152 ผลลัพธ์ สำหรับ 

position

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: -position-, *position*
คำนี้อยู่ในหมวด
wordlist-mascot
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(n) มุมมองSee Also: สถานะSyn. attitude, belief, view
(n) การวางตัวSee Also: ท่าทางSyn. pose
(n) ระดับทางสังคมSee Also: สถานภาพ, สภาพSyn. status, condition
  Hope Dictionary 
(พะซิช'เชิน) n. ตำแหน่ง, ที่มั่น, ฐานะ, ฐานะสังคมที่สูง, สภาพ, ชั้น, งาน, การจัดวาง, การสันนิษฐาน vt. จัดวาง, หาตำแหน่ง.Syn. location
(แอพพะซิท'เชิน) n. การวางเข้าด้วยกัน, การวางเคียงข้างกัน, นามสรรพนามหรืออนุประโยคที่ขยายความหมายของนามสรรพนาม, อนุประโยคอื่นSyn. juxtaposition
(คอมพะซิซ'เชิน) n. การประกอบเป็นส่วนต่าง ๆ ทั้งหมด, ผลิตผล, ส่วนประกอบ, องค์ประกอบ, ภาพประกอบ, ของผสม, การประพันธ์, การแต่งเพลง, การเกิดเป็นสารประกอบ, การตกลงกัน, การประนีประนอม, ข้อตกลง, การจัดเรียงตัวพิมพ์, คุณสมบัติ, อุปนิสัย
(เดพพะซิช'เชิน) n. การปลดออกจากตำแหน่งหรืองาน, การให้ออกจากราชสมบัติ, สิ่งที่ถูกปลด, การให้การเป็นพยาน, หนังสือให้การเป็นพยาน, การทับถม, การสะสม, การนอนก้นของตะกอน, การฝากเงิน
(ดิสโพซิซ'เชิน) n. ความโน้มน้าว, อารมณ์, การจัดการ, การมอบให้
(เอคซฺพะซิส'เชิน) n. การแสดงออก, นิทรรศการ, การเปิดเผย, การออกจากที่กำบัง, การผึ่งแดดผึ่งฝนหรือผึ่งลม.
(อิมพะซิซ' เชิน) n. การจัดเก็บภาษี, การกำหนดภาษี, การกำหนดโทษ, การกำหนดให้มี, การบังคับเอา, การนำไฟใส่, การยัดเยียด, การรบกวน, การหลอกลวง
(อินดิสพะซิซ'เชิน) n. ความป่วย, ความไม่สบาย, ความไม่พอใจ, ความไม่เต็มใจ
(จัคซทะโพซิซ'เชิน) n. การวางชิดกัน, การวางเคียงกัน
(แมลพะซิช' เชิน) n. ตำแหน่งที่ผิด
  ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน 
๑. ท่า, ท่าทาง๒. ท่าทารก (ขณะคลอด) [ มีความหมายเหมือนกับ lie และ presentation ๒ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ฐานะ, ตำแหน่ง, ตำแหน่งหน้าที่ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
ตำแหน่ง [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
การจำแนกตำแหน่งตามหน้าที่ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
ตำแหน่งของบุคคลในอุตสาหกรรม [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
สถานะที่เป็นต่อ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
เอกสารแสดงจุดยืน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
การรับรู้ท่า(ร่างกาย) [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
เวกเตอร์ตำแหน่ง [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
ตำแหน่งที่ปฏิบัติงานเกี่ยวกับความลับของทางราชการ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
  Nontri Dictionary 
(n) การวางไว้ด้วยกัน
(n) การแต่ง, การประพันธ์, องค์ประกอบ
(n) การแยกธาตุ, การจำแนก, ความเน่าเปื่อย, การผุพัง
(n) การฝากเงิน, การสะสม, การปลดออกจากตำแหน่ง, การทับถม
(n) อารมณ์, การจัดการ, การกำหนด, ความประสงค์, โองการ
(n) การเปิดเผย, การอธิบาย, การประกวด, นิทรรศการ, การแสดงออก, การผึ่งแดด
(n) การก่อกวน, การลงโทษ, การหลอกลวง, การเอาเปรียบ, การเก็บภาษี
(n) ความไม่เต็มใจ, อาการป่วย, ความไม่ชอบ, ความไม่พอใจ
(n) การสอดแทรก, การก้าวก่าย, การขวาง, การกั้น
(n) การวางติดกัน
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
การวางตำแหน่งสินค้า (โฆษณา) [TU Subject Heading]
ตำแหน่ง [TU Subject Heading]
  Longdo Unapproved EN-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
(n, vt) ตำแหน่ง, สถานที่, ฐานะ, สภาพ
(vi, vt) [ Lingusitics ] เข้าร่วมบทสนทนา เป็นส่วนหนึ่งของบทสนทนา sym. take stage (pragmatics)
เงินประจำตำแหน่ง
เงินประจำตำแหน่ง
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(n) rankSee Also: positionSyn. ตำแหน่งExample:จังหวัดชัยภูมิมีอัตรานายตำรวจเพียงผู้บังคับกอง 1 นาย กับผู้บังคับหมวดอีก 2 นาย
(n) postSee Also: position, rankSyn. ตำแหน่งงานExample:เขามีตำแหน่งหน้าที่สูงกว่าแต่ก่อนมาก ฉันไม่กล้าไปพบเขาหรอกThai Definition:ฐานะทางหน้าที่การงานที่ต้องรับผิดชอบ
(n) locationSee Also: position, situation, siteSyn. ทำเลExample:เจ้าของโรงงานมองหาที่ตั้งของโรงงานใหม่Unit:ที่Thai Definition:ทำเลที่ตั้ง, ตำแหน่งแห่งที่, ตำแหน่งที่ตั้ง
(n) positionSee Also: statusSyn. ตำแหน่งหน้าที่Example:ในฐานที่เป็นครู คุณต้องเป็นแบบอย่างที่ดีให้นักเรียนNotes:(บาลี)
(n) position of banner bearerUnit:ตำแหน่งThai Definition:ตำแหน่งคนถือธงท้ายเรือพระที่นั่งพาย
(n) position of Thai danceSee Also: dancer's basic postureSyn. แม่บท
(n) positionSee Also: division, partSyn. ส่วน, แผนกExample:นอกจากเป็นรัฐมนตรีว่าการเกษตรแล้ว เขายังเป็นอธิบดีกรมประชาสัมพันธ์อีกโสดหนึ่งด้วยThai Definition:กระทงความส่วนหนึ่ง
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[andap] (n) EN: rank ; ranking ; rating ; order ; series  FR: rang [ m ] ; position [ f ] ; ordre [ m ] ; place [ f ]
[andap neung] (n, exp) EN: top spot ; first  FR: première position [ f ] ; première place [ f ] ; premier rang [ m ]
[andap sām] (n, exp) FR: troisième position [ f ] ; troisième place [ f ] ; troisième rang [ m ]
[andap søng] (n, exp) FR: deuxième position [ f ] ; deuxième place [ f ] ; deuxième rang [ m ]
[andap sutthāi] (n, exp) FR: dernière place [ f ] ; dernière position [ f ] ; lanterne rouge [ f ] (loc. fam.)
[andap thī neung] (n, exp) EN: first place  FR: première position [ f ] ; première place [ f ] ; premier rang [ m ] ; première tête de série [ f ] ; tête de série n° 1 [ f ]
[andap thī sām] (n, exp) FR: troisième position [ f ] ; troisième place [ f ] ; troisième rang [ m ]
[andap thī søng] (n, exp) FR: deuxième position [ f ] ; deuxième place [ f ] ; deuxième rang [ m ]
[ārom] (n) EN: mood ; temper ; feeling ; spirits ; disposition ; state of mind ; emotion , temperament  FR: humeur [ f ] ; état d'esprit [ m ] ; tempérament [ m ] ; dispositions [ fpl ] ; émotion [ f ] ; sentiment [ m ]
[ārom ønyōn] (x) EN: gentle disposition  FR: accortise [ f ] (vx) ; humeur accorte [ f ] (vx)
  ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
  WordNet (3.0) 
(n) the particular portion of space occupied by somethingSyn. placeExample:he put the lamp back in its place
(n) a way of regarding situations or topics etc.Syn. view, perspectiveExample:consider what follows from the positivist view
(n) the arrangement of the body and its limbsSyn. posture, attitudeExample:he assumed an attitude of surrender
(n) a job in an organizationSyn. office, post, billet, berth, place, spot, situationExample:he occupied a post in the treasury
(n) the spatial property of a place where or way in which something is situatedSyn. spatial relationExample:the position of the hands on the clock; he specified the spatial relations of every piece of furniture on the stage
(n) the appropriate or customary locationExample:the cars were in position
(n) (in team sports) the role assigned to an individual playerExample:what position does he play?
(n) a rationalized mental attitudeSyn. stance, posture
(n) the act of positing; an assumption taken as a postulate or axiom
(v) cause to be in an appropriate place, state, or relation
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

n. [ F. position, L. positio, fr. ponere, positum, to put, place; prob. for posino, fr. an old preposition used only in comp. (akin to Gr. &unr_;) + sinere to leave, let, permit, place. See Site, and cf. Composite, Compound, v., Depone, Deposit, Expound, Impostor, Opposite, Propound, Pose, v., Posit, Post, n. ] [ 1913 Webster ]

1. The state of being posited, or placed; the manner in which anything is placed; attitude; condition; as, a firm, an inclined, or an upright position. [ 1913 Webster ]

We have different prospects of the same thing, according to our different positions to it. Locke. [ 1913 Webster ]

2. The spot where a person or thing is placed or takes a place; site; place; station; situation; as, the position of man in creation; the fleet changed its position. [ 1913 Webster ]

3. Hence: The ground which any one takes in an argument or controversy; the point of view from which any one proceeds to a discussion; also, a principle laid down as the basis of reasoning; a proposition; a thesis; as, to define one's position; to appear in a false position. [ 1913 Webster ]

Let not the proof of any position depend on the positions that follow, but always on those which go before. I. Watts. [ 1913 Webster ]

4. Relative place or standing; social or official rank; as, a person of position; hence, office; post; as, to lose one's position. [ 1913 Webster ]

5. (Arith.) A method of solving a problem by one or two suppositions; -- called also the rule of trial and error. [ 1913 Webster ]


Angle of position (Astron.), the angle which any line (as that joining two stars) makes with another fixed line, specifically with a circle of declination. --
Double position (Arith.), the method of solving problems by proceeding with each of two assumed numbers, according to the conditions of the problem, and by comparing the difference of the results with those of the numbers, deducing the correction to be applied to one of them to obtain the true result. --
Guns of position (Mil.), heavy fieldpieces, not designed for quick movements. --
Position finder (Mil.), a range finder. See under Range. --
Position micrometer, a micrometer applied to the tube of an astronomical telescope for measuring angles of position in the field of view. --
Single position (Arith.), the method of solving problems, in which the result obtained by operating with an assumed number is to the true result as the number assumed is to the number required. --
Strategic position (Mil.), a position taken up by an army or a large detachment of troops for the purpose of checking or observing an opposing force.
[ 1913 Webster ]

Syn. -- Situation; station; place; condition; attitude; posture; proposition; assertion; thesis. [ 1913 Webster ]

v. t. To indicate the position of; to place. [ R. ] Encyc. Brit. [ 1913 Webster ]

a. Of or pertaining to position. [ 1913 Webster ]

Ascribing unto plants positional operations. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[, wèiㄨㄟˋposition; location; classifier for people; place; seat; classifier for binary bits (e.g. 十六位 16-bit or 2 bytes)See Also: 十六位 #117
[ , wèi zhiㄨㄟˋ ㄓ˙position; place; seat #1056
[ , dì wèiㄉㄧˋ ㄨㄟˋposition; status; place #1386
[ , dìng wèiㄉㄧㄥˋ ㄨㄟˋposition; location; localization #2324
[ , bù wèiㄅㄨˋ ㄨㄟˋposition; place #3232
[  /  , lì chǎngㄌㄧˋ ㄔㄤˇposition; standpoint #4530
[  /  , zhèn dìㄓㄣˋ ㄉㄧˋposition; front #6743
[ , míng cìㄇㄧㄥˊ ㄘˋposition in a ranking of names #12453
[ , jué wèiㄐㄩㄝˊ ㄨㄟˋposition in the nobility #37573
[  /  , shì quánㄕˋ ㄑㄩㄢˊposition; authority; responsibility #40369
  EDICT JP-EN Dictionary 
[ba] (prt) indicates supposition; if ... then; (P) #67
[んち, nchi] (suf) (See 政治家) -ist (used after a noun indicating someone's occupation, pursuits, disposition, etc.); -er #90
[くらい, kurai] (adv, suf) (1) (orig. from 座居, meaning "seat") throne; crown; (nobleman's) seat; (2) (See 位階) government position; court rank; (3) social standing; rank; class; echelon; rung; (n) (4) grade (of quality, etc.); level; tier; rank; (5) (See 桁・2) digit (e.g. the tens, the hundreds, etc.); place; (6) (See どの位) degree; extent; amount; (P) #116
[さくひん, sakuhin] (n) work (e.g. book, film, composition, etc.); opus; performance; production; (P) #120
[せん, sen] (n, n-suf) (1) line; stripe; stria; (2) line (e.g. telephone line); wire; (3) (See X線) ray (e.g. X-ray); beam; (4) line (e.g. of a railroad); track; route; lane; (5) outline; contours; form; (6) level; (7) division; (8) (See いい線) line (of action); position; approach; policy; principle; (9) (See 線が太い, 線が細い) impression one leaves; air one gives off; (P) #134
[tara (P); ttara (P)] (conj, prt) (1) indicates supposition; if ... then; when; after; (prt) (2) (usu. ったら) (typically after someone's name) indicates exasperation; (P) #149
[もく, moku] (n) (1) (biological) order; (2) item (of a budget revision, etc.); (ctr) (3) (See 囲碁) counter for go pieces; counter for surrounded positions (in go) #185
[せつめい, setsumei] (n, vs, adj-no) explanation; exposition; (P) #192
[やく, yaku] (n, n-suf) (1) use; service; role; (2) post; position; (3) scoring combination (e.g. in mahjong, card games, etc.); hand; (P) #287
[さっきょく, sakkyoku] (n, vs) composition; setting (of music); (P) #342
  COMPDICT JP-EN Dictionary 
[けたいち, ketaichi] digit position
[シークじかん, shi-ku jikan] positioning time, seek time
[テキストいち, tekisuto ichi] text position
[ドライブいち, doraibu ichi] drive position
[びっといち, bittoichi] bit position
[ファイルいちしじし, fairu ichishijishi] file position indicator
[ほーむぽじしょん, ho-mupojishon] home position
[ホームいち, ho-mu ichi] home position
[くらいどりひょうきほう, kuraidorihyoukihou] positional (representation) system, positional notation
[くらいどりひょうげん, kuraidorihyougen] positional representation
  Longdo Approved DE-TH 
(n) |die, pl. Positionen| ตำแหน่ง, จุดยืน
(n) |die, pl. Präpositionen| คำบุพบท, คำที่ส่วนใหญ่อยู่หน้าคำนามหรือสรรพนามเพื่อบ่งสถานที่หรือเวลา ในภาษาเยอรมันคำบุพบทอาจตามด้วย Dativ หรือ Akkusativ ซึ่งถูกกำหนดโดยคำถามที่ขึ้นต้นด้วย wo หรือ wohin ถ้าประโยคนั้นตอบคำถาม wo บุพบทตามด้วย Dativ และถ้าประโยคนั้นตอบคำถาม wohin ที่บ่งการเคลื่อนไหวบุพบทตามด้วย Akkusativ นอกเหนือจากนี้คำบุพบทยังสามารถตามด้วย Genetiv ก็ได้ Präpositionen mit Dativ เช่น aus, von, nach, zu, bei, mit, seit, gegenüber ส่วน Präpositionen mit Akkusativ เช่น bis, gegen, ohne, um, durch, per
  DING DE-EN Dictionary 
Aufnahmepunkt { m }
position point
Lagemessung { f }
position measurement
Lageplan { m }
position plan
Ortsvektor { m }
position vector
Position { f }; Lage { f }; Standpunkt { m }; Stellung { f } | Positionen { pl }
position | positions
Position ermitteln durch Koppeln
to ascertain position by dead reckoning
Position { f }; Lage { f }; Kurs { m }
bearing
Positioniereinrichtung { f }
positioning facility
Positioniersteuerung { f }
positioning control
Positionierung { f }; Anordnung { f }
positioning
Positionierzeit { f }
arm movement
Positionsbestimmung { f }
positioning; position determination
Positionsbestimmung über Drehwinkel
angular positioning
Positionslicht { n } | Positionslichter { pl }
navigation light | navigation lights
Positionsmarke { f }
cursor
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ