ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*券*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -券-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, quàn, ㄑㄩㄢˋ] bond, certificate, deed; ticket; contract
Radical: , Decomposition:   龹 [quǎn, ㄑㄩㄢˇ]  刀 [dāo, ㄉㄠ]
Etymology: [pictophonetic] knife
Rank: 1481

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: ticket
On-yomi: ケン, ken
Radical: , Decomposition:     
Rank: 583

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[quàn, ㄑㄩㄢˋ, ] deed; bond; contract; ticket #2,919 [Add to Longdo]
[zhèng quàn, ㄓㄥˋ ㄑㄩㄢˋ,   /  ] (financial) securities; negotiable securities #1,266 [Add to Longdo]
[zhài quàn, ㄓㄞˋ ㄑㄩㄢˋ,   /  ] bond #4,848 [Add to Longdo]
上海证交易所[Shàng hǎi Zhèng quàn Jiāo yì suǒ, ㄕㄤˋ ㄏㄞˇ ㄓㄥˋ ㄑㄩㄢˋ ㄐㄧㄠ ㄧˋ ㄙㄨㄛˇ,        /       ] Shanghai Stock Exchange #11,549 [Add to Longdo]
优惠[yōu huì quàn, ㄧㄡ ㄏㄨㄟˋ ㄑㄩㄢˋ,    /   ] coupon #16,166 [Add to Longdo]
交易所[zhèng quàn jiāo yì suǒ, ㄓㄥˋ ㄑㄩㄢˋ ㄐㄧㄠ ㄧˋ ㄙㄨㄛˇ,      /     ] stock exchange #16,448 [Add to Longdo]
国库[guó kù quàn, ㄍㄨㄛˊ ㄎㄨˋ ㄑㄩㄢˋ,    /   ] treasury bond #35,043 [Add to Longdo]
政府债[zhèng fǔ zhài quàn, ㄓㄥˋ ㄈㄨˇ ㄓㄞˋ ㄑㄩㄢˋ,     /    ] government bonds (investments) #45,073 [Add to Longdo]
纽约证交易所[Niǔ yuē Zhèng quàn Jiāo yì suǒ, ㄋㄧㄡˇ ㄩㄝ ㄓㄥˋ ㄑㄩㄢˋ ㄐㄧㄠ ㄧˋ ㄙㄨㄛˇ,        /       ] New York Stock Exchange #48,216 [Add to Longdo]
美国证交易委员会[Měi guó zhèng quàn jiāo yì wěi yuán huì, ㄇㄟˇ ㄍㄨㄛˊ ㄓㄥˋ ㄑㄩㄢˋ ㄐㄧㄠ ㄧˋ ㄨㄟˇ ㄩㄢˊ ㄏㄨㄟˋ,          /         ] US Securities and Exchange Commission (SEC) #50,050 [Add to Longdo]
稳操胜[wěn cāo shèng quàn, ㄨㄣˇ ㄘㄠ ㄕㄥˋ ㄑㄩㄢˋ,     /    ] grasp it and victory is assured (成语 saw); to have success within one's grasp; to beat comfortably #65,131 [Add to Longdo]
金圆[jīn yuán quàn, ㄐㄧㄣ ㄩㄢˊ ㄑㄩㄢˋ,    /   ] currency issued by Nationalist Government in 1948 #96,241 [Add to Longdo]
化率[zhèng quàn huà lǜ, ㄓㄥˋ ㄑㄩㄢˋ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄩˋ,     /    ] securitization ratio #132,444 [Add to Longdo]
公债[gōng zhài quàn, ㄍㄨㄥ ㄓㄞˋ ㄑㄩㄢˋ,    /   ] public bond #167,489 [Add to Longdo]
中国证[Zhōng guó zhèng quàn bào, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄓㄥˋ ㄑㄩㄢˋ ㄅㄠˋ,      /     ] China Securities Journal [Add to Longdo]
[piào quàn, ㄆㄧㄠˋ ㄑㄩㄢˋ,  ] a voucher; a share (certificate) [Add to Longdo]
经纪人[zhèng quàn jīng jì rén, ㄓㄥˋ ㄑㄩㄢˋ ㄐㄧㄥ ㄐㄧˋ ㄖㄣˊ,      /     ] stock broker [Add to Longdo]
资产担保证[zī chǎn dān bǎo zhèng quàn, ㄗ ㄔㄢˇ ㄉㄢ ㄅㄠˇ ㄓㄥˋ ㄑㄩㄢˋ,       /      ] asset-backed security; ABS [Add to Longdo]
购物[gòu wù quàn, ㄍㄡˋ ㄨˋ ㄑㄩㄢˋ,    /   ] coupon [Add to Longdo]
金元[jīn yuán quàn, ㄐㄧㄣ ㄩㄢˊ ㄑㄩㄢˋ,   ] currency issued by Nationalist Government in 1948 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
商品[しょうひんけん, shouhinken] (n) บัตรกำนัลสินค้า, คูปองแลกซื้อสินค้า, Syn. ギフトカード

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[しょうひんけん, hanken] (n) ครึ่งหนึ่งของตั๋ว, ใบฝากของ, ใบเสร็จรับเงิน หรืออื่นๆ ที่ได้รับเพื่อเป็นหลักฐาน, See also: R. stub
乗車[じょうしゃけん, joushaken] (n) ตั๋วโดยสารรถ หรือรถไฟ
船荷証[ふなにしょうけん, funanishouken] ใบตราส่งสินค้า
[しょうけん, shouken] ตราสารหนี้
国際返信切手[こくさいへんしんきってけん, kokusaihenshinkitteken] International คูปองตอบเงิน
航空[こうくうけん, koukuuken] (n) ตั๋วเครื่องบิน

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
回数[かいすうけん, kaisuuken] TH: ตั๋วราคาเดียวกันที่มีหลายใบขายเป็นชุดใช้สำหรับชำระค่าโดยสารเป็นต้น  EN: book of tickets

Japanese-English: EDICT Dictionary
[けん, ken] (n, n-suf) ticket; coupon; bond; certificate; (P) #2,436 [Add to Longdo]
(P);證(oK)[しょうけん, shouken] (n) securities; bonds; certificates; (P) #2,971 [Add to Longdo]
みなし有価証[みなしゆうかしょうけん, minashiyuukashouken] (n) deemed securities [Add to Longdo]
ギフト[ギフトけん, gifuto ken] (n) gift certificate; gift voucher [Add to Longdo]
クーポン[クーポンけん, ku-pon ken] (n) coupon (ticket) [Add to Longdo]
グリーン[グリーンけん, guri-n ken] (n) green (car) ticket [Add to Longdo]
ニューヨーク証取引所[ニューヨークしょうけんとりひきじょ, nyu-yo-ku shoukentorihikijo] (n) New York Stock Exchange; NYSE [Add to Longdo]
パーティー[パーティーけん, pa-tei-ken] (n) party ticket [Add to Longdo]
ビール[ビールけん, bi-ru ken] (n) beer coupon [Add to Longdo]
引き換え;引換;引替え[ひきかえけん, hikikaeken] (n) exchange ticket; claim tag; coupon [Add to Longdo]
往復航空[おうふくこうくうけん, oufukukoukuuken] (n) round trip (airplane) ticket [Add to Longdo]
仮株[かりかぶけん, karikabuken] (n) scrip; interim certificate [Add to Longdo]
会員[かいいんけん, kaiinken] (n) membership card [Add to Longdo]
回数[かいすうけん, kaisuuken] (n) book of tickets; (P) [Add to Longdo]
格安航空[かくやすこうくうけん, kakuyasukoukuuken] (n) discount airline ticket; (P) [Add to Longdo]
確定利付証[かくていりつきしょうけん, kakuteiritsukishouken] (n) fixed interest-bearing securities [Add to Longdo]
学校債[がっこうさいけん, gakkousaiken] (n) school bond or debenture [Add to Longdo]
割り引き;割引[わりびきけん, waribikiken] (n) discount coupon or ticket [Add to Longdo]
[かぶけん, kabuken] (n) stock certificate; (P) [Add to Longdo]
観覧[かんらんけん, kanranken] (n) admission ticket [Add to Longdo]
急行[きゅうこうけん, kyuukouken] (n) express ticket [Add to Longdo]
[きんけん, kinken] (n) (1) gold certificate; (2) tradeable coupon redeemable for goods or services [Add to Longdo]
ショップ[きんけんショップ, kinken shoppu] (n) shop where one can buy and sell gift certificates and other coupons [Add to Longdo]
銀行[ぎんこうけん, ginkouken] (n) bank note [Add to Longdo]
取り出し口;取出口[けんとりだしぐち, kentoridashiguchi] (n) ticket dispensing slot (on ticket machines or ticket barriers) [Add to Longdo]
売機[けんばいき, kenbaiki] (n) ticket machine [Add to Longdo]
[けんめん, kenmen] (n) the face of a bond, draft (draught) or certificate [Add to Longdo]
[こうけん, kouken] (n) (obsc) (See 軟) train ticket printed on thick paper [Add to Longdo]
航空[こうくうけん, koukuuken] (n) airline ticket; plane ticket; air ticket; (P) [Add to Longdo]
国際返信切手[こくさいへんしんきってけん, kokusaihenshinkitteken] (n) international reply-paid coupon [Add to Longdo]
座席指定[ざせきしていけん, zasekishiteiken] (n) reserved-seat ticket [Add to Longdo]
[さいけん, saiken] (n) bond; debenture; (P) [Add to Longdo]
格付け[さいけんかくづけ, saikenkakuduke] (n) bond rating [Add to Longdo]
発行[さいけんはっこう, saikenhakkou] (n) debt issuance; bond issuance [Add to Longdo]
債務担保証[さいむたんぽしょうけん, saimutanposhouken] (n) Collateralized Debt Obligation; CDO [Add to Longdo]
仕立[したてけん, shitateken] (n) free dressmaking ticket (with a purchase of cloth) [Add to Longdo]
指定[していけん, shiteiken] (n) ticket (reserved seat) [Add to Longdo]
資産担保証[しさんたんぽしょうけん, shisantanposhouken] (n) asset-backed securities; ABS [Add to Longdo]
自動売機[じどうけんばいき, jidoukenbaiki] (n) automatic ticket machine [Add to Longdo]
[しちけん, shichiken] (n) pawn ticket [Add to Longdo]
[しゃけん, shaken] (n) bike-race (betting) ticket [Add to Longdo]
受益証[じゅえきしょうけん, juekishouken] (n) beneficiary certificate [Add to Longdo]
周遊[しゅうゆうけん, shuuyuuken] (n) excursion ticket [Add to Longdo]
[ふなけん;しゅうけん, funaken ; shuuken] (n) boat race betting ticket [Add to Longdo]
住宅ローン担保証[じゅうたくローンたんぽしょうけん, juutaku ro-n tanposhouken] (n) residential mortgage-backed security [Add to Longdo]
商品[しょうひんけん, shouhinken] (n) gift certificate; (P) [Add to Longdo]
招待[しょうたいけん, shoutaiken] (n) complimentary ticket; invitation card; invitation ticket [Add to Longdo]
アナリスト[しょうけんアナリスト, shouken anarisuto] (n) securities analyst; security analyst [Add to Longdo]
[しょうけんか, shoukenka] (n) securitization; securitisation [Add to Longdo]
会社[しょうけんがいしゃ, shoukengaisha] (n) securities company [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Will you show me your ticket?" "Yes, of course."「乗車を拝見します」「はい、どうぞ」
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品はいい考えである。
This ticket is good for two weeks.このは2週間有効です。
This ticket is available for a whole year.このはまる一年有効です。
Can you validate this parking ticket?この駐車に判を押していただけますか。
Can you validate this parking ticket?この駐車に判を押して下さい。
This ticket is valid for three months.この列車乗車は3カ月有効だ。
This is my I.D. card.これが診察です。
About 14, 000 of these usually have tickets for the Center Court.これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場を持っている。
Please have your boarding pass ready. Thank you.ご搭乗のみなさんは搭乗をご用意ください。
But there are always some cheap standing tickets for the finals which you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席が必ずいくらかある。
Mr Smith forgot to take his commuter ticket.スミス氏は定期を持っていくのを忘れた。
How did you get tickets for the concert?そのコンサートのをどうやって手に入れたのですか。
The party tickets go for ten dollars and upward.そのパーティーは10ドル以上で売れている。
How did you come by an admission ticket for the auto show free of charge?どのようにしてモーターショーの入場を無料で手に入れたのですか。
Bob forgot to bring the pass, which made him late for school.ボブは定期を持ってくるのを忘れて、そのために学校に遅れた。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.もう少し安ければその航空を買っただろうに。
It's out of stock, but I can give you a rain check.もう売り切れてしまったのですが、次回有効をお渡しいたします。
May I see your claim tags?引き換えを見せて下さい。
May I have coupon tickets?回数を下さい。
Let's get discount tickets.格安航空を利用しよう。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証市場の帝王でしたよ。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
Do you have a return ticket to Japan?帰りの航空はありますか。
Could you show me your return ticket?帰路の航空を見せてください。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通に加えて急行を買う必要がある。
I have two tickets to the Tokyo-Chunichi/Giants-Dragons night game. Want to go?巨人・中日戦のナイターのが2枚あるんだけど見に行かない?
I'm tickled pink about winning 10000 at the races!競馬で万馬を当ててウハウハだ。
This ticket entitles you to a free meal.君はこので無料で食事ができる。 [ M ]
I'll see about getting the tickets.の手配しとくよ。
Takeo felt in his pocket for the ticket.建雄はポケットに手を入れてを探した。
Where can I pick up my ticket?航空はどこで受け取ればいいのですか。
Can I pick my ticket up at the airport?航空は飛行場で受け取れますか。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?国内便の安い航空はありますか。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.より株に投資するほうが安全だ。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債発行です。
I have some coupons I got last week.私、先週貰った割引があるの。
We bought our plane tickets two months in advance.私たちは前もって2カ月前に航空を買った。
My season ticket expires on March 31.私の定期は3月31日で期限が切れる。
I bought two tickets for a concert.私はコンサートの入場を2枚買った。
I have two passes to the game.私はその試合の入場を2枚持っている。
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home.私は愚かにも定期を家に置き忘れた。
I work for a stock company.私は証会社で働いています。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空を持っています。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空を持っています。
I have two passes to the Imperial Theater.私は帝国劇場の無料入場を2枚持っている。
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空を持っています。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Give me the money. I'll go get the tickets.[JP] 金をくれよ、乗車を買ってくる Crossroads (1986)
You can't tax them on all these dishonored bills and bonds.[CN] 这笔款项也该算在费用内啊 这边已经缴了 倒闭公司的帐款 债 现金这边再扣一回 The Attorney (2013)
Savings bonds.[JP] 貯蓄債 Alvin and the Chipmunks (2007)
bishop?[JP] あなたが債、司教を持っていますか? The Da Vinci Code (2006)
In Washington, did you meet Harry Macdonald, head of S.E.C.? Not yet.[JP] 取引委員会の 委員長には会ったかね? Tucker: The Man and His Dream (1988)
The prize will go to the man who is to write the story of Suvorov's campaigns.[JP] この証を アカデミーに預けてくれ War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
Two counts securities fraud.[CN] 两项证欺诈 The Wolf of Wall Street (2013)
Bearer bonds, bearer bonds, my friend, right?[CN] 在这个小手提箱 我的债。 / OK。 Drive Hard (2014)
This guy worked for the sec for 20 years. He was a lead investigator who tried to take down frobisher.[JP] 取引委員会で フロビシャーを追及してた Do You Regret What We Did? (2007)
When the voucher's been used, I mark it with my initials and[CN] 当免费用过后 我会用我的姓名首字母标注 Faults (2014)
"I fear that I will be targeted by the SEC or the IRS[CN] "我担心,我将目标锁定 由美国证交易委员会或美国国税局 America: Imagine the World Without Her (2014)
A stack of bonds taken from the home of a Baptist minister, murdered.[CN] 从被谋杀的浸信会牧师 家里搜到的一叠债 Bad Country (2014)
Word is that davis' fund has taken some big hits on mortgage-backed securities.[JP] 担保抵当権付き有価証で 大きくやらかしたって Stay with Me (2008)
This is our golden ticket to the fucking chocolate factory right here! (CHEERING)[CN] 这是我们前往巧克力工厂的金奖 The Wolf of Wall Street (2013)
...even U-Bahn tickets.[JP] 回数 Wings of Desire (1987)
Were you aware that your company was being investigated by the sec at the time?[JP] 取引委員会に 調べられていたことは? Sort of Like a Family (2007)
- SHH SHH SHH. QUIETNOW.[CN] 上海证交易所上海证交易所上海证交易所 现在安静了 The Prince (2014)
- Somebody already sent for it.[JP] 応募がない Creepshow (1982)
You can send away for all this stuff here.[JP] 応募付きだ Creepshow (1982)
I didn't know what this meeting was about, but I know that Arthur Frobisher was in contact with a member of the Securities and Exchange Commission.[JP] 何の会合かは知らない でも フロビシャーが 証取引委員会の1人と 接触したのは確かだ There's No 'We' Anymore (2007)
And it'll become a call to an s.E.C. Investigator I know[CN] 我会给我认识的证交易委员会的 调查员打电话 Death Benefit (2014)
The ticket was used. She made the flight.[JP] 搭乗は使われた 乗ったんだ Someone's Watching Me! (1978)
You have a savings bond.[CN] 你还有一笔储蓄债,. The Incredible Burt Wonderstone (2013)
A banker from Luxembourg in town selling bearer bonds.[CN] 来自卢森堡的银行家 在镇上卖不记名债 Plastic (2014)
The Prime Minister is calling for shareholders to be given binding votes on executive pay as part of measures aimed at dealing with what he sees as excessive salary increases.[CN] 有薪债 操作者... 以缓解他说的情况... 收入过高。 He Who Dares (2014)
They need that season ticket.[CN] 拿着定期从很远的地方来上学呢 The Little House (2014)
May I have your tickets, please? Tickets, please.[JP] 乗車を拝見します The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
I always took the U-Bahn to the East... then bought 10 tickets, saved a mark.[JP] 家への地下鉄は 東に走ってたわけだ 回数だと1枚得だ Wings of Desire (1987)
The letter turned out to be a boarding pass dated for one year later, but I couldn't make out the destination.[JP] 搭乗のようだった 日付は1年後 行き先は 読めなかった Chungking Express (1994)
I was given that by the hotel.[CN] 酒店给了我那张 Faults (2014)
It's true! Goldman, Lehman Brothers, Merrill... Collateralized debt obligations?[CN] 真的 高盛 莱曼兄弟 梅里 债务抵押证 The Wolf of Wall Street (2013)
Give me the money. We'll get the tickets.[JP] 金をくれよ、乗車を買う Crossroads (1986)
What's this plane ticket?[JP] 何だこの航空は? Kansas City Confidential (1952)
For an instant bond that stays strong, nothing beats Might-E Glue![CN] 瞬间债 即保持强势, 没有什么比强权 -E胶! Wicked Blood (2014)
Free coupons. Discount-- Discount coupons.[JP] どうぞ 割引だよ Se7en (1995)
Thesebondsareso close that... you're not gonna leave somebody out there to get shot or die by themselves.[CN] 这些债是如此接近的, 你不会离开 有人在那里 被枪杀或自己死。 The Hornet's Nest (2014)
I call it a physical expression of our bond.[CN] 我把它称为一个 我们的债的实际表达。 Date and Switch (2014)
In a moment when stability is at hand and the world is at your feet, your first instinct is to go out in search of someone new to fight.[CN] 你已经胜在握 { \3cH202020 }In a moment when stability is at hand 你的第一反应却是寻找新的挑战 { \3cH202020 }your first instinct is to go out in search of someone new to fight. VIII. (2014)
What have you found? Moore was one of five sec commissioners appointed.[JP] 指名されて 証取引委員会に Sort of Like a Family (2007)
All of my work for three years tumbled down from a single article.[CN] 我三年的苦心经营 被证爆料害得瞬间化为泡影 Episode #1.15 (2013)
I'm selling raffle tickets to the Policemen's Ball.[CN] 瑞克? 我要卖彩给警察 Behaving Badly (2014)
That charity auction last year, dinner for two.[CN] 去年那个慈善拍卖,两人晚餐抵用 Heaven Is for Real (2014)
Over off the interstate.[JP] ギフトをもらった。 The Legend (2008)
Would you let someone board with a boarding pass like this?[JP] こんな"搭乗"で 乗れるか? Chungking Express (1994)
- 200 D's cash or 250 in food coupons?[JP] ―現金? それとも食 Soylent Green (1973)
You got a train ticket?[JP] 乗車はとれた? Live for Life (1967)
Beautiful dinner, family and friends, Free game tokens and an off-road arcade game[CN] 美味佳肴 亲戚朋友 免费游戏 The Rehearsal Dinner (2013)
Service for greenhorn, take the coupon too.[JP] (吉森) 卵のサービスも つけてやるよー Hijô jitai (2003)
please.[JP] 通ってください 航空をお願いします。 Eagle Eye (2008)
KEVIN: We spent 50 bucks and got 200 tickets, so I expect something of equal or greater value.[CN] 我们花50元换两百张点 Moms' Night Out (2014)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
乗車[じょうしゃけん, joushaken] Fahrkarte, Fahrschein [Add to Longdo]
[さいけん, saiken] Schuldschein [Add to Longdo]
入場[にゅうじょうけん, nyuujouken] Eintrittskarte [Add to Longdo]
[けん, ken] KARTE, SCHEIN [Add to Longdo]
周遊[しゅうゆうけん, shuuyuuken] Rundreisebillett [Add to Longdo]
回数[かいすうけん, kaisuuken] Sammelfahrkarte [Add to Longdo]
定期[ていきけん, teikiken] Saisonkarte, Monatskarte [Add to Longdo]
抽せん[ちゅうせんけん, chuusenken] -Los [Add to Longdo]
搭乗[とうじょうけん, toujouken] Fahrkarte, Flugschein [Add to Longdo]
[りょけん, ryoken] Reisepass [Add to Longdo]
有価証[ゆうかしょうけん, yuukashouken] Wertpapier [Add to Longdo]
[かぶけん, kabuken] Aktie [Add to Longdo]
航空[こうくうけん, koukuuken] Flugschein, Flugticket [Add to Longdo]
[しょうけん, shouken] Wertpapier [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top