ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

verspätung

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -verspätung-, *verspätung*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Verspätung { f }belatedness [Add to Longdo]
Verspätung { f } | ohne Verspätunglateness | undelayed [Add to Longdo]
mit Verspätung kommen; unpünktlich kommento be tardy [ Am. ] [Add to Longdo]
Der Bus hat Verspätung.The bus is behind schedule. [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm sorry I'm late, but I have some important news.Entschuldigen Sie meine Verspätung. Ich habe wichtige Neuigkeiten. The Night Heaven Fell (1958)
I'm sorry we are late.Entschuldigen Sie die Verspätung. The Inn of the Sixth Happiness (1958)
Late?Verspätung? The Inn of the Sixth Happiness (1958)
First stage burnout, two seconds late.Die erste Phase hatte eine Verspätung von 2 Sekunden. Queen of Outer Space (1958)
Sorry I'm late, Professor.Entschuldigen Sie die Verspätung. Teacher's Pet (1958)
Herr Brooks, I'm sorry I'm late.Herr Brooks, entschuldigen Sie die Verspätung. The Crawling Eye (1958)
She didn't think to excuse her lateness.Sie entschuldigte sich nicht für die Verspätung. Back to the Wall (1958)
My dear minister, I'm confused by her lateness.Herr Minister, vergeben Sie meiner Frau die Verspätung. Back to the Wall (1958)
I was looking for you, minister. I have no excuse for my lateness.Herr Minister, ich habe keine Entschuldigung für diese Verspätung. Back to the Wall (1958)
I hope you will excuse my tardiness caused by a sudden illness.Ich bitte, meine Verspätung zu entschuldigen! Mir war unwohl! Le Bossu (1959)
Angel Starline announces, that flight 91 2 from Cairo will be delayed by 4 hours.Angel Starline gibt bekannt, dass die Maschine 91 2 aus Kairo 4 Stunden Verspätung hat. An Angel on Wheels (1959)
Their departure was delayed.Sie flogen mit Verspätung ab. An Angel on Wheels (1959)
I'm a few minutes late, I'm afraid.Entschuldigen Sie die Verspätung. The Hound of the Baskervilles (1959)
The Limited's late again.- Ja, hat wieder einmal Verspätung. It Happened to Jane (1959)
I'm sorry to be so late.Entschuldigen Sie die Verspätung. Pillow Talk (1959)
Sorry I'm late.Entschuldigen Sie die Verspätung. Our Man in Havana (1959)
Excuse me, I'm late.Entschuldige bitte die Verspätung. The Terrible People (1960)
Sorry I'm late, but I had to bring something for the poor constables.Verzeihen Sie die Verspätung. Aber ich konnte nicht gehen, ohne den armen kranken Constables etwas Fröhliches mitzubringen. Carry On Constable (1960)
THE BUS IS LATE, ISN'T IT?Der Bus hat wohl Verspätung? Mirror Image (1960)
Sorry I was delayed.Verzeihen Sie die Verspätung. The Guns of Navarone (1961)
But it wasn't your fault if you came home late.Die Verspätung war doch nicht Ihre Schuld. Léon Morin, Priest (1961)
Good morning.Guten Morgen, entschuldigen Sie die Verspätung. Lover Come Back (1961)
The meeting took considerable time.Entschuldigen Sie meine Verspätung. Ich wurde aufgehalten. The Human Condition III: A Soldier's Prayer (1961)
I have been granted only a few days.Der Bus hatte Verspätung? Wie war die Fahrt? Viridiana (1961)
Mr. Bagby, i would like to explain why i was late this morning.Mr. Bagby, ich möchte Ihnen gern die Verspätung von heute Morgen erklären. A Penny for Your Thoughts (1961)
Hurry. We're late.Eine Stunde Verspätung! War of the Buttons (1962)
Please tell her I'm sorry I was late.Entschuldigen Sie mich bei Catherine für meine Verspätung. Jules and Jim (1962)
Forgive me if I'm a few minutes late.Entschuldigen Sie, falls ich... etwas Verspätung habe. Dr. No (1962)
My apologies for the delay.Entschuldigt die Verspätung. Harakiri (1962)
- Hi, Hum. Sorry we're late.Entschuldigen Sie die Verspätung. Lolita (1962)
Sorry I'm late. Better than never, sir.- Entschuldige die Verspätung. The Longest Day (1962)
Lucy, because the plane was late, Paul and Bob asked me to meet them at this teahouse restaurant.Lucy, weil das Flugzeug Verspätung hatte, warten Paul und Bob in diesem Teehaus auf mich. My Geisha (1962)
You're late. - Sorry I'm late, sir.- Es tut mir leid wegen der Verspätung. Night Creatures (1962)
Good evening to you all and apologies for the delay.Guten Abend allerseits. Entschuldigt die Verspätung. 8½ (1963)
I do not wish to tell the Russians there will be another delay.Ich will den Russen nicht sagen müssen, dass es eine weitere Verspätung gibt. From Russia with Love (1963)
There will be no delay, Number One.Es wird keine Verspätung geben, Nummer Eins. From Russia with Love (1963)
-Yes, it was Ιate.- Ja... er hatte Verspätung. Muriel, or the Time of Return (1963)
- Yes. You can get all the Italian newspapers, though a few days late.Es gibt dort alle italienischen Zeitungen, wenn auch mit ein paar Tagen Verspätung. Red Desert (1964)
I'm sorry I'm late, Mr. Verneer.Die Verspätung tut mir leid, Mr. Verneer. Good Neighbor Sam (1964)
I'll be informed... if the train is not on time.Ich werde auf dem Laufenden gehalten, ob der Zug Verspätung haben wird. Room 13 (1964)
Our freight train is leaving!Der Zug kommt! Hat 4 Minuten Verspätung. Room 13 (1964)
- The train has made up it's delay.- Der Zug hat die Verspätung aufgeholt. Room 13 (1964)
Sorry we're late, but it's all Harold's fault, really.Entschuldigt die Verspätung, Harold ist schuld. How to Murder Your Wife (1965)
- Sorry I'm late, Shooter.- Verzeih die Verspätung, Shooter. The Cincinnati Kid (1965)
-Sorry I'm late.- Entschuldige die Verspätung. Doctor Zhivago (1965)
Mister chairman, I'm sorry I'm this late and that I lost my voice.Werter Präsident! Verzeihen Sie die Verspätung und die heiser Stimme. Fantomas Unleashed (1965)
Sorry to keep you waiting.Entschuldigen Sie die Verspätung. Invasion of Astro-Monster (1965)
Excuse my, Mylady.Entschuldigen Sie die Verspätung, Mylady. Again the Ringer (1965)
I am sorry we are late, but Captain Nelson had much dictating to do.Entschuldigen Sie die Verspätung, aber er musste noch viel diktieren. The Moving Finger (1965)
Sorry to be late, dear, but I got in a little argument... with a client down at the parlor over money.Verzeih die Verspätung, Liebling, aber ich hatte einen Streit mit einem Kunden wegen Geld. Herman, Coach of the Year (1965)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top