomakasu] (v5s, vt) (1) (uk) to deceive; to falsify; to misrepresent; to cheat; to swindle; to tamper; to juggle; to manipulate; (2) (uk) to dodge; to beg the question (issue, difficulties); (3) (uk) to varnish over; to gloss over; (P) [Add to Longdo] | 食わす | [くわす, kuwasu] (v5s) (1) (See 食わせる) to feed; (2) to provide; (3) to inflict; (4) to cheat [Add to Longdo] | 食わせる | [くわせる, kuwaseru] (v1, vt) (1) (See 食わす) to feed; (2) to provide; (3) to inflict; (4) to cheat [Add to Longdo] | 食わせ物;食わせ者 | [くわせもの, kuwasemono] (n) (1) (食わせ物 only) fake; sham; counterfeit; (2) impostor; cheat; hypocrite [Add to Longdo] | 徒心;他心 | [あだごころ, adagokoro] (n) (arch) (See 浮気心, あだしごころ) cheating heart; fleeting heart; fickle heart [Add to Longdo] | 如何様師;いかさま師 | [いかさまし, ikasamashi] (n) cheat; swindler [Add to Longdo] | 不正行為 | [ふせいこうい, fuseikoui] (n) unfair practices; unfair practises; wrongdoing; malpractice; malpractise; cheating; foul play [Add to Longdo] | 浮気者 | [うわきもの, uwakimono] (n) cheater; unfaithful person; adulterer [Add to Longdo] | 浮気心 | [うわきごころ, uwakigokoro] (n) cheating heart; temptation to cheat on one's partner [Add to Longdo] | 浮気性;浮気症 | [うわきしょう, uwakishou] (n, vs) serial cheating (in relationships); serial adultery [Add to Longdo] | 掠める | [かすめる, kasumeru] (v1, vt) (1) (uk) to steal; to rob; to snatch; to pocket; to plunder; (2) (uk) to deceive; to trick; to cheat; (3) (uk) to graze (in passing); to skim; to brush against; to touch lightly; (4) (uk) to appear and quickly disappear (a thought, a smile, etc.); to flit (through one's mind, across one's face); (5) (uk) (often as 目をかすめて) to do (something) while no one is looking; (6) (uk) (arch) to hint at; to suggest; to insinuate [Add to Longdo] | 瞞着 | [まんちゃく, manchaku] (n, vs) deception; cheating; trickery; fraud [Add to Longdo] | 誑かす | [たぶらかす, taburakasu] (v5s, vt) to trick; to cheat; to deceive; to seduce [Add to Longdo] | 騙し合い | [だましあい, damashiai] (n) cheating each other [Add to Longdo] | 騙し合う | [だましあう, damashiau] (v5u) to cheat each other [Add to Longdo] | 騙す(P);瞞す | [だます, damasu] (v5s, vt) to trick; to cheat; to deceive; (P) [Add to Longdo] | 騙る | [かたる, kataru] (v5r, vt) to swindle; to deceive; to cheat [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |