ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

eingezwängt

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -eingezwängt-, *eingezwängt*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
eingezwängtwedged [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's so excited not to be cooped up in a condo anymore.Er freut sich, dass er nicht mehr in eine Wohnung eingezwängt ist. The Gift (2015)
Wedged in the exit.Am Ausgang eingezwängt. Empathy for the Devil (2015)
2, 975, 000 eager citizens are massed in the station square awaiting Benzino Napaloni.2.975.000 gemütlich eingezwängte Bürger erwarten freudestrahlend die Ankunft Benzino Napolonis. The Great Dictator (1940)
They seemed so crowded in there.Die Tiere waren so eingezwängt. The Man Who Came to Dinner (1942)
At the margin of a city street a thief squats with his head locked in the stocks.Am Saum einer Stadtstraße hockt ein Dieb, den Hals in ein[ em ] Holzbrett eingezwängt. Geheimnis Tibet (1943)
Maybe that's all right for a bunch of powdered gewgaws like you. But I'm feeling decidedly straight- jacketed.Das mag euch gepuderten Deppen genügen, aber ich fühle mich eingezwängt. A Hard Day's Night (1964)
You must be cramped in there.Du musst total eingezwängt sein. Jeannie or the Tiger (1967)
That's why the Cylons have squeezed us in here.Deshalb haben uns die Zylonen uns hier eingezwängt. Gun on Ice Planet Zero: Part 1 (1978)
- I do? Let me guess.- Ein bisschen eingezwängt. Cadillac Man (1990)
And I don't like bras. They're too constricting, don't you think?Da ist man so eingezwängt, oder? Earth Angel (1987)
They did some serious shoehorning to get that in there.Die haben das ganz schön reingezwängt. Johnny Mnemonic (1995)
You're not the one trapped in a restraining field with holo... holo-lungs.Sie sind nicht derjenige, der in diese Röhre mit Holo-Lungen eingezwängt ist. Phage (1995)
You were all packed into this room like on location on the Nostromo you"re shooting this scene!Alle waren in diesen Raum hineingezwängt, ... ..als ob sie sich richtig auf der Nostromo befänden und die Szene dort gedreht würde! The Alien Legacy (1999)
I never said I was your friend. I'm your boss, and you knew the rules like everybody else.Für die, die hier ihren Arsch reingezwängt haben. Coyote Ugly (2000)
Not buried in the middle, but right up front.Nicht irgendwo in der Mitte eingezwängt, sondern gleich vorne an. Day of the Dead (2003)
I don't know... They just... pushed their way in.Sie haben sich reingezwängt. Derailed (2005)
Funneled into this narrow corridor, their numbers count for nothing.Hineingezwängt in den schmalen Felsdurchgang, wo ihre Zahl bedeutungslos wird. 300 (2006)
I'll be all squished.Wir werden eingezwängt. The Ride (2006)
Now I feel stuck between two worlds;Ich fühle mich jetzt eingezwängt zwischen zwei Welten. À L'Aventure (2008)
Here I was constrained.Hier war ich eingezwängt. Stalags (2008)
I'm feeling cooped up.Ich bin total eingezwängt. Zombieland (2009)
He wearing a suit, his legs are cramp in there.Er trägt einen Anzug, seine Beine sind da drinnen eingezwängt . Chariots, Gods and Beyond (2009)
Sounds insulting. We reexamined the boy's teeth and found it wedged between the right lateral incisor and canine.Wir haben die Zähne des Jungen neu untersucht und fanden ihn eingezwängt zwischen dem rechten lateralen Scheide- und dem Eckzahn. The Boy with the Answer (2010)
I feel like I'm bound up like a little Japanese girl's foot.Ich komme mir so eingezwängt vor wie ein Fuß von einer kleinen Japanerin. Arthur (2011)
Tucked between two legs, wedged right near your asshole.Zwischen 2 Beinen eingeklemmt, eingezwängt direkt in der Nähe deines Arschlochs. Three Boys (2011)
Yeah, but I didn't love being sandwiched between Joe and Danny.Ja, aber ich mochte es nicht, zwischen Joe und Danny eingezwängt zu sein. Parenthood (2012)
Did you force that tiny cock inside her --Hast du ihr deinen winzigen Schwanz hineingezwängt? Separate Paths (2013)
You bought a fetish suit and shoved your boss into it.Sie haben einen Fetisch-Anzug gekauft und Ihren Boss dort hineingezwängt. Poison Pen (2013)
Wait, a-are you trying to say that you squeezed yourself in that for me?Moment, versuchst du mir zu sagen, dass du dich für mich in ihn reingezwängt hast? The Late Show (2013)
A young. Fit, attractive male. Wearing next to nothing - thrusting his engorged...Junger, durchtrainierter, attraktiver Mann, der äußerst leicht bekleidet seinen eingezwängten... The 10 Year Plan (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
eingezwängtwedged [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top