มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ mistake | (n) ความผิดพลาด, See also: ข้อผิดพลาด, Syn. fault, error, Ant. accuracy | mistake | (n) ความเข้าใจผิด, See also: ความสำคัญผิด, ความนึกคิดที่ผิด, Syn. misunderstanding, misconception, Ant. understanding | mistake | (vt) ทำให้เข้าใจผิด, See also: ทำให้หลงผิด, ทำให้สำคัญผิด, Syn. misunderstand, Ant. understanding, perceive, apprehend | mistake | (vi) ทำผิด, See also: ทำพลาด, Syn. slip | mistaken | (adj) ซึ่งเข้าใจผิด, See also: ผิดพลาด, คิดผิด, Syn. wrong, misinformed, inaccurate, Ant. correct, perfect | mistaken | (adj) ไม่เหมาะสม, See also: ไม่บังควร | mistakenly | (adv) อย่างไม่เหมาะสม | mistake for | (phrv) เข้าใจผิดว่าเป็น, Syn. confuse with, take for | mistake about | (phrv) คิดผิดเกี่ยวกับ, See also: ทำผิด, จำผิด, Syn. misconceive of |
| mistake | (มิสเทคฺ') { mistook, mistaken, mistaking, msitakes } n. ความผิดพลาด, ความเข้าใจผิด, ความนึกคิดที่ผิด. v. เข้าใจผิด, ตีความหมายผิด, ประเมินค่าผิด, See also: mistakingly adv., Syn. error, blunder | mistaken | (มิสเท'เคิน) adj. ผิดพลาด, ซึ่งกระทำผิด., See also: mistakenly adv. mistakenness n., Syn. incorrect, false |
| mistake | (n) ความผิด, การสำคัญผิด, ข้อผิดพลาด, การเข้าใจผิด | mistake | (vt) ทำผิด, สำคัญผิด, เข้าใจผิด, ผิดพลาด, หลงผิด |
|
| | | | | ผู้ผิด | (n) mistaken person, See also: a person in error, Syn. คนผิด, Ant. คนถูก, ผู้ถูก, Example: ปัจจุบันนี้ตำรวจจับตัวผู้ผิดได้ยากขึ้น เพราะมีการใช้แผนการที่ลึกซึ้งกว่าเดิมมาก, Count Unit: คน, Thai Definition: คนที่กระทำไม่ตรงกับความจริงหรือที่กําหนดนิยมไว้ | เข้าใจผิด | (v) misunderstand, See also: mistake, Syn. รู้ผิด, หลงผิด, Ant. เข้าใจถูก, Example: การกระทำเช่นนี้อาจทำให้ผู้อื่นเข้าใจผิด, Thai Definition: รู้ความหมายของเรื่องนั้นยังไม่ถูกต้อง | ความหลง | (n) mistake, See also: misunderstanding, Syn. การเข้าใจผิด, การสำคัญผิด, Example: เขาอธิบายอย่างชัดเจนเพื่อไม่ให้ผู้ฟังมีความหลงในประเด็นที่กำลังพูด | ความหลงผิด | (n) mistake, See also: misunderstanding, Syn. การเข้าใจผิด, Example: ความปรารถนาดิ้นรน ความมุ่งร้ายหมายขวัญ และความหลงผิดเป็นต้นเหตุของความเกิดทุกข์, Thai Definition: การสำนึกว่าไม่ถูกต้อง, การรู้สึกตัวว่าไม่ถูกต้อง | ฝาด | (v) be deceptive, See also: mistake one for another, Example: ถ้าตาฉันไม่ฝาด คนเมื่อสักครู่นี้เหมือนเพื่อนเก่าของฉันเลย, Thai Definition: รับรู้ผิดไปจากปกติ เช่น หูฝาด ตาฝาด | มิจฉาทิฐิ | (n) mistaken notion, See also: dogmatic, die-hard, wrong idea or concept, Syn. ความเห็นผิด, มิจฉาทิฎฐิ, มฤจฉาทิฎฐิ, Ant. สัมมาทิฐิ, Example: มนุษย์ส่วนใหญ่มักมีมิจฉาทิฐิอยู่ภายในตน, Notes: (บาลี) | มิจฉาทิฐิ | (n) mistaken notion, See also: dogmatic, die-hard, wrong idea or concept, Syn. ความเห็นผิด, มิจฉาทิฎฐิ, มฤจฉาทิฎฐิ, Ant. สัมมาทิฐิ, Example: มนุษย์ส่วนใหญ่มักมีมิจฉาทิฐิอยู่ภายในตน, Notes: (บาลี) | ตู่ตัว | (v) mistake, See also: drop words, misread, Syn. เพี้ยนตัว, Example: เพราะคงจำกันไม่ได้ว่าใครเป็นใคร จึงตู่ตัวตู่ตนสับสนกันไปหมด, Thai Definition: อ่านหนังสือไม่ตรงตัว เพี้ยนตัว | กินตา | (v) deceive the eyes, See also: mistaken one for another, be difficult to see, be difficult to notice, Syn. ลวงตา, หลอกตา, เลือนตา, ตาฝาด, Example: รูปภาพรูปนี้กินตาผม, Thai Definition: ลวงตาให้เห็นขนาดผิดไป | กินรูป | (v) look smaller than reality, See also: mistake a small size for a large size, Syn. ซ่อนรูป, Example: หุ่นของเธอกินรูปจึงดูไม่ค่อยอ้วน, Thai Definition: มีลักษณะให้เห็นขนาดย่อมกว่าตัวจริง ใหญ่ดูเป็นเล็ก |
| อำพรางความผิด | [amphrāng khwāmphit] (v, exp) EN: gloss over one's mistakes ; cover up one's mistakes ; extenuate one's faults | เอาเป็นอารมณ์ | [ao pen ārom] (v, exp) EN: burden one's head with details ; take such trifling mistakes into consideration | ชดใช้โทษ | [chotchai thōt] (v, exp) EN: redeem a mistake | ฝาด | [fāt] (v) EN: be deceptive ; mistake one for another | ฟื้นฝอยหาตะเข็บ | [feūnføi hā takep] (v, exp) EN: find fault with ; resuscitate past misdeeds ; pick a quarrel with ; rake up quarrelsome matters or past mistakes FR: chercher des poux à qqn | เห็นกงจักรเป็นดอกบัว | [hen kongjak pen døkbūa] (xp) EN: mistake wrong for right | จ้องจับผิด | [jøng japphit] (v, exp) EN: watch attentively for a mistake ; be a watchdog FR: surveiller attentivement | การเข้าใจผิด | [kān khaojai phit] (n, exp) EN: mistake | การกระทำผิด | [kān kratham phit] (n, exp) EN: making a mistake | การทำผิด | [kān tham phit] (n) EN: making a mistake ; infringement ; making an error |
| | | 错 | [cuò, ㄘㄨㄛˋ, 错 / 錯] mistake; error; blunder; fault; cross; uneven; wrong #942 [Add to Longdo] | 误 | [wù, ㄨˋ, 误 / 誤] mistake; error; to miss; to harm; to delay; to neglect #4,698 [Add to Longdo] | 拧 | [nǐng, ㄋㄧㄥˇ, 拧 / 擰] mistake; to twist #8,167 [Add to Longdo] | 过错 | [guò cuò, ㄍㄨㄛˋ ㄘㄨㄛˋ, 过 错 / 過 錯] mistake #10,531 [Add to Longdo] | 舛 | [chuǎn, ㄔㄨㄢˇ, 舛] mistaken; erroneous; contradictory #38,163 [Add to Longdo] | 误杀 | [wù shā, ㄨˋ ㄕㄚ, 误 杀 / 誤 殺] mistakenly kill; manslaughter #44,035 [Add to Longdo] | 差误 | [chā wù, ㄔㄚ ㄨˋ, 差 误 / 差 誤] mistake #149,018 [Add to Longdo] | 差失 | [chā shī, ㄔㄚ ㄕ, 差 失] mistake; slip-up [Add to Longdo] | 搞错 | [gǎo cuò, ㄍㄠˇ ㄘㄨㄛˋ, 搞 错 / 搞 錯] mistake; to make a mistake; to blunder; mistaken [Add to Longdo] |
| | 間違い | [まちがい, machigai] (n) (1) (See ミス・1) mistake; error; blunder; (2) accident; mishap; trouble; (3) improper conduct (e.g. between man and woman); indiscretion; (P) #559 [Add to Longdo] | 間違え | [まちがえ, machigae] (n) mistake #628 [Add to Longdo] | 非 | [ひ, hi] (n) (1) fault; error; mistake; (2) going poorly; being disadvantageous; being unfavorable; (pref) (3) un-; non-; an-; (P) #961 [Add to Longdo] | 失敗 | [しっぱい, shippai] (n, adj-no, vs) failure; mistake; blunder; (P) #2,180 [Add to Longdo] | つい | [tsui] (adv) (1) just (now); (2) quite (near); (3) (See 遂に) unintentionally; unconsciously; by mistake; against one's better judgement (judgment); (P) #2,227 [Add to Longdo] | ミス | [misu] (n, vs) (1) (abbr. of the English "mistake") (See エラー) mistake; error; failure; (n) (2) Miss; (3) myth; (P) #2,422 [Add to Longdo] | 確か(P);確;慥か | [たしか, tashika] (exp, n, adj-na) (1) certain; sure; definite; (adv) (2) if I'm not mistaken; if I remember correctly; (P) #2,449 [Add to Longdo] | 誤り(P);謬り;謬(io) | [あやまり, ayamari] (n) error; mistake; slip; bug; (P) #4,373 [Add to Longdo] | だらけ | [darake] (n-suf) (1) implying (negatively) that something is full of (e.g. mistakes); (2) covered all over (e.g. with blood); (P) #7,673 [Add to Longdo] | うっかりミス | [ukkari misu] (n) honest mistake [Add to Longdo] |
| |
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Mistake \Mis*take"\, v. i.
To err in knowledge, perception, opinion, or judgment; to
commit an unintentional error.
[1913 Webster]
Servants mistake, and sometimes occasion
misunderstanding among friends. --Swift.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Mistake \Mis*take"\ (m[i^]s*t[=a]k"), n.
1. An apprehending wrongly; a misconception; a
misunderstanding; a fault in opinion or judgment; an
unintentional error of conduct.
[1913 Webster]
Infallibility is an absolute security of the
understanding from all possibility of mistake.
--Tillotson.
[1913 Webster]
2. (Law) Misconception, error, which when non-negligent may
be ground for rescinding a contract, or for refusing to
perform it.
[1913 Webster]
{No mistake}, surely; without fail; as, it will happen at the
appointed time, and no mistake. [Low]
[1913 Webster]
Syn: Blunder; error; bull. See {Blunder}.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Mistake \Mis*take"\ (m[i^]s*t[=a]k"), v. t. [imp. & obs. p. p.
{Mistook} (m[i^]s*t[oo^]k"); p. p. {Mistaken}
(m[i^]s*t[=a]k"'n); p. pr. & vb. n. {Mistaking}.] [Pref. mis-
+ take: cf. Icel. mistaka.]
1. To take or choose wrongly. [Obs. or R.] --Shak.
[1913 Webster]
2. To take in a wrong sense; to misunderstand misapprehend,
or misconceive; as, to mistake a remark; to mistake one's
meaning. --Locke.
[1913 Webster]
My father's purposes have been mistook. --Shak.
[1913 Webster]
3. To substitute in thought or perception; as, to mistake one
person for another.
[1913 Webster]
A man may mistake the love of virtue for the
practice of it. --Johnson.
[1913 Webster]
4. To have a wrong idea of in respect of character,
qualities, etc.; to misjudge.
[1913 Webster]
Mistake me not so much,
To think my poverty is treacherous. --Shak.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
mistake
n 1: a wrong action attributable to bad judgment or ignorance or
inattention; "he made a bad mistake"; "she was quick to
point out my errors"; "I could understand his English in
spite of his grammatical faults" [syn: {mistake}, {error},
{fault}]
2: an understanding of something that is not correct; "he wasn't
going to admit his mistake"; "make no mistake about his
intentions"; "there must be some misunderstanding--I don't
have a sister" [syn: {mistake}, {misunderstanding},
{misapprehension}]
3: part of a statement that is not correct; "the book was full
of errors" [syn: {error}, {mistake}]
v 1: identify incorrectly; "Don't mistake her for her twin
sister" [syn: {mistake}, {misidentify}]
2: to make a mistake or be incorrect [syn: {err}, {mistake},
{slip}]
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |