ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

kracht

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -kracht-, *kracht*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
kracht

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
krachtcracks [Add to Longdo]
gekracht; zerbrachcrashed [Add to Longdo]
knacken; krachen; brechen | knackend; krachend; brechend | geknackt; gekracht; gebrochen | knackt; kracht; bricht | knackte; krachte; brachto crack | cracking | cracked | cracks | cracked [Add to Longdo]
krachen; Lärm machen | krachend; Lärm machend | gekracht; Lärm gemachtto crash; to bang | crashing; banging | crashed; banged [Add to Longdo]
verkrachen | verkrachend | verkracht | verkrachteto fall out with | falling out with | falls out with | fell out with [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They're all no-hopers.Alles verkrachte Existenzen. 24 Days (2014)
You must admit you... fell out with half the peloton!Gib es doch zu, du bist mit dem halben Peloton verkracht. La dernière échappée (2014)
I didn't fall out with them, they fell out with me.Nicht ich mit ihnen. Sie sind mit mir verkracht. La dernière échappée (2014)
The building's barely standing.Das Gebäude kracht fast zusammen. The Fool (2014)
And if the building collapses, I don't give a fuck as well.Und wenn das Haus zusammenkracht, ist es mir auch scheissegal. The Fool (2014)
I heard there was a bit of a bang in your part of town.Ich habe gehört, in Ihrem Teil der Stadt hat es ein bisschen gekracht? Episode #2.1 (2014)
In fact, we may end up running head-on into each other.Das heisst, es könnte sein das es am Ende kracht. Playing with Monsters (2014)
You think my old man ran into that semi on purpose?Du meinst, mein alter Herr ist mit Absicht in den Laster gekracht? The Separation of Crows (2014)
We had a falling out.- Wir haben uns verkracht. The Wilderness (2014)
- You two have a falling-out?- Haben Sie sich verkracht? Harvey Dent (2014)
Just call someone if the car falls on me. I don't know.Ruf einfach irgendjemanden an, wenn das Auto auf mich kracht. Charlie Tests His Will Power (2014)
[ THUNDER CRASHING ](DONNER KRACHT) Tom and Jerry: The Lost Dragon (2014)
[ THUNDER CRASHING ](DONNER KRACHT) Tom and Jerry: The Lost Dragon (2014)
We are draufgekommen if the cracks with an angle of 90 degrees in the network, forces occur of about 14 g.Wir sind draufgekommen, wenn der mit einem Winkel von 90 Grad in das Netz kracht, treten Kräfte von ungefähr 14 g auf. Streif: One Hell of a Ride (2014)
A freight train barrels into my jaw.Ein Güterzug kracht in meinen Kiefer. Sin City: A Dame to Kill For (2014)
[ HULL CREAKING ](RUMPF KRACHT) Interstellar (2014)
Just dropped away.Sie ist einfach runtergekracht. Godzilla (2014)
If you start writing, I'm going to click this... We all go up, correct?Sollten Sie den Scheck unterschreiben, drücke ich auf diesen Knopf und es kracht, nehme ich an? Lupin the 3rd (2014)
[ GEAR CREAKS ](GANG KRACHT) Mad Max: Fury Road (2015)
[ MAX GRUNTS AND GEAR CRANKS ](MAX ÄCHZT UND GANG KRACHT) Mad Max: Fury Road (2015)
Helmets on crash-test dummies and bashed them together.Crashtest-Puppen bekamen Helme und krachten gegeneinander. Concussion (2015)
Rolled off the road down a ditch and crashed headfirst into a concrete dam.Rollte von der Fahrbahn in einen Graben... und krachte mit dem Kopf zuerst in einen Betonwall. The Truth (2015)
But if the stand collapsed, they had to run so as not to get killed.Wenn die Tribüne zusammengekracht ist, mussten sie doch laufen, um nicht zu sterben. What We Become (2015)
And there is neither cake nor sweetmeats with which to welcome her!Es kracht und scheppert nur so. Episode #4.1 (2015)
No, Mark, we ran it at the White House screening room, and I swear to God, when those jets crashed into one of our Seawolf subs, the Joint Chief screamed.Nein Mark, wir ließen das in der Kommandozentrale im Weißen Haus durchlaufen und ich schwöre, wenn diese Jets in eins unserer Seawolf U-Boote gekracht wäre, hätten die Stabschefs geheult. Chapter 28 (2015)
We went into a wall in Tabley.Wir sind gegen eine Mauer gekracht. Episode #1.8 (2015)
Vehicle reported crashed through construction on Kincaid Bridge.Der verdächtige Wagen ist durch eine Absperrkonstruktion der Kincaid Brücke gekracht. Wanna Play a Game? (2015)
And when I was going through an intersection when we got hit.Und als wir dann über die Kreuzung fuhren, hat es gekracht. A Date with Miss Fortune (2015)
You weren't on it when it crashed.Sie waren nicht mit drin, als es krachte. CMND:Crash (2015)
I'm afraid that I'll crash through the floor at home, and that my bike will break and that my bed will collapse.Ich habe Angst davor, zu Hause durch den Boden zu brechen, dass mein Fahrrad kaputt geht und mein Bett zusammenkracht. Gruppen (2015)
Then, all of a sudden, one of the walls blows in.Plötzlich kracht eine Wand ein. The Raconteur of the Funeral Circuit (2015)
Vehicle reported crashed through construction on Kincaid Bridge.Der verdächtige Wagen ist durch eine Absperrkonstruktion der Kincaid Brücke gekracht. Aftermath (2015)
Stop!(Oskar) Halt, halt, halt! (es kracht) Ach. The Pasta Detectives 2 (2015)
She was in the motorcade when it struck the basketball court.Sie war in dem Auto-Konvoi, als er in den Basketballplatz krachte. Rebound (2015)
What the hell happened? He was trying to talk his way into the motorcade, which is why it crashed into the basketball court.Er hat versucht, sich in den Autokonvoi hineinzumogeln, weshalb dieser in das Basketballfeld krachte. Rebound (2015)
You know, I still can't figure out the meaning of a motorcade crashing into a basketball court.Ich verstehe noch immer nicht die Bedeutung eines Autokonvois, der in einen Basketballplatz kracht. Rebound (2015)
The only thing I can remember is, driving to the store in a terrible storm, and I, uh, I went over a guardrail, and then... nothing for months.Ich erinnere mich nur noch daran, dass ich beim Sturm zum Einkaufen gefahren bin. Ich bin durch die Leitplanke gekracht und der Rest ist komplett weg. Bait (2015)
-lt suddenly sped up, and the side mirror smashed into my elbow and...Es hat plötzlich beschleunigt und... der Seitenspiegel krachte gegen meinen Ellenbogen und... No Stone Unturned (2015)
Did the Titanic call it quits when it hit the ice cream truck?Gab die Titanic auf, als sie gegen den Eiscremewagen krachte? Open Season: Scared Silly (2015)
(THUNDER CRACKING)(DONNER KRACHT) How Does She Do It? (2015)
-(THUNDER CRACKING) -(HELICOPTER BLADES WHIRR)- (DONNER KRACHT) - (HUBSCHRAUBERBLÄTTER SURREN) How Does She Do It? (2015)
(THUNDER CRACKS)(DONNER KRACHT) How Does She Do It? (2015)
-(THUNDER CRACKS)- (DONNER KRACHT) How Does She Do It? (2015)
His four broke-ass friends, we turn up and then this?Seine 4 verkrachten Freunde tauchen auf und dann das. Pilot (2015)
- Let's make it big and sensational! - Oh, yes...- Dass es nur so kracht! L'Hôtel du Libre-Echange (2015)
♪ For loving ♪- Stimmt. Bis es auf dem Festival der freien Liebe krachte. Pilot (2015)
It's gonna crush the base!Sie kracht in die Basis! Independence Day: Resurgence (2016)
It crashed in the Van de Graaff Crater.Es ist in den Van-de-Graaff-Krater gekracht. Independence Day: Resurgence (2016)
♪ Christmas everywhere ♪Ich weiß, wir sind verkracht, aber sieh's ein, das war rein geschäftlich. Bad Santa 2 (2016)
Honestly, they are rolling into each other.Ja, sie sind voll zusammengekracht. Kill Command (2016)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
kracht

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
gekracht; zerbrachcrashed [Add to Longdo]
knacken; krachen; brechen | knackend; krachend; brechend | geknackt; gekracht; gebrochen | knackt; kracht; bricht | knackte; krachte; brachto crack | cracking | cracked | cracks | cracked [Add to Longdo]
krachen; Lärm machen | krachend; Lärm machend | gekracht; Lärm gemachtto crash; to bang | crashing; banging | crashed; banged [Add to Longdo]
krachtcracks [Add to Longdo]
verkrachen | verkrachend | verkracht | verkrachteto fall out with | falling out with | falls out with | fell out with [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top