ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: burn, -burn- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ burning time | ช่วงเวลาสำหรับเหล่าแม่มดที่โชคร้ายที่ถูกกดขี่ข่มเหงในยุคกลาง ซึ่งเหล่าแม่มดถูกใส่ร้าย ป้ายคำโป้ปดต่างๆ, เหล่าแม่มดถูกจับเผาทั้งเป็นในสก็อตแลนด์และภาคพื้นทวีปยุโรป ส่วนในอังกฤษและสหรัฐอเมริกา พวกเธอถูกจับแขวนคอ(ทั้งเป็น) |
|
| burn | (vt) ไหม้, See also: เผา, เผาไหม้, Syn. heat | burn | (n) การเผาผลาญ | burn | (vt) แดดเผา, See also: ไหม้แดด, เกรียมแดด | burn | (vi) ทำให้ไหม้, See also: เผา | burn | (n) บริเวณที่ถูกเผา, See also: บริเวณที่ไหม้ | burnt | (adj) ซึ่งเผาไหม้ | burned | (sl) ผิดหวัง | burner | (n) ภาชนะสำหรับเผาเครื่องหอม | burn up | (phrv) ลุกไหม้อีก, See also: ติดไฟขึ้นอีก, Syn. blaze up, flame up, flare up | burn up | (phrv) เผาไหม้จนหมด | burn up | (phrv) ถูกเผาทำลายด้วยความร้อนสูง | burn up | (phrv) ดุด่า (คำไม่เป็นทางการ), See also: ว่ากล่าว, ด่าว่า, Syn. tell off | burn up | (phrv) โกรธมาก (คำไม่เป็นทางการ) | burn up | (phrv) แล่นไปด้วยความเร็วสูงบนถนน (คำไม่เป็นทางการ) | burning | (adj) ที่ถูกเผาผลาญ | burnish | (n) การขัดเงา | burnish | (vt) ขัด, See also: ขัดเงา, ขัดให้วาว, Syn. polish | burnout | (n) อาการเหนื่อยล้าหรือป่วยหนัก | sunburn | (n) ผิวเกรียมจากการถูกแดดมากเกินไป, Syn. burn, tan | sunburn | (vi) ถูกแสงแดดจนผิวหนังอักเสบ, See also: ถูกแสงแดดจนผิวเกรียม, ตากแดดจนผิวเกรียม, Syn. burn, embrown, tan | burn for | (phrv) เผาไหม้อย่างต่อเนื่อง, See also: ไหม้ไม่หยุด | burn for | (phrv) อยากมาก, See also: ต้องการอย่างยิ่ง | burn off | (phrv) เผาทำลาย, Syn. burn away | burn out | (phrv) เผาจนมอด, Syn. burndown | burn out | (phrv) ทำให้ไร้ที่อยู่อาศัยเพราะไฟไหม้ | burn out | (phrv) ทำให้เลิกไหม้, See also: หยุดไหม้ | burn out | (phrv) หยุดทำงาน | burn out | (phrv) ไม่มีชีวิตชีวา, See also: มอด ความสามารถ, ไม่กระฉับกระเฉง | windburn | (n) อาการผิวหนังอักเสบเนื่องจากถูกลมแรง | burn away | (phrv) เผาไหม้อย่างต่อเนื่อง, See also: ไหม้ต่อไป | burn away | (phrv) เผาด้วยไฟ, Syn. burn off | burn down | (phrv) ค่อยๆ มอด, See also: เผาไหม้อ่อนลง, เผาไหม้น้อยลง, Syn. burn low | burn down | (phrv) เผาไฟ, See also: ทำลายด้วยไฟ, Syn. burn out | burn into | (phrv) ประทับตราบนตัวสัตว์ด้วยที่ประทับตราซึ่งเผาไหม้ให้ร้อน | burn into | (phrv) ฝังแน่น, See also: ติดแน่น | burn with | (phrv) ลุกไหม้ด้วย | burn with | (phrv) โกรธมาก, See also: โกรธเป็นฟืนเป็นไฟ | heartburn | (n) อาการจุกเสียดท้อง, Syn. cardialgia, pyrosis | sideburns | (n) หนวดเคราข้างใบหู, Syn. side-whiskers, facial hair | afterburner | (n) อุปกรณ์ช่วยในการเผาไหม้ของเครื่องยนต์ | third-degree burn | (n) ความไหม้ในระดับรุนแรงที่สุด, See also: แผลไหม้ระดับรุนแรงที่สุด | have money to burn | (idm) มีเงินมากจนล้น (คำไม่เป็นทางการ) | burn someone to death | (idm) เผาจนตาย, See also: ฆ่าด้วยการเผาไฟจนตาย | burn something to ashes | (idm) เผาจนไหม้เกรียม, See also: เผาจนเป็นขี้เถ้า, Syn. burn something to a crisp | burn something to a crisp | (idm) เผาจนเกรียม | burn something to a cinder | (idm) เผาจนไหม้เกรียม, Syn. burn something to a crisp | Money burns a hole in someone's pocket. | (idm) คนใช้เงินอย่างเทน้ำเทท่า, See also: คนใช้เงินมากเท่าที่จะมากได้ |
| alburnum | (แอลเบอ' นัม) n. ไม้เนื้อขาวจำพวก sapwood เป็นไม้ที่ใช้ทำขอนได้ | auburn | (ออ'เบิน) n. สีน้ำตาลแดง, Syn. reddish brown | bunsenburner | n. ตะเกียงบูนเซ็นให้ความร้อนสูงมาก/ใช้แก๊สเป็นเชื้อเพลิง | burn | (เบิร์น) { burnt/burned, burnt/burned, burning, burns } vi., vt. เผา, ไหม้, มีไฟ, ติดไฟ, ลุก, โกรธจัด , เดือดดาล n. สถานที่เผาไหม้, บริเวณลุกไหม้, บาดแผลเนื่องจากการเผาไหม้ | burn in | ระยะทดลอง <คำแปล>กระบวนการที่ใช้ในระหว่างการทดลองอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ต่าง ๆ เพื่อให้แน่ใจว่า สามารถใช้การได้ดีจริง ๆ เช่น เมื่อซื้อเครื่องคอมพิวเตอร์ใหม่เอี่ยมมา ก็ควรจะลองเปิดเครื่องทิ้งไวัสัก 48 ชั่วโมง ถ้าอะไรจะเสียหรือใช้การไม่ได้ดี ก็จะได้รู้ ช่วงเวลาที่ลองใช้นี้ เรียกว่าระยะ burn in (ถ้าเป็น รถยนต์เรียกว่า run in) | burn out | เหนื่อยล้าหมดแรงหมายถึง อาการที่จะเกิดขึ้นเมื่อมีการตรากตรำทำงานนาน ๆ โดยเฉพาะเมื่อต้องนั่งอยู่หน้าคอมพิวเตอร์เป็นเวลานาน ๆ มักจะปวดคอ ปวดหัว ตาพร่า จนทำงานอะไรต่อไปไม่ได้ | burner | n. คนเผา, สิ่งที่เผา, ตะเกียง, อุปกรณ์เผาไหม้, หัวตะเกียง | burning | (เบิร์น'นิง) adj. ลุกไหม้, เผาไหม้, ร้อนจัด, สว่างมาก, ลุกช่วง, เร่าร้อน, สำคัญ, รีบด่วน n. การเผาไหม้, ความเลวร้ายมาก, ปัญหาสำคัญ | burning glass | n. เลนส์รวมแสงอาทิตย์ที่ทำให้เกิดความร้อนจัดและลุกไหม้ได | burnish | (เบอร์'นิ?) { burnished, burnishing, burnishes } vt. ขัดเงา, ขัดให้วาว vi. เป็นวาว. n. ความเป็นวาว, ความแวววาว., See also: burnisher n. ดูburnish burnishment n. ดูburnish | burnoose | (เบอ'นัส, เบอ'นุช) n. เสื้อคลุมที่มีผ้าโพกหัวเช่นของชาวอาหรับ, See also: burnoused, burnoosed adj. | burnous | (เบอ'นัส, เบอ'นุช) n. เสื้อคลุมที่มีผ้าโพกหัวเช่นของชาวอาหรับ, See also: burnoused, burnoosed adj. | burnout | n. การไหม้เกลี้ยง, การดับเพราะเชื้อเพลิงหมด, การสูญสิ้น | burnsides | (เบอน'ไซดซ) n. เคราโกนเอาส่วนคางออก | burnt | (เบอร์นทฺ) กริยาช่อง 2 และ 3 ของ burn adj. เกี่ยวกับสีน้ำตาลเข้ม, ซึ่งไหม้เกรียม, ซึ่งถูกลวกหรือไฟไหม้บาดเจ็บ | burnt offering | n. การเผาไหม้เพื่อบูชายันต์ | eburnation | (อีเบอะเน'เชิน) n. ภาวะกระดูกแข็งและแน่นคล้ายงาช้าง, See also: eburnated adj. | front burner | n. สิ่งสำคัญที่สุด, สิ่งสำคัญอันดับแรก, See also: front-burner n. | hayburner | n. ม้า | heart burn | เป็นอาการแสบร้อนในทรวงอกเนื่องจากกรดในกระเพาะไหลย้อนขึ้นไปในหลอดอาหาร | heartburn | (ฮาร์ท'เบิร์น) n. อาการเสียดท้อง, อิจฉาริษยา, Syn. brash, cardialgia, pyrosis | indian laburnum | ต้นคูน | sideburns | (ไซดฺ'เบิร์นซฺ) n. เคราหน้าใบหู, ปลายเครา | sunburn | n. อาการผิวหนังอักเสบเนื่องจากแพ้แดด. vt., vi. ถูกแสงแดดจนผิวหนังอักเสบหรือดำเกรียม |
| auburn | (n) สีน้ำตาลแดง | burn | (n) แผลไฟลวก, แผลพุพอง, การเผาไหม้ | burn | (vi, vt) เผา, ไหม้, ลวก, กัด, ลุก, โกรธจัด | burner | (n) สิ่งที่เผาไหม้ | burnish | (vt) ทำให้ขึ้นเงา, ทำให้วาว | burnt | (vt pt และ pp ของ) burn | sunburn | (n) ผิวหนังที่ถูกแดดเผา | sunburn | (vt) ถูกแดดเผา |
| | Burnup | เบิร์นอัป, การวัดการใช้เชื้อเพลิงนิวเคลียร์ของเครื่องปฏิกรณ์นิวเคลียร์ โดยอาจคิดเป็นร้อยละของอะตอมเชื้อเพลิงนิวเคลียร์ที่เกิดการแบ่งแยกนิวเคลียส หรือพลังงานที่ผลิตได้ต่อหน่วยน้ำหนักของเชื้อเพลิงนิวเคลียร์ในเครื่องปฏิกรณ์นิวเคลียร์ [นิวเคลียร์] | Burnable poison | สารพอยซันเสื่อมสภาพได้, สารดูดกลืนนิวตรอน เช่น โบรอน ที่ผสมไว้ในแท่งเชื้อเพลิงหรือเปลือกแท่งเชื้อเพลิงนิวเคลียร์เพื่อลดการเกิดปฏิกิริยานิวเคลียร์ในระยะแรก ซึ่งมีปริมาณเชื้อเพลิงมาก หลังจากใช้งานไประยะหนึ่งจะค่อยๆ เปลี่ยนเป็นสารที่ไม่ดูดกลืนนิวตรอน เป็นการชดเชยผลจากเชื้อเพลิงที่ถูกใช้ไป และการสะสมตัวของผลผลิตการแบ่งแยกนิวเคลียสที่ดูดกลืนนิวตรอนที่เกิดขึ้นในเชื้อเพลิง ทำให้อายุการใช้งานของเชื้อเพลิงนิวเคลียร์ยาวนานขึ้น [นิวเคลียร์] | Burn out (Psychology) | ความเหนื่อยหน่าย (จิตวิทยา) [TU Subject Heading] | Burning | การเผา [TU Subject Heading] | Burns | แผลไหม้ [TU Subject Heading] | Eye burns | แผลไหม้ที่ตา [TU Subject Heading] | Open Burning | กองแล้วเผา, Example: เป็นการกำจัดขยะโดยกองแล้วเผาในพื้นที่โล่ง ซึ่งเป็นวิธีกำจัดขยะที่ไม่ถูกหลักสุขาภิบาล [สิ่งแวดล้อม] | Areas, Unburned | บริเวณที่ไม่ได้รับบาดเจ็บ [การแพทย์] | Ball Burnishers, Small | เครื่องมือที่ใช้ผสม [การแพทย์] | Burn Treatment | ผลิตภัณฑ์สำหรับไฟไหม้ [การแพทย์] | Burn Wound Bacteriology | เชื้อโรคที่พบในบาดแผลไฟไหม้น้ำร้อนลวก [การแพทย์] | Burn Wound Care | การดูแลรักษาบาดแผลไฟไหม้น้ำร้อนลวก [การแพทย์] | Burners | ตะเกียง [การแพทย์] | Burning | ผิวไหม้, ปวดแสบ, ปวดแสบปวดร้อน, แสบ, อาการแสบร้อน [การแพทย์] | Burning Foot Syndrome | ปวดแสบปวดร้อนตามเท้า [การแพทย์] | Burning Hot | ร้อนจัด [การแพทย์] | Burning Pain | ปวดแสบปวดร้อน [การแพทย์] | Burning Paraesthesia | ปวดแสบปวดร้อน [การแพทย์] | Burning Sensation | ปวดแสบปวดร้อนตามผิวหนัง, ปวดแสบปวดร้อนในลูกตา, ร้อนแสบๆซู่ซ่า [การแพทย์] | Burning, Freeze | การไหม้เนื่องจากแช่เย็น [การแพทย์] | Burnisher, Ball | หัวขัดกลม [การแพทย์] | Burns | ไฟไหม้น้ำร้อนลวก, การบาดเจ็บจากไฟไหม้, ไฟไหม้, บาดเจ็บจากการถูกเผาไหม้, ความร้อนลวก, แผลไฟไหม้, แผลถูกความร้อน, ไหม้, บาดแผลจากไฟไหม้น้ำร้อนลวก, บาดแผลไฟไหม้, ไฟลวก, แผลไหม้, แผลไฟไหม้ [การแพทย์] | Burns | ของร้อน [การแพทย์] | Burns and Scalds Mixture | ยารักษาแผลน้ำร้อนลวก [การแพทย์] | Burns, Acid | แผลไหม้จากกรด [การแพทย์] | Burns, Chemical | แผลไหม้จากสารเคมี, บาดแผลไฟไหม้จากสารเคมี, บาดเจ็บจากสารเคมี, การถูกสารเคมี, อุบัติเหตุจากสารเคมี [การแพทย์] | Burns, Circumferential | บาดแผลไฟไหม้ที่เกิดรอบลำตัวหรือแขนขา [การแพทย์] | Burns, Electric | บาดเจ็บเนื่องจากกระแสไฟฟ้า, บาดแผลไฟไหม้จากการถูกกระแสไฟฟ้า, แผลไหม้จากไฟฟ้า [การแพทย์] | Burns, Extensive | ไฟลวกเป็นบริเวณกว้าง, ความร้อนลวกอย่างกว้างขวาง [การแพทย์] | Burns, Full Thickness | แผลถูกความร้อนของผิวหนังทั้งหมด [การแพทย์] | Burns, Full Thickness | บาดแผลที่มีความรุนแรงขั้นที่สาม [การแพทย์] | Burns, Inhalation | แผลไหม้จากการสูด [การแพทย์] | Burns, Lime | ปูนขาวทำให้เกิดแผลไหม้ [การแพทย์] | Burns, Minor | แผลถูกความร้อนขนาดเล็ก [การแพทย์] | Burns, Moderate | แผลถูกความร้อนขนาดกลาง [การแพทย์] | Burns, Moderately Severe | แผลไหม้รุนแรงปานกลาง [การแพทย์] | Burns, Partial Thickness | แผลถูกความร้อนทำลายชั้นผิวหนังบางส่วน [การแพทย์] | Burns, Second Degree | บาดแผลรุนแรงเป็นขั้นที่สอง [การแพทย์] | Burns, Severe | แผลถูกความร้อนเป็นมาก, แผลไฟไหม้เป็นบริเวณกว้าง, ความร้อนลวกอย่างรุนแรง [การแพทย์] | Burns, Thermal | บาดเจ็บจากความร้อน [การแพทย์] | Burns, Third Degree | บาดแผลไฟไหม้ลึกถึงใต้ผิวหนัง [การแพทย์] | Burnt Out | ทึบไม่มากแสงผ่านสะดวก [การแพทย์] | Eburnation | กระดูกหนาขึ้นและเป็นมันเหมือนงาช้าง [การแพทย์] | Eye Burns | แผลไหม้ที่ตา [การแพทย์] | Fire and Burns | ไฟไหม้น้ำร้อนลวก [การแพทย์] |
| He said he wal ked down Burnside. | Er ist die Burnside lang gelaufen. Me and You and Everyone We Know (2005) | Wilburn? | Wilburn? Sudden Impact (1983) | It will burn inside of me | It will burn inside of me Untertitel: At Close Range (1986) | Big Butt Burns. | Big Butt Burns. King of the Hill (1993) | ♪ living in a beehive of your mind ♪ | - Heartburn - Heartburn (2014) | Stopping Mr. Burns may be beyond the power of an eight-year-old girl with a book report due on Beezus and Ramona, but I know someone who can help: | Mr. Burns aufzuhalten mag vielleicht die Macht eines achtjährigen Mädchens, dass eine Buchbesprechung über Beezus und Ramona schreiben muss, übersteigen, aber ich kenne jemanden, der uns helfen kann: Opposites A-Frack (2014) | I'm gonna hit this Mr. Burns with a politician's most powerful weapon: | Ich werde Mr. Burns mit der mächtigsten Waffe eines Politikers schlagen: Opposites A-Frack (2014) | Mr. Burns, do you admit that you illegally pump toxic chemicals into the groundwater below Evergreen Terrace? | Mr. Burns, geben Sie zu, dass Sie illegal giftige Chemikalien in das Grundwasser unter der Evergreen Terrace gepumpt haben? Opposites A-Frack (2014) | Mr. Burns! | Mr. Burns! Opposites A-Frack (2014) | How could you sell fracking for Mr. Burns? | Wie kannst du für Mr. Burns das Fracking verkaufen? Opposites A-Frack (2014) | Residents of Evergreen Terrace are undecided whether to sell their mineral rights to Mr. Burns. | Bewohner der Evergreen Terrace sind unentschlossen, ob sie ihre Schürfrechte an Mr. Burns verkaufen sollen. Opposites A-Frack (2014) | Mr. Burns is a vampire sucking the lifeblood of this town and lining his coffin with cash. | Mr. Burns ist ein Vampir, der das Blut aus dieser Stadt saugt und seinen Sarg mit Bargeld vollstopft. Opposites A-Frack (2014) | Everyone who signs over their mineral rights to Mr. Burns gets $5, 000. | Jeder, der seine Schürfrechte an Mr. Burns verkauft, bekommt 5000 Dollar. Opposites A-Frack (2014) | Mr. Burns, we did it! | Mr. Burns, wir haben es geschafft. Opposites A-Frack (2014) | Burns can't frack drop one! | Burns hier nicht fracken kann! Opposites A-Frack (2014) | What's the matter, Mr. Burns? | Wo liegt das Problem, Mr. Burns? Opposites A-Frack (2014) | Valencia, California. | 813 Auburn Lane, Valencia, Kalifornien. Unicorn (2014) | Uh, Mr. Burns, I'd like you to meet... Mother Hubbard standee. | Äh, Mr. Burns, darf ich ihnen... den Mutter Hubbard Pappaufsteller vorstellen. Super Franchise Me (2014) | Shelburne was a code name my mother used as a CIA operative. | Shelburne war ein Codename, der meine Mutter als CIA-Agentin benutzt hat. Ma lalo o ka 'ili (2014) | Shelburne is misspelled. | Shelburne ist falsch geschrieben. Ma lalo o ka 'ili (2014) | Well, I was thinking about what you said about "Shelburn" being misspelled. | - Was ist das alles? Nun, ich dachte darüber nach, was du gesagt hast, dass "Shelburn" falsch geschrieben wäre. Ma lalo o ka 'ili (2014) | has two E's, but on the toolbox, there's only one. | "Shelburne" hat zwei Es, aber auf dem Werkzeugkasten ist nur einer. Ma lalo o ka 'ili (2014) | I constructed this Polybius Square, and I used the code name Shelburn to decipher the two other letter sequences on the tool box, and it gave me these numbers. | Ich konstruierte diesen Polybius-Chiffre und ich verwendete den Codename Shelburn, um die zwei anderen Zeilen auf dem Werkzeugkasten zu entziffern und das ergab diese Zahlen. Ma lalo o ka 'ili (2014) | I mean, he served in Vietnam in '68, but my mom is Shelburne. | Ich meine, er diente 1968 in Vietnam, aber meine Mutter ist Shelburne. Ma lalo o ka 'ili (2014) | Is leo burnett in here, too? | Ist Leo Burnett auch hier? The Strategy (2014) | Ignis, approach the Burning Man. | Ignis, nähere dich dem Burning Man. Blazed and Confused (2014) | I'll tell you about Lorelei if you would tell me about one Walter Mashburn. | Ich erzähle dir von Lorelei, wenn du mir von einem Walter Mashburn erzählst. Orange Blossom Ice Cream (2014) | What we talked about... that Malachi hired Darius Burns to kill Miller Beck. | Was wir besprochen haben... das Malachi Darius Burns anheuerte, um Miller Beck zu töten. Counting Coup (2014) | Darius burns... he did not kill Miller Beck. | Darius Burns. Er hat Miller Beck nicht getötet. Counting Coup (2014) | - With Washburn? | - Mit Washburn? Before the Blood (2014) | I'm gonna take a shot at burning man. | Ich werde es mit "Burning Man" versuchen. Fan Fiction (2014) | ♪ and burnin' all up inside ♪ | ♪ and burn it all up inside. ♪ ...Through Security (2014) | ♪ and burnin' all up inside ♪ | ♪ and burn it all up inside. ♪ ...Through Security (2014) | You, uh, break up Burning Man? | Hast du Burning Man verboten? Hibbing 911 (2014) | Detective Burnett. | Detective Burnett. Bad Boys (1995) | All available units urban burn gym on LA Brea now. | Alle verfügbaren Einheiten zum Urban Burn Gym in der La Brea, sofort. Pilot (2014) | Sean promised he'd changed. | Millburn Strafanstalt.. Sean hat versprochen, dass er sich geändert hat. Two Truths and a Lie (2014) | Three calls to an illegal cellphone in Millburn Pen a day after Brian Gowdy was killed. | Drei Anrufe an ein illegales Handy im Millburn Knast, am Tag nachdem Brian Gowdy getötet wurde. Two Truths and a Lie (2014) | He gave us a list of inmates Larry knew. | Das war der Wächter von Millburn. Two Truths and a Lie (2014) | Hey, Trace, still no word from Swarek and McNally up at Millburn. What do you got happening here? | Hey, Trace, wir haben immer noch nichts von Swarek und McNally aus Millburn. Two Truths and a Lie (2014) | Did you foreclose on the homes of any inmates at Millburn Penitentiary? | Haben Sie jemals das Haus eines Insassen der Millburn Strafanstalt zwangsvollstreckt? Two Truths and a Lie (2014) | He used to regale my wife and family with tales about, what was it, Woburn Abbey? | Er hat meine Frau und Familie mit Geschichten über Woburn Abbey amüsiert. The Second Coming (2014) | If I didn't at Burning Man, | Wenn es mir beim Burning Man nicht gefallen hat, dann hier sicher auch nicht. And the Brand Job (2014) | Burning Man. Two years ago, we were stuck in the desert on a glow-in-the-dark bus. Is that it? | Burning Man, vor zwei Jahren, wir steckten in der Wüste fest, auf einem Bus, der im Dunkeln leuchtet. The Writing on the Wall (2014) | What's Burning Man? | - Was ist Burning Man? Oh. The Writing on the Wall (2014) | Why did you ask me to meet you at Burnett Technology? | Warum sollte ich dich bei Burnett Technologie treffen? Bella (2014) | We're seeking an audience with Robert Burnett, and he's the CEO. | Wir ersuchen ein Gespräch mit Robert Burnett, und er ist der Geschäftsführer. Bella (2014) | And does that include Robert Burnett? | Und das beinhaltet Robert Burnett? Bella (2014) | As it happens, Burnett hired himself a new security consultant nine years ago. | Wie es so ist, stellte sich Burnett vor neun Jahren einen neuen Sicherheitsberater ein. Bella (2014) | I'm sorry, Mr. Burnett wanted to ask one more time what this is about. | Tut mir leid, Mr. Burnett lässt ein weiteres Mal fragen, worum es geht. Bella (2014) |
| burn | I hear that you can burn CDs with WindowsXP, could you tell me a website that explains the procedures involved? | burn | The spy burned the papers. | burn | I burned my fingers on a hot iron. | burn | Burn with love. | burn | It was brave of you to go into the burning house. | burn | She was burning with anger. | burn | She got left hand burned. | burn | Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones. | burn | The dip burned my tongue. | burn | He had the good fortune to be rescued from the burning building. | burn | The fish is burnt black. | burn | Everything was burnt to ashes. | burn | This heating system burns oil. | burn | He was burning with his anger. | burn | Looks like I might have to burn the midnight oil tonight. | burn | The poet expressed his burning passion for the woman he loved. | burn | Paper burns easily. | burn | Pepper burned his mouth. | burn | No one can deny the fact that fire burns. | burn | The firemen's face was grim when he came out of the burning house. | burn | That guy really burns me up. | burn | The coffee was so hot that I nearly burned my tongue. | burn | A burnt child dreads the fire. [ Proverb ] | burn | Cool the burned finger in running water. | burn | There was a light burning in the window. | burn | Oh, the toast is burned black. | burn | His rudeness made me burn with anger. | burn | "Can you smell something burning?" "Oh, I went and burnt the toast." | burn | There were cars burning, people dying, and nobody could help them. | burn | Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use. | burn | Burning with anger, she slapped him. | burn | The lights have been burning all night. | burn | Seven families were burned out by the fire. | burn | I burned my fingertip. | burn | This wood won't burn. | burn | He is burning to make a fortune. | burn | The toast has burned black. | burn | Sunburn irritates the skin. | burn | First, we will talk to Doctor Benjamin Burns. | burn | Please keep the fire burning. | burn | My forehead burned with fever. | burn | The old house was burned to ashes. | burn | He was burning with fever. | burn | Money burns a hole in Linda's pocket. | burn | The fireman rushed into the burning house. | burn | When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand. | burn | It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it? | burn | This stove burned oil. | burn | Today is a non-burnable rubbish day. | burn | Bridges are burning and chances are few. |
| มอดไหม้ | (v) burn out, See also: burn down, die out, Example: อาคารบ้านเรือนถูกไฟเผาผลาญให้มอดไหม้ จนไม่มีอะไรเหลือ, Thai Definition: สลายไปเพราะได้รับความร้อน | เปลวแดด | (n) burning sunshine, Example: พวกคนงานทำงานท่ามกลางเปลวแดดอย่างมิรู้เหนื่อย | ไหม้ | (v) burn, Syn. เผา, ลุก | วอดวาย | (v) be razed to the ground, See also: be burnt down, be ruined, be destroyed, go to the dogs, Example: หมู่บ้านแถวนั้นวอดวายหมดหลังจากถูกไฟไหม้ครั้งใหญ่, Thai Definition: ถูกทำลายจนเสียหายร้ายแรง | ขัดเงา | (v) polish, See also: burnish, furbish, shine, brighten, wax, Syn. ขัดมัน, Thai Definition: ขัดถูให้เงา, ขัดถูให้วาว | เผา | (v) burn, Syn. เผาผลาญ, Example: คุณต้องรีบดับกิเลสตัณหาที่กำลังเผาใจคุณอยู่ตอนนี้ให้หมดสิ้นไป, Thai Definition: ทําให้เร่าร้อน เช่น กิเลสเผา | เผาไหม้ | (v) burn, Example: สารตัวนี้จะช่วยให้เครื่องยนต์เผาไหม้ได้อย่างสมบูรณ์, Thai Definition: ติดเชื้อหรือลุกขึ้นเพราะไฟหรือความร้อน | เผา | (v) burn, See also: incinerate, Example: พนักงานพากันเผาทรัพย์สินของบริษัทด้วยความแค้น, Thai Definition: ทําให้ร้อนหรือให้ไหม้เป็นต้นด้วยไฟ | เผา | (v) burn, See also: sear, scorch, parch, Syn. เผาไหม้, Example: แสงแดดเผาผิวเขาจนลอกเป็นผื่นแดงทั่วแผ่นหลัง, Thai Definition: ทําให้ร้อน เพราะแสงแดด | เกรียม | (adj) burnt, See also: sun-burnt, scorched, charred, parched, Syn. ไหม้เกรียม, Example: สภาพที่เห็นเหลือแต่ศพบางศพที่ไหม้เกรียมเหลือแต่กองกระดูกหุ้มหนัง, Thai Definition: ลักษณะอาการของสิ่งบางอย่างที่ถูกความร้อนมีไฟเป็นต้นเผาจนเปลี่ยนสีเป็นสีน้ำตาลเป็นต้น โดยปริยายหมายถึงลักษณะที่คล้ายคลึงเช่นนั้น | ขัดถู | (v) polish, See also: burnish, wipe, scrub, rub, Syn. ขัด, ถู, Example: พวกเราช่วยกันขัดถูหม้อไหกันเป็นการใหญ่ เพราะที่บ้านจะมีงานบุญครั้งใหญ่, Thai Definition: เช็ดโดยวิธีใช้สิ่งใดสิ่งหนึ่งไถไปไถมาให้สะอาดจนขึ้นเงา | ขัด | (v) rub, See also: burnish, wipe, scrub, Syn. ถู, ขูด, ลับ, ขัดเงา, ขัดสี, Example: คนใช้กำลังขัดพื้นด้วยแปรงทองเหลือง, Thai Definition: ถูให้เกลี้ยง, ถูให้ผ่องใสหรือให้ขึ้นเงา | ไม่มีแรง | (v) burn oneself out, See also: burn someone out, burn out, become extremely tired, Syn. หมดแรง, เหนื่อย, Ant. มีแรง, Example: ตอนนี้ผมไม่มีแรงที่จะปฏิบัติหน้าที่ประจำวันได้ | ระอุ | (v) be baking hot, See also: be very hot, be burning hot, Syn. ร้อน, ร้อนระอุ, Example: อากาศร้อนระอุแทบว่าตัวจะสุกหน้าไหม้ตัวไหม้ไปตามๆ กัน, Thai Definition: ร้อนมาก | ไหม้ | (adj) burnt, See also: scorched, parched, Syn. เกรียม, ไหม้เกรียม, Example: แม่เอาทัพพีควานลงไปขูดข้าวที่ไหม้ติดก้นหม้อ, Thai Definition: ที่ถูกความร้อนจนเกรียม | ไหม้ | (v) burn, See also: be on fire, be ablaze, blaze, flame, glow, smoke, Syn. ลุก, ติดไฟ, ติดเชื้อ, เผา, Ant. ดับ, มอด, Example: ตอนไฟกำลังไหม้ต่างคนต่างแตกตื่นโกลาหล | ลุก | (v) burn, See also: be in flames, catch fire, kindle, Syn. คุ, ปะทุ, ระอุ, ลุกไหม้, ลุกโชน, Ant. ดับ, Example: เขาหยิบน้ำมันมาราดอย่างระวังจนไฟลุกพรึ่บ, Thai Definition: ไหม้โพลงขึ้น | คุกรุ่น | (v) glow, See also: burn, smoke, flame, Syn. ลุก, ติดไฟ, ไหม้, ปะทุ, Ant. ดับ, มอด, Example: ในเกาะชวายังคงมีภูเขาไฟหลายลูกที่ยังคุกรุ่นอยู่ | คุ | (v) glow, See also: burn, smoulder, smoke, flame, Syn. ลุก, ติดไฟ, ปะทุ, ระอุ, Ant. ดับ, Example: เขาเหยียบลงไปบนถ่านไฟที่กำลังคุ, Thai Definition: ไหม้ระอุอยู่ข้างในอย่างไฟที่ไหม้ขอนไม้ระอุอยู่ข้างใน | ปวดแสบปวดร้อน | (v) have a burning pain, Example: ผมหลับต่อทั้งๆ ที่ยังปวดแสบปวดร้อนผิวหนังที่ไหม้เกรียมอยู่, Thai Definition: รู้สึกเจ็บเช่นถูกไฟหรือน้ำร้อนลวก | เผาจริง | (v) cremate, See also: burn a corpse, Ant. เผาหลอก, Example: ญาติสนิทของผู้ตายขึ้นไปเผาจริงกันหมดแล้ว ก็เป็นอันเสร็จพิธี, Thai Definition: จุดไฟเผาศพ, นำดอกไม้จันทน์ ธูป เทียน ใส่ในไฟเผาศพ, Notes: (ปาก) | เผาจริง | (v) cremate, See also: burn a corpse, Syn. ฌาปนกิจ, ประชุมเพลิง, Example: ญาติพี่น้องพากันขึ้นเผาจริงหลังจากเผาหลอกเสร็จแล้ว, Thai Definition: จุดไฟเผาศพ, นําดอกไม้จันทน์ ธูป เทียนใส่ในไฟเผาศพ, Notes: (ปาก) | แผดเผา | (v) emit strong and hot rays of light, See also: burn, to be caustic, blaze down on, Example: แสงแดดแผดเผาตะกร้าพลาสติกจนสีหม่นไป, Thai Definition: ฉายแสงกล้า | เพลิงฟ้า | (n) fire made by a burning-glass, Example: เด็กๆ กำลังทดลองการเกิดเพลิงฟ้าอยู่กลางสนามบอล, Thai Definition: ไฟที่เกิดจากใช้แว่นขยายรวมแสงจุดจากแสงแดด | ฟุ่บ | (adv) sound of ignited gunpowder, See also: sound of a burning fuse, Thai Definition: เสียงดังอย่างเสียงดินปืนลุก | มันปลาบ | (adj) shiny, See also: polished, bright, burnished, varnished, glossy, lustrous, Syn. มันแผลบ, มันเงา, เป็นเงาวับ, เงาวับ, Ant. ด้าน, Example: พ่อเดินเข้าไปในพื้นห้องที่มันปลาบนั้น | เปรี้ยง | (adj) burning, See also: strong, scorching, Syn. จัด, กล้า, แรง, Example: ชาวบ้านพากันมาชุมนุมกลางแดดเปรี้ยง เพื่อเรียกร้องขอความเป็นธรรม, Thai Definition: (แสงแดด) ที่แรงจัด | มันปลาบ | (adj) shiny, See also: polished, bright, burnished, varnished, glossy, lustrous, Syn. มันแผลบ, มันเงา, เป็นเงาวับ, เงาวับ, Ant. ด้าน, Example: พ่อเดินเข้าไปในพื้นห้องที่มันปลาบนั้น | ลุกไหม้ | (v) be in flames, See also: flame, kindle, catch fire, burn, be on fire, Syn. เผาไหม้, ลุกโหม, ลุกโชน, Example: เครื่องยนต์บางชิ้นทำงานบกพร่อง จึงทำให้เปลวเพลิงลุกไหม้อย่างรุนแรงได้, Thai Definition: อาการที่โหมไหม้ทั่วเต็มที่ | วอด | (v) be razed to the ground, See also: be burnt down, be destroyed by fire, be ruined, Syn. หมดไป, สิ้นไป, วอดวาย, Example: ไฟไหม้บ้านวอดไปยี่สิบหลัง | หน้าไฟ | (n) while the funeral pyre burns, Example: ปิดเทอมใหญ่หลังจากจบม.1 คุณย่าผมก็เสียชีวิต ผมเลยมีโอกาสได้บวชเณรหน้าไฟที่วัดรัตนวราราม, Thai Definition: เวลาที่ไฟเผาศพกำลังลุก | เดือดดาล | (v) be furious, See also: be provoked, be annoyed, be exasperated, be enraged, be wrathful, boil with anger, burn wi, Syn. โกรธมาก, พลุ่งพล่าน, ดาลเดือด, เดือดแค้น, พิโรธ, โทสะ, โกรธเคือง, เดือด, ฉุนเฉียว, โกรธเกรี้ยว, เกรี้ยวกราด, Example: เขารู้สึกเดือดดาลที่ได้ยินคำพูดของแม่ยาย | แดดกล้า | (n) burning sun, See also: strong sunlight, hot sun | ตายนึ่ง | (v) be withered by exposure to sunlight, See also: withered through hot vapour, be burnt by sunlight and then die, Example: พวงมาลัยตายนึ่งอยู่หน้ารถ เพราะถูกแดดเผาทั้งวัน, Thai Definition: เฉาหรือเหี่ยวเพราะถูกแดดหรือไอร้อนอย่างถูกนึ่ง | ตะคัน | (n) censer, See also: earthen receptacle for burning, ancient dish-shaped clay receptacle used as a lamp, or for, Example: เราใช้ตะคันมาใส่เทียนอบสำหรับอบขนมหรืออบน้ำหอม, Count Unit: ใบ, Thai Definition: เครื่องปั้นดินเผารูปคล้ายจาน สำหรับวางเทียนอบหรือเผากำยานเมื่อเวลาอบน้ำทำน้ำอบไทยเป็นต้น หรือใช้ใส่น้ำมันตามไฟต่างตะเกียง | ตังเม | (n) sticky sweet, See also: candy, toffee, burnt sugar, Syn. แตงเม, Example: คุณยายเคี่ยวน้ำตาลทำตังเม, Thai Definition: น้ำตาลหรือน้ำอ้อยที่เคี่ยวจนเหนียว | ย่าง | (adj) roasted, See also: grilled, burned, charred, baked, Syn. ปิ้ง, เผา, Example: ร้านนี้ขายอาหารจีนตั้งแต่ก๋วยเตี๋ยวขึ้นไป จนหมูย่าง เป็ดย่างไก่ตอน อะไรต่อมิอะไรทุกอย่างได้ทั้งนั้น, Thai Definition: ที่ทำให้สุกด้วยการวางไว้เหนือไฟ เพื่อให้สุก ระอุทั่วกัน หรือให้แห้ง มักใช้แก่ของสด โดยปกติใช้เวลานานกว่าปิ้ง เช่น ย่างไก่ ย่างหมู | ย่าง | (adj) roasted, See also: grilled, burned, charred, baked, Syn. ปิ้ง, เผา, Example: ร้านนี้ขายอาหารจีนตั้งแต่ก๋วยเตี๋ยวขึ้นไป จนหมูย่าง เป็ดย่างไก่ตอน อะไรต่อมิอะไรทุกอย่างได้ทั้งนั้น, Thai Definition: ที่ทำให้สุกด้วยการวางไว้เหนือไฟ เพื่อให้สุก ระอุทั่วกัน หรือให้แห้ง มักใช้แก่ของสด โดยปกติใช้เวลานานกว่าปิ้ง เช่น ย่างไก่ ย่างหมู | ตังเม | (n) sticky sweet, See also: candy, toffee, burnt sugar, Syn. แตงเม, Example: คุณยายเคี่ยวน้ำตาลทำตังเม, Thai Definition: น้ำตาลหรือน้ำอ้อยที่เคี่ยวจนเหนียว | โต๊ะบูชา | (n) altar, See also: altar table, incense burner table, Syn. โต๊ะหมู่, โต๊ะหมู่บูชา, Example: ลูกๆ ช่วยกันทำความสะอาดโต๊ะบูชาที่ตั้งอยู่ในห้องพระ, Count Unit: ชุด, Thai Definition: ที่ตั้งเครื่องบูชา ประกอบด้วยม้า 4 ขาหลายตัวคุมกันเป็นหมู่ | รอยไหม้ | (n) burn, See also: burning - mark, Example: หม้อใบนี้เกรอะกรัง และเต็มไปด้วยรอยไหม้จนขูดไม่ออก | รุมไฟ | (v) keep the fire burning, See also: make a smoldering fire, Syn. สุมไฟ, Thai Definition: เอาสิ่งใดสิ่งหนึ่งวางทับลงบนกองไฟ เพื่อให้ไฟติดกรุ่นอยู่เสมอ | ประชุมเพลิง | (v) cremate, See also: light the funeral pyre, burn a corpse, Syn. เผาศพ, ฌาปนกิจศพ, Example: ประธานในงานศพประชุมเพลิงเป็นคนแรก | ชักเงา | (v) polish, See also: shine, varnish, burnish, lacquer, Thai Definition: ที่ทำให้เกิดเงา | กระถางธูป | (n) joss stick pot, See also: incense burner, Example: ช่วยขยับกระถางธูปให้พ้นมือเด็กหน่อยค่ะ | กระพี้ | (n) alburnum, See also: sapwood, Example: กระพี้ของต้นไม้ทำหน้าที่ลำเลียงน้ำและเกลือแร่, Thai Definition: ส่วนของเนื้อไม้ที่หุ้มแก่น | การเผาผลาญ | (n) burning down, See also: being on fire, flaming, blazing, Syn. การเผา, การเผาไหม้, Example: การเผาผลาญของไฟทำให้ทุกอย่างที่นี่มอดเป็นจุลไม่มีเหลือ | คลอก | (v) burn, See also: char, Syn. เผา, Example: ผู้โดยสารในเครื่องบินทั้งหมดถูกไฟคลอกตายไม่มีใครรอดแม้แต่คนเดียว, Thai Definition: อาการที่ถูกไฟล้อมเผาหนีออกมาไม่ได้ | กองฟอน | (n) ashes of a burnout pyre, See also: remains of a fire, Example: ภาพข้างหน้าที่เห็นที่ทำให้รู้สึกเศร้าใจมากคือ แม่ของเด็กร่ำไห้เจียนใจจะขาดอยู่หน้ากองฟอน, Count Unit: กอง, Thai Definition: กองขี้เถ้าศพที่เผาแล้ว | จอน | (n) sideburns, See also: burnsides, sideboards, Syn. จอนหู, จอนผม, Example: ลุงเขียวสวมหมวกฟางโผล่จอนผมสีดอกอ้อบางๆ, Count Unit: ข้าง, Thai Definition: ชายผมข้างหูที่ระลงมาที่แก้ม |
| อั้งโล่ | [anglō] (n) EN: Chinese brazier ; Chinese earthen stove ; earthen stove ; burning charcoal | แบล็คเบิร์น | [Blaekboēn] (tm) EN: Blackburn FR: Blackburn | แดดกล้า | [daēt klā] (x) EN: burning sun | เดือดดาล | [deūatdān] (v) EN: be furious ; be provoked ; be annoyed ; be exasperated ; be enraged ; be wrathful ; boil with anger ; burn with anger/rage/wrath FR: être furieux ; enrager ; être exaspéré ; être furibond ; fulminer ; bouillir de colère | ไฟไหม้ | [faimai] (n) EN: fire ; burning ; conflagration FR: feu [ m ] ; incendie [ m ] ; conflagration (vx) [ f ] | หัวแก๊ส | [hūakaēt] (n) EN: burner FR: brûleur [ m ] | จอน | [jøn] (n) EN: sideburns [ pl ] ; sideburn FR: favoris [ mpl ] ; pattes [ fpl ] ; pattes de lapin [ fpl ] | แก้วแกลบ | [kaēoklaēp] (n) EN: slag found after burning paddy husks | การเผา | [kān phao] (n) EN: burning down FR: ambustion [ f ] | การเผาไหม้ | [kān phaomai] (n) EN: burning down | การเผาผลาญ | [kān phao phlān] (n, exp) EN: burning down ; being on fire ; flaming ; blazing | ข้าวไหม้แล้ว | [khāo mai laēo] (n, exp) EN: the rice has burnt FR: le riz a brûlé | ขัด | [khat] (v) EN: scrub ; polish ; wipe ; rub ; burnish ; scrub off ; scrape FR: récurer ; polir ; astiquer | ขัดเงา | [khat-ngao] (v) EN: polish ; burnish ; furbish ; shine ; brighten ; wax FR: polir ; faire briller ; cirer | ขัดถู | [khatthū] (v) EN: polish ; burnish ; wipe ; scrub ; rub FR: récurer ; polir ; astiquer | เครื่องขัดโลหะ | [khreūang khat lōha] (n, exp) EN: burnisher | คูน | [khūn] (n) EN: Golden Shower Tree ; Golden Shower Cassia ; drumstick tree ; Indian laburnum ; puddingpipe tree ; purging cassia FR: Cassia fistula [ m ] | กลัดมัน | [klatman] (v) EN: be inflamed ; be in heat ; burn ; have strong sexual desire | เกรียม | [klin men krīem] (n, exp) EN: smell of burning FR: odeur de roussi [ f ] ; odeur de brûlé [ f ] | กลิ่นไหม้ | [klin mai] (n, exp) EN: smell of burning FR: odeur de brûlé [ f ] ; odeur de roussi [ f ] | กดความ | [kotkhwām] (v) EN: get a case quashed ; get proceedings put on the back burner | เกรียม | [krīem] (adj) EN: burnt ; sun-burnt ; scorched ; charred ; parched FR: roussi ; légèrement brûlé | ลวก | [lūak] (v) EN: scald ; burn ; parboil ; blanch ; boil for a short time ; softboil FR: ébouillanter ; faire bouillir ; blanchir ; échauder ; faire cuire à demi | ลุก | [luk] (v) EN: burn ; be in flames ; catch fire ; kindle FR: brûler ; prendre feu | ลุกไหม้ | [lukmai] (v) EN: be in flames ; flame ; kindle ; catch fire ; burn ; be on fire FR: incendier | ไหม้ | [mai] (v) EN: burn ; be burnt ; scorch ; be charred ; be on fire ; catch fire ; be ablaze ; blaze ; flame ; glow ; smoke FR: brûler ; être en feu ; prendre feu ; roussir ; cramer (fam.) | ไหม้ | [mai] (adj) EN: charred ; parched ; sun-burnt ; shrivelled ; burnt ; scorched FR: brûlé ; carbonisé ; cramé (fam.) | ไม่มีแรง | [mai mī raēng] (xp) EN: burn oneself out ; burn someone out ; burn out ; become extremely tired FR: n'avoir aucune force ; être très affaibli | มอดไหม้ | [møt mai] (v) EN: burn out ; burn down ; die out | หน้าไฟ | [nāfai] (n) EN: while the funeral pyre burns | แผดเผา | [phaētphao] (v) EN: emit strong and hot rays of light ; burn ; to be caustic ; blaze down on | เผา | [phao] (v) EN: burn ; cremate ; set fire (to) ; set on fire ; consume ; ignite ; flame ; kindle FR: brûler ; incinérer ; enflammer ; incendier ; mettre le feu ; bouter le feu (Belg., Sui.) | เผาไฟ | [phaofai] (v) EN: burn | เผาขยะ | [phao khaya] (v, exp) EN: burn away the refuse ; set fire to the refuse FR: incinérer les ordures | เผาไหม้ | [phaomai] (v) EN: burn | เผาผลาญ | [phao phlān] (v, exp) EN: burn down ; rage to the ground ; consume FR: ravager complétement | เผาตัวเอง | [phao tūa-ēng] (v, exp) EN: burn oneself to death FR: s'immoler par le feu | เผาตู้โทรศัพท์ | [phao tū thōrasap] (v, exp) EN: set a telephone booth on fire ; burn a phone booth FR: incendier une cabine téléphonique | เผายางรถยนต์ | [phao yāng rotyon] (n, exp) EN: burn tyres ; burn tires (Am.) FR: brûler des pneus ; enflammer des pneus | แผลไหม้ | [phlaē mai] (n, exp) EN: burn FR: brûlure [ f ] | เพลิงฟ้า | [phloēngfā] (n) EN: fire made by a burning-glass | ประชุมเพลิง | [prachumphloēng] (v) EN: cremate ; light the funeral pyre ; burn a corpse | ไร่เลื่อนลอย | [rai leūoenløi] (n, exp) EN: swidden field ; swidden agriculture ; slash-and-burn agriculture | ราชพฤกษ์ | [rātchaphreuk] (n) EN: Golden Shower Tree ; Golden Shower Cassia ; Pudding pipe tree ; Purging cassia ; Indian laburnum FR: Cassia fistula [ m ] | สิ่งสำคัญอันดับแรก | [sing samkhan andap raēk] (n, exp) EN: front burner | ตะเกียงบุนเซ็น | [takīeng Bunsen] (n, exp) EN: Bunsen burner FR: bec Bunsen [ m ] | ตังเม | [tangmē] (n) EN: sticky sweet ; candy ; toffee ; burnt sugar | โต๊ะบูชา | [tobūchā] (n) EN: altar ; altar table ; incense burner table FR: autel [ m ] | ต้นคูน | [ton khūn] (n) EN: drumstick tree ; Indian laburnum ; puddingpipe tree | ย่าง | [yāng] (adj) EN: roasted ; grilled ; burned ; charred ; baked |
| | | afterburner | (n) a device injects fuel into a hot exhaust for extra thrust | auburn | (adj) (of hair) colored a moderate reddish-brown | Bannockburn | (n) a battle in which the Scots under Robert the Bruce defeated the English and assured the independence of Scotland | barnburner | (n) someone who burns down a barn | barnburner | (n) an impressively successful event | Blackburn | (n) black-and-white North American wood warbler having an orange-and-black head and throat, Syn. Blackburnian warbler, Dendroica fusca | burn | (n) pain that feels hot as if it were on fire, Syn. burning | burn | (n) an injury caused by exposure to heat or chemicals or radiation | burn | (n) a place or area that has been burned (especially on a person's body), Syn. burn mark | burn | (n) damage inflicted by fire | burn | (v) destroy by fire, Syn. burn down, fire | burn | (v) shine intensely, as if with heat, Syn. glow | burn | (v) undergo combustion, Syn. combust | burn | (v) cause to burn or combust, Syn. combust | burn | (v) feel strong emotion, especially anger or passion | burn | (v) cause to undergo combustion, Syn. incinerate | burn | (v) burn at the stake | burn | (v) spend (significant amounts of money) | burn | (v) feel hot or painful | burn | (v) burn with heat, fire, or radiation | burnable | (adj) capable of burning, Syn. ignitible, ignitable | burned-out | (adj) exhausted as a result of longtime stress, Syn. burnt-out | burned-out | (adj) inoperative as a result of heat or friction, Syn. burnt-out | burner | (n) an apparatus for burning fuel (or refuse) | burner | (n) the heating elements of a stove or range on which pots and pans are placed for cooking | Burnett | (n) United States writer (born in England) remembered for her novels for children (1849-1924), Syn. Frances Eliza Hodgson Burnett, Frances Hodgson Burnett | Burnham | (n) United States architect who designed the first important skyscraper with a skeleton (1846-1912), Syn. Daniel Hudson Burnham | burning | (n) the act of burning something, Syn. combustion | burning | (n) execution by fire, Syn. burning at the stake | burning | (n) a form of torture in which cigarettes or cigars or other hot implements are used to burn the victim's skin | burning | (adj) of immediate import | burnous | (n) a long hooded cloak woven of wool in one piece; worn by Arabs and Moors, Syn. burnouse, burnoose | Burns | (n) United States comedian and film actor (1896-1996), Syn. Nathan Birnbaum, George Burns | Burns | (n) celebrated Scottish poet (1759-1796), Syn. Robert Burns | Burnside | (n) United States general in the American Civil War who was defeated by Robert E. Lee at the Battle of Fredericksburg (1824-1881), Syn. Ambrose Everett Burnside, A. E. Burnside | burnup | (n) a high-speed motorcycle race on a public road | burnup | (n) the amount of fuel used up (as in a nuclear reactor) | clean-burning | (adj) leaving little contamination while consuming fuel | eburnation | (n) a change that occurs in degenerative joint disease in which bone is converted into a dense smooth substance resembling ivory | heartburn | (n) a painful burning sensation in the chest caused by gastroesophageal reflux (backflow from the stomach irritating the esophagus); symptomatic of an ulcer or a diaphragmatic hernia or other disorder, Syn. pyrosis | heartburning | (n) intense resentment | Hepburn | (n) United States film actress who appeared in many films with Spencer Tracy (1907-2003), Syn. Katharine Hepburn, Katharine Houghton Hepburn | Laburnum | (n) flowering shrubs or trees having bright yellow flowers; all parts of the plant are poisonous, Syn. genus Laburnum | sideburn | (n) facial hair that has grown down the side of a man's face in front of the ears (especially when the rest of the beard is shaved off), Syn. burnside, side-whiskers, mutton chop | sunburn | (n) redness of the skin caused by exposure to the rays of the sun, Syn. erythema solare | sunburn | (v) get a sunburn by overexposure to the sun, Syn. burn | Swinburne | (n) English poet (1837-1909), Syn. Algernon Charles Swinburne | unburnished | (adj) of metals e.g.; not made shiny and smooth by friction | Viburnum | (n) deciduous or evergreen shrubs or small trees: arrow-wood; wayfaring tree, Syn. genus Viburnum | windburn | (n) redness and irritation of the skin caused by exposure to high-velocity wind |
| Alburn | n. [ L. alburnus, fr. L. albus white. Cf. Auburn. ] (Zool.) The bleak, a small European fish having scales of a peculiarly silvery color which are used in making artificial pearls. [ 1913 Webster ] | Alburnous | a. Of or pertaining to alburnum; of the alburnum; as, alburnous substances. [ 1913 Webster ] | Alburnum | n. [ L., fr. albus white. ] (Bot.) The white and softer part of wood, between the inner bark and the hard wood or duramen; sapwood. [ 1913 Webster ] | Auburn | a. [ OE. auburne blonde, OF. alborne, auborne, fr. LL. alburnus whitish, fr. L. albus white. Cf. Alburn. ] 1. Flaxen-colored. [ Obs. ] Florio. [ 1913 Webster ] 2. Reddish brown. [ 1913 Webster ] His auburn locks on either shoulder flowed. Dryden. [ 1913 Webster ] | Bannockburn | prop. n. A battle in which the Scots under Robert the Bruce defeated the English and assured the independence of Scotland. [ WordNet 1.5 ] | Barnburner | n. [ So called in allusion to the fable of the man who burned his barn in order to rid it of rats. ] 1. A member of the radical section of the Democratic party in New York, about the middle of the 19th century, which was hostile to extension of slavery, public debts, corporate privileges, etc., and supported Van Buren against Cass for president in 1848; -- opposed to Hunker. [ Political Cant, U. S. ] [ Webster 1913 Suppl. ] 2. an impressively successful or unusually good event. [ informal ] ”The rock concert was a real barnburner.” [ WordNet 1.5 ] | Base-burner | n. A furnace or stove in which the fuel is contained in a hopper or chamber, and is fed to the fire as the lower stratum is consumed. [ 1913 Webster ] | Blackburnian warbler | [ Named from Mrs. Blackburn, an English lady. ] (Zool.) A beautiful warbler of the United States (Dendroica Blackburniæ). The male is strongly marked with orange, yellow, and black on the head and neck, and has an orange-yellow breast. [ 1913 Webster ] | Bude burner | [ See Bude light. ] A burner consisting of two or more concentric Argand burners (the inner rising above the outer) and a central tube by which oxygen gas or common air is supplied. [ 1913 Webster ] | Bunsen's burner | (Chem.), a kind of burner, invented by Professor Bunsen of Heidelberg, consisting of a straight tube, four or five inches in length, having small holes for the entrance of air at the bottom. Illuminating gas being also admitted at the bottom, a mixture of gas and air is formed which burns at the top with a feebly luminous but intensely hot flame. [ 1913 Webster ] Variants: Bunsen burner | Burn | v. t. [ imp. & p. p. Burned (bûrnd) or Burnt (bûrnt); p. pr. & vb. n. Burning. ] [ OE. bernen, brennen, v. t., early confused with beornen, birnen, v. i., AS. bærnan, bernan, v. t., birnan, v. i.; akin to OS. brinnan, OFries. barna, berna, OHG. brinnan, brennan, G. brennen, OD. bernen, D. branden, Dan. brænde, Sw. bränna, brinna, Icel. brenna, Goth. brinnan, brannjan (in comp.), and possibly to E. fervent. ] 1. To consume with fire; to reduce to ashes by the action of heat or fire; -- frequently intensified by up: as, to burn up wood. “We'll burn his body in the holy place.” Shak. [ 1913 Webster ] 2. To injure by fire or heat; to change destructively some property or properties of, by undue exposure to fire or heat; to scorch; to scald; to blister; to singe; to char; to sear; as, to burn steel in forging; to burn one's face in the sun; the sun burns the grass. [ 1913 Webster ] 3. To perfect or improve by fire or heat; to submit to the action of fire or heat for some economic purpose; to destroy or change some property or properties of, by exposure to fire or heat in due degree for obtaining a desired residuum, product, or effect; to bake; as, to burn clay in making bricks or pottery; to burn wood so as to produce charcoal; to burn limestone for the lime. [ 1913 Webster ] 4. To make or produce, as an effect or result, by the application of fire or heat; as, to burn a hole; to burn charcoal; to burn letters into a block. [ 1913 Webster ] 5. To consume, injure, or change the condition of, as if by action of fire or heat; to affect as fire or heat does; as, to burn the mouth with pepper. [ 1913 Webster ] This tyrant fever burns me up. Shak. [ 1913 Webster ] This dry sorrow burns up all my tears. Dryden. [ 1913 Webster ] When the cold north wind bloweth, . . . it devoureth the mountains, and burneth the wilderness, and consumeth the &unr_;&unr_;ass as fire. Ecclus. xliii. 20, 21. [ 1913 Webster ] 6. (Surg.) To apply a cautery to; to cauterize. [ 1913 Webster ] 7. (Chem.) To cause to combine with oxygen or other active agent, with evolution of heat; to consume; to oxidize; as, a man burns a certain amount of carbon at each respiration; to burn iron in oxygen. [ 1913 Webster ] To burn, To burn together, as two surfaces of metal (Engin.), to fuse and unite them by pouring over them a quantity of the same metal in a liquid state. -- To burn a bowl (Game of Bowls), to displace it accidentally, the bowl so displaced being said to be burned. -- To burn daylight, to light candles before it is dark; to waste time; to perform superfluous actions. Shak. -- To burn one's fingers, to get one's self into unexpected trouble, as by interfering the concerns of others, speculation, etc. -- To burn out, (a) to destroy or obliterate by burning. “Must you with hot irons burn out mine eyes?” Shak. (b) to force (people) to flee by burning their homes or places of business; as, the rioters burned out the Chinese businessmen. -- To be burned out, to suffer loss by fire, as the burning of one's house, store, or shop, with the contents. -- To burn up, To burn down, to burn entirely. [ 1913 Webster ]
| Burn | v. i. 1. To be of fire; to flame. “The mount burned with fire.” Deut. ix. 15. [ 1913 Webster ] 2. To suffer from, or be scorched by, an excess of heat. [ 1913 Webster ] Your meat doth burn, quoth I. Shak. [ 1913 Webster ] 3. To have a condition, quality, appearance, sensation, or emotion, as if on fire or excessively heated; to act or rage with destructive violence; to be in a state of lively emotion or strong desire; as, the face burns; to burn with fever. [ 1913 Webster ] Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way? Luke xxiv. 32. [ 1913 Webster ] The barge she sat in, like a burnished throne, Burned on the water. Shak. [ 1913 Webster ] Burning with high hope. Byron. [ 1913 Webster ] The groan still deepens, and the combat burns. Pope. [ 1913 Webster ] The parching air Burns frore, and cold performs the effect of fire. Milton. [ 1913 Webster ] 4. (Chem.) To combine energetically, with evolution of heat; as, copper burns in chlorine. [ 1913 Webster ] 5. In certain games, to approach near to a concealed object which is sought. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] To burn up, To burn down, to be entirely consumed. [ 1913 Webster ]
| Burn | n. 1. A hurt, injury, or effect caused by fire or excessive or intense heat. [ 1913 Webster ] 2. The operation or result of burning or baking, as in brickmaking; as, they have a good burn. [ 1913 Webster ] 3. A disease in vegetables. See Brand, n., 6. [ 1913 Webster ] | Burn | n. [ See 1st Bourn. ] A small stream. [ Scot. ] [ 1913 Webster ] | Burnable | a. Combustible. Cotgrave. [ 1913 Webster ] | Burned | p. p. & a. See Burnt. [ 1913 Webster ] | Burned | p. p. Burnished. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Burner | n. 1. One who, or that which, burns or sets fire to anything. [ 1913 Webster ] 2. The part of a lamp, gas fixture, etc., where the flame is produced. [ 1913 Webster ] Bunsen's burner (Chem.), see Bunsen burner. -- Argand burner, Rose burner, etc. See under Argand, Rose, etc. [ 1913 Webster ]
| Burnet | n. [ OE. burnet burnet; also, brownish (the plant perh. being named from its color), fr. F. brunet, dim. of brun brown; cf. OF. brunete a sort of flower. See Brunette. ] (Bot.) A genus of perennial herbs (Poterium); especially, Poterium Sanguisorba, the common, or garden, burnet. [ 1913 Webster ] Burnet moth (Zool.), in England, a handsome moth (Zygæna filipendula), with crimson spots on the wings. -- Burnet saxifrage. (Bot.) See Saxifrage. -- Canadian burnet, a marsh plant (Poterium Canadensis). -- Great burnet, Wild burnet, Poterium oficinalis (or Sanguisorba oficinalis). [ 1913 Webster ]
| Burnettize | v. t. [ imp. & p. p. Burnettized p. pr. & vb. n. Burnettizing. ] (Manuf.) To subject (wood, fabrics, etc.) to a process of saturation in a solution of chloride of zinc, to prevent decay; -- a process invented by Sir William Burnett. [ 1913 Webster ] | Burnie | n. [ See 4th Burn. ] A small brook. [ Scot. ] Burns. [ 1913 Webster ] | Burniebee | n. The ladybird. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ] | Burning | a. 1. That burns; being on fire; excessively hot; fiery. [ 1913 Webster ] 2. Consuming; intense; inflaming; exciting; vehement; powerful; as, burning zeal. [ 1913 Webster ] Like a young hound upon a burning scent. Dryden. [ 1913 Webster ] Burning bush (Bot.), an ornamental shrub (Euonymus atropurpureus), bearing a crimson berry. [ 1913 Webster ]
| Burning | n. The act of consuming by fire or heat, or of subjecting to the effect of fire or heat; the state of being on fire or excessively heated. [ 1913 Webster ] Burning fluid, any volatile illuminating oil, as the lighter petroleums (naphtha, benzine), or oil of turpentine (camphine), but esp. a mixture of the latter with alcohol. -- Burning glass, a convex lens of considerable size, used for producing an intense heat by converging the sun's rays to a focus. -- Burning house (Metal.), the furnace in which tin ores are calcined, to sublime the sulphur and arsenic from the pyrites. Weale. -- Burning mirror, a concave mirror, or a combination of plane mirrors, used for the same purpose as a burning glass. [ 1913 Webster ] Syn. -- Combustion; fire; conflagration; flame; blaze. [ 1913 Webster ] | Burnish | v. t. [ imp. & p. p. Burnished p. pr. & vb. n. Burnishing. ] [ OE. burnischen, burnissen, burnen, OF. burnir, brunir, to make brown, polish, F. brunir, fr. F. brun brown, fr. OHG. br&unr_;n; cf. MHG. briunen to make brown, polish. See Brown, a. ] To cause to shine; to make smooth and bright; to polish; specifically, to polish by rubbing with something hard and smooth; as, to burnish brass or paper. [ 1913 Webster ] The frame of burnished steel, that east a glare From far, and seemed to thaw the freezing air. Dryden. [ 1913 Webster ] Now the village windows blaze, Burnished by the setting sun. Cunningham. [ 1913 Webster ] Burnishing machine, a machine for smoothing and polishing by compression, as in making paper collars. [ 1913 Webster ]
| Burnish | v. i. To shine forth; to brighten; to become smooth and glossy, as from swelling or filling out; hence, to grow large. [ 1913 Webster ] A slender poet must have time to grow, And spread and burnish as his brothers do. Dryden. [ 1913 Webster ] My thoughts began to burnish, sprout, and swell. Herbert. [ 1913 Webster ] | Burnish | n. The effect of burnishing; gloss; brightness; luster. Crashaw. [ 1913 Webster ] | Burnisher | n. 1. One who burnishes. [ 1913 Webster ] 2. A tool with a hard, smooth, rounded end or surface, as of steel, ivory, or agate, used in smoothing or polishing by rubbing. It has a variety of forms adapted to special uses. [ 1913 Webster ] | Burnous | { } n. [ Ar. burnus a kind of high-crowned cap: cf. F. bournous, burnous, Sp. al-bornoz, a sort of upper garment, with a hood attached. ] 1. A cloaklike garment and hood woven in one piece, worn by Arabs. [ 1913 Webster ] 2. A combination cloak and hood worn by women. [ Variously written bournous, bernouse, bornous, etc. ] [ 1913 Webster ] Variants: Burnoose | burn out | v. i. 1. To burn till the fuel is exhausted; as, when the candle burned out the room was totally dark; the firefighters couldn't control the oil tank fire and had to let it burn out by itself. [ 1913 Webster +PJC ] 2. To stop functioning due to failure of some component caused by the heat of the electrical current used in its operation; -- of electrical devices. [ PJC ] 3. To become apathetic or depressed, and cease to function effectively, due to the fatigue and frustration of prolonged stress and overwork; -- of people; as, the stress in the bond market is so great that many traders burn out after only ten years on the job. [ PJC ] | Burnstickle | n. (Zool.) A stickleback (Gasterosteus aculeatus). [ 1913 Webster ] | Burnt | p. p. & a. Consumed with, or as with, fire; scorched or dried, as with fire or heat; baked or hardened in the fire or the sun. [ 1913 Webster ] Burnt ear, a black, powdery fungus which destroys grain. See Smut. -- Burnt offering, something offered and burnt on an altar, as an atonement for sin; a sacrifice. The offerings of the Jews were a clean animal, as an ox, a calf, a goat, or a sheep; or some vegetable substance, as bread, or ears of wheat or barley. Called also burnt sacrifice. [ 2 Sam. xxiv. 22. ] [ 1913 Webster ]
| burnt-out | adj. prenom. 1. drained of energy or effectiveness; driven to apathy by overwork or prolonged stress; -- of people. Syn. -- burned out(predicate), burnt out(predicate), fagged, exhausted, fatigued, played-out(prenominal), played out(predicate), spent, washed-out(prenominal), washed out(predicate), worn-out(prenominal), worn out(predicate). [ WordNet 1.5 ] 2. damaged or destroyed by or as if by fire; as, barricaded the street with burned-out cars. Syn. -- burned out(predicate), burnt out(predicate). [ WordNet 1.5 ] Variants: burned-out | burnup | n. the amount of fuel used up (as in a nuclear reactor). [ WordNet 1.5 ] | burn-up | n. a high-speed motorcycle race on a public road. [ British slang ] [ WordNet 1.5 ] | Caburn | n. [ Cf. Cable, n. ] (Naut.) A small line made of spun yarn, to bind or worm cables, seize tackles, etc. | Eburnation | n. [ L. eburnus of ivory, fr. ebur ivory: cf. F. éburnation. See Ivory. ] (Med.) A condition of bone cartilage occurring in certain diseases of these tissues, in which they acquire an unnatural density, and come to resemble ivory. [ 1913 Webster ] | Eburnean | a. [ L. eburneus, fr. ebur ivory. See Ivory. ] Made of or relating to ivory. [ 1913 Webster ] | Eburnification | n. [ L. eburnus of ivory (fr. ebur ivory) + facere to make. ] The conversion of certain substances into others which have the appearance or characteristics of ivory. [ 1913 Webster ] | Eburnine | a. Of or pertaining to ivory. “[ She ] read from tablet eburnine.” Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] | Flash burner | . A gas burner with a device for lighting by an electric spark. [ Webster 1913 Suppl. ] | free-burning | adj. burning in a continuous manner; -- of an electric arc; as, heat transfer to the anode in free-burning arcs. Syn. -- free burning, sustained. [ WordNet 1.5 ] | Gas-burner | n. The jet piece of a gas fixture where the gas is burned as it escapes from one or more minute orifices. [ 1913 Webster ] | Heartburn | n. (Med.) An uneasy, burning sensation in the stomach, often attended with an inclination to vomit. It is sometimes idiopathic, but is often a symptom of other complaints. [ 1913 Webster ] | Heartburned | a. Having heartburn. Shak. [ 1913 Webster ] | Heartburning | a. Causing discontent. [ 1913 Webster ] | Heartburning | n. 1. (Med.) Same as Heartburn. [ 1913 Webster ] 2. Discontent; secret enmity. Swift. [ 1913 Webster ] The transaction did not fail to leave heartburnings. Palfrey. [ 1913 Webster ] | Inburning | a. Burning within. [ 1913 Webster ] Her inburning wrath she gan abate. Spenser. [ 1913 Webster ] | Inburnt | a. Burnt in; ineffaceable. [ 1913 Webster ] Her inburnt, shamefaced thoughts. P. Fletcher. [ 1913 Webster ] | Laburnic | a. Of, pertaining to, or derived from, the laburnum. [ 1913 Webster ] |
| 着 | [zháo, ㄓㄠˊ, 着 / 著] to touch; to come in contact with; to feel; to be affected by; to catch fire; to fall asleep; to burn #26 [Add to Longdo] | 烧 | [shāo, ㄕㄠ, 烧 / 燒] to burn; to cook; to stew; to bake; to roast; fever #1,929 [Add to Longdo] | 焦 | [jiāo, ㄐㄧㄠ, 焦] burnt; scorched; worried; anxious; surname Jiao #4,849 [Add to Longdo] | 火灾 | [huǒ zāi, ㄏㄨㄛˇ ㄗㄞ, 火 灾 / 火 災] fire (that burns buildings etc) #5,053 [Add to Longdo] | 烫 | [tàng, ㄊㄤˋ, 烫 / 燙] to scald; to burn; to iron; hot #6,053 [Add to Longdo] | 燃 | [rán, ㄖㄢˊ, 燃] burn; combustion #7,260 [Add to Longdo] | 香烟 | [xiāng yān, ㄒㄧㄤ ㄧㄢ, 香 烟 / 香 煙] cigarette; smoke from burning incense #9,327 [Add to Longdo] | 烧伤 | [shāo shāng, ㄕㄠ ㄕㄤ, 烧 伤 / 燒 傷] burn (injury) #9,331 [Add to Longdo] | 火热 | [huǒ rè, ㄏㄨㄛˇ ㄖㄜˋ, 火 热 / 火 熱] fiery; burning; fervent; ardent; passionate #9,863 [Add to Longdo] | 销毁 | [xiāo huǐ, ㄒㄧㄠ ㄏㄨㄟˇ, 销 毁 / 銷 毀] to destroy (by melting or burning) #11,821 [Add to Longdo] | 引爆 | [yǐn bào, ㄧㄣˇ ㄅㄠˋ, 引 爆] to cause to burn; to ignite; to detonate #13,059 [Add to Longdo] | 着火 | [zháo huǒ, ㄓㄠˊ ㄏㄨㄛˇ, 着 火 / 著 火] to ignite; to burn #13,349 [Add to Longdo] | 火烧 | [huǒ shāo, ㄏㄨㄛˇ ㄕㄠ, 火 烧 / 火 燒] to burn down #14,848 [Add to Longdo] | 焚烧 | [fén shāo, ㄈㄣˊ ㄕㄠ, 焚 烧 / 焚 燒] to burn; set on fire #14,860 [Add to Longdo] | 烧毁 | [shāo huǐ, ㄕㄠ ㄏㄨㄟˇ, 烧 毁 / 燒 燬] to burn; to burn down #15,312 [Add to Longdo] | 熄灭 | [xī miè, ㄒㄧ ㄇㄧㄝˋ, 熄 灭 / 熄 滅] to stop burning; to go out (of fire); to die out; extinguished #17,310 [Add to Longdo] | 坯 | [pī, ㄆㄧ, 坯] unburnt earthenware #19,872 [Add to Longdo] | 焚 | [fén, ㄈㄣˊ, 焚] burn #20,104 [Add to Longdo] | 熄 | [xī, ㄒㄧ, 熄] to extinguish; to put out (fire); to quench; to stop burning; to go out (of fire, lamp etc); to come to an end; to wither away; to die out #22,970 [Add to Longdo] | 熄火 | [xī huǒ, ㄒㄧ ㄏㄨㄛˇ, 熄 火] to stop burning; to go out (of fire, lamp, stove, cigarette etc); fig. to die down #23,338 [Add to Longdo] | 烧香 | [shāo xiāng, ㄕㄠ ㄒㄧㄤ, 烧 香 / 燒 香] to burn incense #23,915 [Add to Longdo] | 烧掉 | [shāo diào, ㄕㄠ ㄉㄧㄠˋ, 烧 掉 / 燒 掉] to burn; to char; to cremate; to incinerate #24,242 [Add to Longdo] | 黄鹤楼 | [Huáng hè lóu, ㄏㄨㄤˊ ㄏㄜˋ ㄌㄡˊ, 黄 鹤 楼 / 黃 鶴 樓] the Yellow Crane Tower in Wuhan city (built in 223, burnt down in 1884, rebuilt in 1985); favored place of poet sages, who in legend arrived riding golden cranes; Tang poem by Cui Hao 崔顥|崔颢, with theme the past will never return #24,267 [Add to Longdo] | 烧结 | [shāo jié, ㄕㄠ ㄐㄧㄝˊ, 烧 结 / 燒 結] to sinter; to agglomerate ore by burning #25,639 [Add to Longdo] | 抛光 | [pāo guāng, ㄆㄠ ㄍㄨㄤ, 抛 光 / 拋 光] to polish; to burnish #27,556 [Add to Longdo] | 香火 | [xiāng huǒ, ㄒㄧㄤ ㄏㄨㄛˇ, 香 火] incense burning in front of a temple; burning joss sticks #29,455 [Add to Longdo] | 擦伤 | [cā shāng, ㄘㄚ ㄕㄤ, 擦 伤 / 擦 傷] scratch; abrasion; graze; friction burn; bruise to scrape #31,424 [Add to Longdo] | 香炉 | [xiāng lú, ㄒㄧㄤ ㄌㄨˊ, 香 炉 / 香 爐] a censer (for burning incense); incense burner; thurible #35,046 [Add to Longdo] | 死灰复燃 | [sǐ huī fù rán, ㄙˇ ㄏㄨㄟ ㄈㄨˋ ㄖㄢˊ, 死 灰 复 燃 / 死 灰 復 燃] lit. ashes burn once more (成语 saw); fig. sb lost returns to have influence; sth malevolent returns to haunt one #35,793 [Add to Longdo] | 杯水车薪 | [bēi shuǐ chē xīn, ㄅㄟ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄜ ㄒㄧㄣ, 杯 水 车 薪 / 杯 水 車 薪] lit. a cup of water on a burning cart of firewood (成语 saw); fig. an utterly inadequate measure #36,844 [Add to Longdo] | 焚毁 | [fén huǐ, ㄈㄣˊ ㄏㄨㄟˇ, 焚 毁 / 焚 毀] burn down; destroy with fire #37,745 [Add to Longdo] | 赫本 | [Hè Běn, ㄏㄜˋ ㄅㄣˇ, 赫 本] Hepburn (name) #38,982 [Add to Longdo] | 烧灼 | [shāo zhuó, ㄕㄠ ㄓㄨㄛˊ, 烧 灼 / 燒 灼] to burn #39,997 [Add to Longdo] | 烧纸 | [shāo zhǐ, ㄕㄠ ㄓˇ, 烧 纸 / 燒 紙] to burn paper offerings (as part of religious ceremony) #42,527 [Add to Longdo] | 纸钱 | [zhǐ qián, ㄓˇ ㄑㄧㄢˊ, 纸 钱 / 紙 錢] ritual money made of paper burnt for the Gods or the dead #45,085 [Add to Longdo] | 炽烈 | [chì liè, ㄔˋ ㄌㄧㄝˋ, 炽 烈 / 熾 烈] burning fiercely; flaming; blazing #45,681 [Add to Longdo] | 破釜沉舟 | [pò fǔ chén zhōu, ㄆㄛˋ ㄈㄨˇ ㄔㄣˊ ㄓㄡ, 破 釜 沉 舟] lit. to break the cauldrons and sink the boats (成语 saw); fig. to cut off one's means of retreat; to burn one's boats #46,417 [Add to Longdo] | 狼烟 | [láng yān, ㄌㄤˊ ㄧㄢ, 狼 烟 / 狼 煙] fire beacon; to burn wolf dung to give alarm #50,735 [Add to Longdo] | 束之高阁 | [shù zhī gāo gé, ㄕㄨˋ ㄓ ㄍㄠ ㄍㄜˊ, 束 之 高 阁 / 束 之 高 閣] tied up in a bundle on a high shelf; to put sth on the back burner; no longer a high priority #51,920 [Add to Longdo] | 焚香 | [fén xiāng, ㄈㄣˊ ㄒㄧㄤ, 焚 香] to burn incense #53,650 [Add to Longdo] | 心急火燎 | [xīn jí huǒ liǎo, ㄒㄧㄣ ㄐㄧˊ ㄏㄨㄛˇ ㄌㄧㄠˇ, 心 急 火 燎] to burn with anxiety #54,161 [Add to Longdo] | 布莱克本 | [Bù lái kè běn, ㄅㄨˋ ㄌㄞˊ ㄎㄜˋ ㄅㄣˇ, 布 莱 克 本 / 布 萊 克 本] Blackburn #55,545 [Add to Longdo] | 伯恩斯 | [bó ēn sī, ㄅㄛˊ ㄣ ㄙ, 伯 恩 斯] (Nicholas) Burns (US State Department spokesperson) #57,900 [Add to Longdo] | 回火 | [huí huǒ, ㄏㄨㄟˊ ㄏㄨㄛˇ, 回 火] to temper (iron); flare-back (in gas burner) #58,385 [Add to Longdo] | 付之一炬 | [fù zhī yī jù, ㄈㄨˋ ㄓ ㄧ ㄐㄩˋ, 付 之 一 炬] to put to the torch (成语 saw); to commit to the flames; to burn sth down deliberately #60,496 [Add to Longdo] | 挑灯夜战 | [tiǎo dēng yè zhàn, ㄊㄧㄠˇ ㄉㄥ ㄧㄝˋ ㄓㄢˋ, 挑 灯 夜 战 / 挑 燈 夜 戰] to raise a lantern and fight at night (成语 saw); fig. to work into the night; to burn the midnight oil #66,286 [Add to Longdo] | 开夜车 | [kāi yè chē, ㄎㄞ ㄧㄝˋ ㄔㄜ, 开 夜 车 / 開 夜 車] burn the midnight oil; work late into the night #67,913 [Add to Longdo] | 抱佛脚 | [bào fó jiǎo, ㄅㄠˋ ㄈㄛˊ ㄐㄧㄠˇ, 抱 佛 脚 / 抱 佛 腳] lit. to clasp the Buddha's feet (without ever having burned incense) (成语 saw); fig. to profess devotion only when in trouble; panic measures in place of timely preparation #69,172 [Add to Longdo] | 烧香拜佛 | [shāo xiāng bài Fó, ㄕㄠ ㄒㄧㄤ ㄅㄞˋ ㄈㄛˊ, 烧 香 拜 佛 / 燒 香 拜 佛] to burn incense and worship Buddha #70,751 [Add to Longdo] | 香案 | [xiāng àn, ㄒㄧㄤ ㄢˋ, 香 案] incense burner table #74,161 [Add to Longdo] |
| 燃やす | [もやす, moyasu] TH: เผา EN: to burn | 燃える | [もえる, moeru] TH: ไหม้ EN: to burn |
| | 燃焼 | [ねんしょう, nenshou] (n, vs) burning; combustion; (P) #8,974 [Add to Longdo] | 燃える | [もえる, moeru] (v1, vi) to burn; to get fired up; (P) #13,870 [Add to Longdo] | 全焼 | [ぜんしょう, zenshou] (n, vs) burned down; entirely destroyed; (P) #19,311 [Add to Longdo] | 嘈囃;そう囃 | [そうざつ, souzatsu] (n, vs) (obsc) (嘈囃 is sometimes read むねやけ) (See 胸焼け) heartburn; sour stomach [Add to Longdo] | おはか参り | [おはかまいり, ohakamairi] (n) ritual visit to the tomb of one's ancestors (bringing flowers, burning incense, cleansing the tombstone) [Add to Longdo] | お火焚;御火焚;御火焼 | [おひたき;おほたき, ohitaki ; ohotaki] (n) Kyoto area festival held on the 11th lunar month (wherein bonfires are burned at shrines) [Add to Longdo] | お焦げ;御焦げ | [おこげ, okoge] (n) burnt rice; scorched rice [Add to Longdo] | かっか;かっかと | [kakka ; kakkato] (adv, adv-to, vs) (on-mim) burning hotly; burning redly [Add to Longdo] | がつがつ;ガツガツ | [gatsugatsu ; gatsugatsu] (adv, n, vs) (on-mim) greedily; burning with desire for something [Add to Longdo] | どんど;とんど | [dondo ; tondo] (n) burning of New Year's gate decorations (usu. on the 15th day of the new year) [Add to Longdo] | どんど焼き;どんど焼 | [どんどやき, dondoyaki] (n) (See どんど) burning of New Year's gate decorations (usu. on the 15th day of the new year) [Add to Longdo] | ぴりぴり | [piripiri] (adv, n, vs) (on-mim) tingle; sting; smart; hot; burning the tongue; becoming tense; (P) [Add to Longdo] | ぼうぼう | [boubou] (adv-to, adv) (on-mim) burning vigorously; burning furiously [Add to Longdo] | ぼんぼん | [bonbon] (adv, adv-to) (1) fiercely (e.g. of a fire burning); (2) bong-bong (of clock ringing); (3) with repeated bangs (e.g. of fire cracker); (n) (4) (abbr) (See ぼんぼん時計) striking clock; (5) (ksb [Add to Longdo] | アフターバーナー | [afuta-ba-na-] (n) afterburner [Add to Longdo] | アロマを焚く | [アロマをたく, aroma wotaku] (exp, v5k) to burn aromatherapy oils; to diffuse aromatherapy oils [Add to Longdo] | オイルバーナー | [oiruba-na-] (n) oil burner [Add to Longdo] | カッと(P);かっと | [katsu to (P); katto] (adv, vs) (1) (on-mim) flaring up; burning hotly; suddenly becoming bright; (2) (on-mim) flying into a rage; losing one's cool; (3) (on-mim) opening suddenly and widely (e.g. eyes, mouth); (4) (on-mim) (arch) acting resolutely; (P) [Add to Longdo] | ガスバーナー | [gasuba-na-] (n) blowtorch; gas burner; bunsen burner [Add to Longdo] | ガスマット | [gasumatto] (n) aluminum-foil burner liner (wasei [Add to Longdo] | コクシエラバーネッティ | [kokushieraba-nettei] (n) Coxiella burnetii (causative agent of Q fever) [Add to Longdo] | サンバーン | [sanba-n] (n) sunburn [Add to Longdo] | バーナー | [ba-na-] (n) burner; (P) [Add to Longdo] | バーニング | [ba-ningu] (n) burning [Add to Longdo] | バーンアウトシンドローム | [ba-n'autoshindoro-mu] (n) burn-out syndrome; (P) [Add to Longdo] | バーンインテスト | [ba-n'intesuto] (n) { comp } burn-in test [Add to Longdo] | バーントアンバー | [ba-ntoanba-] (n) burnt umber [Add to Longdo] | バーントシェンナ | [ba-ntoshienna] (n) burnt sienna [Add to Longdo] | ブラックバーンズバタフライフィッシュ | [burakkuba-nzubatafuraifisshu] (n) brownburnie (Chaetodon blackburnii); Blackburn's butterflyfish [Add to Longdo] | ブンゼンバーナー | [bunzenba-na-] (n) Bunsen burner [Add to Longdo] | ヘボン | [hebon] (n) Hepburn (James Curtis), after whom Hepburn romanization is named [Add to Longdo] | ヘボン式 | [ヘボンしき, hebon shiki] (n) Hepburn system (of romaji) [Add to Longdo] | リーンバーン | [ri-nba-n] (n) lean burn [Add to Longdo] | 烏有に帰す | [うゆうにきす, uyuunikisu] (exp, v5s) to be burned to ashes; to come to nothing [Add to Longdo] | 煙になる | [けむりになる;けむになる, kemurininaru ; kemuninaru] (exp, v5r) to go up in smoke; to burn down; to be cremated; to vanish into thin air [Add to Longdo] | 艶出し;つや出し | [つやだし, tsuyadashi] (n, vs) burnishing; glazing; polishing [Add to Longdo] | 下火 | [したび, shitabi] (n) burning low; waning; declining; (P) [Add to Longdo] | 下火になる | [したびになる, shitabininaru] (exp, v5r) to be under control; to burn down; to decline; to drop; to wane [Add to Longdo] | 下焦 | [かしょう, kashou] (n) lower jiao (in traditional Chinese medicine); lower burner [Add to Longdo] | 可燃 | [かねん, kanen] (adj-no, n) inflammable; flammable; combustible; burnable [Add to Longdo] | 可燃物 | [かねんぶつ, kanenbutsu] (n) combustibles; inflammables; flammables; burnables; (P) [Add to Longdo] | 火結神;火産霊神 | [ほむすびのかみ, homusubinokami] (n) (See 迦具土神) Kagutsuchi; fire deity who burned to death his mother Izanami during childbirth (and was therefore beheaded by his father Izanagi) [Add to Longdo] | 火口 | [ひぐち, higuchi] (n) a burner; origin of a fire; (P) [Add to Longdo] | 火持ち;火保ち | [ひもち, himochi] (n) fire-holding qualities; length of time a fire burns [Add to Longdo] | 火取 | [ひとり, hitori] (n) (1) incense burner; (2) utensil for carrying live charcoal [Add to Longdo] | 火傷 | [やけど(P);かしょう, yakedo (P); kashou] (n, vs) burn; scald; (P) [Add to Longdo] | 火照り;熱り | [ほてり, hoteri] (n, adj-no) (1) a glow; heat; (2) burning sensation; hot flash [Add to Longdo] | 火照る | [ほてる, hoteru] (v5r, vi) to feel hot; to flush; to burn [Add to Longdo] | 火宅無常 | [かたくむじょう, katakumujou] (exp) This world is uncertain (cruel) like a burning house [Add to Longdo] | 火田 | [かでん, kaden] (n) slash-and-burn agriculture [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |