ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ausgewiesen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ausgewiesen-, *ausgewiesen*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
ausgewiesenexpelled [Add to Longdo]
Dividende { f } in Form von Schuldurkunden | aufgelaufene Dividende { f }; rückständige Dividende { f } | aufgelaufene Dividende { f } | ausgewiesene Dividende { f } | außerordentliche Dividende { f } | fiktive Dividende { f }liability dividend | dividend in arrears | accrued dividend | declared dividend | extraordinary dividend | sham dividend [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Foreignjournalists beshown.Ausländische Journalisten werden ausgewiesen. Point and Shoot (2014)
They are accounted for.Sie sind ausgewiesen. Black Market (2014)
Once the patient's airway, breathing, and circulation are all clear and accounted for, the real work begins...Sind einmal die Atemwege eines Patienten, die Beatmung und die Herzdruckmassage freigemacht und ausgewiesen, beginnt die richtige Arbeit... die schwierige Arbeit. Don't Let's Start (2014)
Obviously, the progeneration of certain minerals can't be accounted for by simple elemental cohesion.Augenscheinlich kann die Kraft-Wärme-Kopplung bestimmter Minerale nicht als simple elementare Bindekraft ausgewiesen werden. Es tut mir so leid. Draw Back Your Bow (2014)
BART stations are designated shelters.Alle BART-Stationen sind als Schutzräume ausgewiesen. Godzilla (2014)
Oh, my God. I've retained legal counsel from Leonard Bernstein... not that one... who reminds me your O1 visa could be affected by your little adventure. You could be deported, Rodrigo.Unser Hausjustiziar Leonard Bernstein, nein, nicht der, hat mich gewarnt, dass das Auswirkungen auf dein Visum haben könnte und du möglicherweise ausgewiesen wirst. The Rehearsal (2014)
Mr. Abel has deported.Mr. Abel wurde ausgewiesen . Bridge of Spies (2015)
In addition, I am a certified physician executive... with a specialty in Emergency Medicine.Außerdem bin ich ausgewiesener ärztlicher Leiter im Fachgebiet Unfallmedizin. Concussion (2015)
If they don't resettle us, too.Falls wir nicht auch ausgewiesen werden. Mom and Other Loonies in the Family (2015)
All targets accounted for.Alle Ziele sind ausgewiesen. Resurrection (2015)
I know Fatima got deported. Jason is stuck on that missing G train.Fatima wurde ausgewiesen, Jason sitzt in der Bahn fest. Kimmy Is Bad at Math! (2015)
I got carted out of there once.Ich wurde da mal ausgewiesen. And the Fun Factory (2015)
I was trying not to think about. But now I'm thinking about the bunker and the Reverend and Dong getting deported and that time I called my teacher "Mommy."Aber jetzt denke ich an den Bunker und den Reverend, und dass Dong ausgewiesen wird, und daran, wie ich meine Lehrerin "Mami" nannte! Kimmy Rides a Bike! (2015)
You turned me out on a psych rap.- Du hast mich ausgewiesen wegen psychischer Probleme. Kill the Messenger (2015)
And my dad got deported.Dad wurde ausgewiesen. Ant-Man (2015)
This, gentlemen, as clearly marked, is the Diplomatic Bag.Das, meine Herren, ist unverkennbar als Diplomatenkoffer ausgewiesen. The Slings and Arrows of Outrageous Fortune (2015)
[ Heimerl ] This is a medium view photograph of what was ultimately identified with marker number 23: the bullet that was found under the compressor.Ein Foto von dem, was mit der Nummer "23" ausgewiesen wurde: die unter dem Kompressor gefundene Kugel. Testing the Evidence (2015)
Yes, because you have proof of residence, etc., it stops here.Da Sie sich ja in allem ausgewiesen haben, ist er erledigt. L'Hôtel du Libre-Echange (2015)
Because you have proof of an income and a residence, you are not the police's concern.Da Sie sich in allem ausgewiesen haben, sind Sie die Polizei los. L'Hôtel du Libre-Echange (2015)
Her mother was expelled.Ihre Mutter wurde ausgewiesen. My Life as a Zucchini (2016)
- Present and accounted for.- Anwesend und ausgewiesen. Billy Lynn's Long Halftime Walk (2016)
All I want is not to be deported. That's it.- Ich will nicht ausgewiesen werden. Kimmy Goes Roller Skating! (2016)
Each team will be given a map showing a designated waypoint.Jedes Team bekommt eine Karte mit einem ausgewiesenen Wegpunkt. Into the Wild (2016)
The festival employees are almost completely accounted for, and we have confirmed the alibis for all the matadors currently in Pamplona.Die Festivalangestellten sind fast komplett ausgewiesen, und wir haben die Alibis aller Matadore bestätigt, die derzeit in Pamplona sind. El Toro Bravo (2016)
Absolutely.- Unbedingt. Im Protokoll soll vermerkt werden, dass der Zeuge sich bereits zuvor ausgewiesen hat als Ned Berring. Cover Your Ass (2016)
Everything is properly accounted for.Alles ist ordnungsgemäß ausgewiesen. Episode #1.3 (2016)
All the money can be accounted for.Das ganze Geld kann ausgewiesen werden. The Jewel in the Crown (2016)
I'm going to be deported.Ich werde ausgewiesen. The Enemy (2016)
Please proceed to designated failsafe.Alle begeben sich auf die ausgewiesenen roten Positionen. The Final Problem (2017)
Ever since my father got deported.Seit mein Vater ausgewiesen wurde. The Man in the Basement (2017)
Well, the man's done been here and put us off and if he comes back and finds us still here he's liable to send us to the chain gang.Nun, der Mann ist schon da gewesen und hat uns ausgewiesen... und wenn er zurückkommt und uns hier noch vorfindet... dann wird er uns vermutlich hinter Gitter stecken. Tobacco Road (1941)
She's leaving.Keiner hat sie ausgewiesen. Princesas (2005)
Not me, I'm a heel, a certified heel.Aber ich bin ein ausgewiesener Gauner. A Foreign Affair (1948)
But they threw you out of the country.Sie wurden ausgewiesen! Key Largo (1948)
You shouldn't have been deported. You should've been exterminated!Sie hätten nicht ausgewiesen sondern ausgerottet werden sollen! Key Largo (1948)
The knife throwers of Hamburg are extremely expert.Die Messerwerfer von Hamburg sind ausgewiesene Experten. Sherlock Holmes and the Voice of Terror (1942)
You married that girl after I told you she was gonna be deported?Ja. Nachdem ich sagte, dass sie ausgewiesen wird? Jet Pilot (1957)
Who cares?Maya wird ausgewiesen. Paris à tout prix (2013)
Deported?Ausgewiesen? The Enemy (2016)
If we send him back they'll extradite him and execute him.Bei Ablehnung wird er ausgewiesen und riskiert die Todesstrafe. The Judge (2005)
They'll make me go, then?Also werde ich ausgewiesen? Eye of the Beholder (1960)
Thrown out of the US.Wurde aus den USA ausgewiesen. Paris Belongs to Us (1961)
- You saw his ID?- Hat er sich ausgewiesen? Love on a Pillow (1962)
They extradite.- Aber man wird ausgewiesen. Magnet of Doom (1963)
- Look, they banished him from England!Warum hat man ihn dann ausgewiesen? The Mysterious Magician (1964)
Dolokhov has been reduced to the ranks, as for Anatole Kuraghin, his father had the affair hushed up, and Pierre Bezukhov has been exiled to Moscow.Dolochow wurde degradiert. Anatol blieb unbestraft und Pierre wurde nach Moskau ausgewiesen. War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
He was deported three years ago.Er wurde vor drei Jahren ausgewiesen. The Frame (1967)
Frдulein Bern, either you cooperate or your work permit will be rescinded and you will be expelled.Fräulein Bern. Sie kooperieren, oder Sie werden mangels Arbeitserlaubnis ausgewiesen. Illusion (1969)
Persons seeking information are to wait in the waiting area prescribed for them.Wer Informationen will, muss im ausgewiesenen Wartebereich warten. The Twelve Chairs (1970)
I will find extenuating circumstances and you can leave the country.Ich erfinde ein paar strafmildernde Umstände. Dann werden Sie ausgewiesen. Short Night of Glass Dolls (1971)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top