ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 署, -署- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [署, shǔ, ㄕㄨˇ] bureau, public office; to sign Radical: 罒, Decomposition: ⿱ 罒 [wǎng, ㄨㄤˇ] 者 [zhě, ㄓㄜˇ] Etymology: [pictophonetic] network Rank: 1379 | | [薯, shǔ, ㄕㄨˇ] yam, tuber, potato Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 署 [shǔ, ㄕㄨˇ] Etymology: [pictophonetic] plant Rank: 3363 | | [曙, shǔ, ㄕㄨˇ] dawn, daybreak; the dawn of an era Radical: 日, Decomposition: ⿰ 日 [rì, ㄖˋ] 署 [shǔ, ㄕㄨˇ] Etymology: [pictophonetic] sun Rank: 3385 | | [糬, shu, ㄕㄨ˙] sticky rice; mochi Radical: 米, Decomposition: ⿰ 米 [mǐ, ㄇㄧˇ] 署 [shǔ, ㄕㄨˇ] Etymology: [pictophonetic] rice
|
| 署 | [署] Meaning: signature; govt office; police station On-yomi: ショ, sho Radical: 网, Decomposition: ⿱ 罒 者 Variants: 署, Rank: 725 | 曙 | [曙] Meaning: dawn; daybreak On-yomi: ショ, sho Kun-yomi: あけぼの, akebono Radical: 日, Decomposition: ⿰ 日 署 Rank: 1518 | 薯 | [薯] Meaning: potato On-yomi: ショ, sho Kun-yomi: いも, imo Radical: 艸, Decomposition: ⿱ 艹 署
| 署 | [署] Meaning: On-yomi: ショ, sho Radical: 网, Decomposition: ⿱ 罒 者 Variants: 署 |
|
| 署 | [shǔ, ㄕㄨˇ, 署] office; bureau; to sign #7,338 [Add to Longdo] | 部署 | [bù shǔ, ㄅㄨˋ ㄕㄨˇ, 部 署] to dispose; to deploy; deployment #3,320 [Add to Longdo] | 签署 | [qiān shǔ, ㄑㄧㄢ ㄕㄨˇ, 签 署 / 簽 署] to sign (an agreement) #3,667 [Add to Longdo] | 署名 | [shǔ míng, ㄕㄨˇ ㄇㄧㄥˊ, 署 名] sign (a signature) #15,066 [Add to Longdo] | 总署 | [zǒng shǔ, ㄗㄨㄥˇ ㄕㄨˇ, 总 署 / 總 署] general office #21,892 [Add to Longdo] | 海关总署 | [hǎi guān zǒng shǔ, ㄏㄞˇ ㄍㄨㄢ ㄗㄨㄥˇ ㄕㄨˇ, 海 关 总 署 / 海 關 總 署] General Administration of Customs (GAC) #24,862 [Add to Longdo] | 行署 | [xíng shǔ, ㄒㄧㄥˊ ㄕㄨˇ, 行 署] administrative office #38,744 [Add to Longdo] | 世界粮食署 | [shì jiè liáng shi shǔ, ㄕˋ ㄐㄧㄝˋ ㄌㄧㄤˊ ㄕ˙ ㄕㄨˇ, 世 界 粮 食 署 / 世 界 糧 食 署] World food program (United Nations aid agency) [Add to Longdo] | 公署 | [gōng shǔ, ㄍㄨㄥ ㄕㄨˇ, 公 署] government office [Add to Longdo] | 国家宇航和太空署 | [Guó jiā yǔ háng hé tài kōng shǔ, ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ ㄩˇ ㄏㄤˊ ㄏㄜˊ ㄊㄞˋ ㄎㄨㄥ ㄕㄨˇ, 国 家 宇 航 和 太 空 署 / 國 家 宇 航 和 太 空 署] National Aeronautics and Space Administration; NASA [Add to Longdo] | 官署 | [guān shǔ, ㄍㄨㄢ ㄕㄨˇ, 官 署] official institution; state bureau [Add to Longdo] | 廉政公署 | [lián zhèng gōng shǔ, ㄌㄧㄢˊ ㄓㄥˋ ㄍㄨㄥ ㄕㄨˇ, 廉 政 公 署] Independent Commission Against Corruption, Hong Kong (ICAC) [Add to Longdo] | 廉署 | [lián shǔ, ㄌㄧㄢˊ ㄕㄨˇ, 廉 署] ICAC Independent Commission Against Corruption, Hong Kong [Add to Longdo] | 新闻出版总署 | [xīn wén chū bǎn zǒng shǔ, ㄒㄧㄣ ㄨㄣˊ ㄔㄨ ㄅㄢˇ ㄗㄨㄥˇ ㄕㄨˇ, 新 闻 出 版 总 署 / 新 聞 出 版 總 署] Press and publication administration; PRC state censorship organization [Add to Longdo] | 署条 | [shǔ tiáo, ㄕㄨˇ ㄊㄧㄠˊ, 署 条 / 署 條] french fries [Add to Longdo] | 联合国环境规划署 | [Lián hé guó huán jìng guī huà shǔ, ㄌㄧㄢˊ ㄏㄜˊ ㄍㄨㄛˊ ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄥˋ ㄍㄨㄟ ㄏㄨㄚˋ ㄕㄨˇ, 联 合 国 环 境 规 划 署 / 聯 合 國 環 境 規 劃 署] United Nations Environment Program (UNEP) [Add to Longdo] | 联合国开发计划署 | [Lián hé guó Kāi fā Jì huà shǔ, ㄌㄧㄢˊ ㄏㄜˊ ㄍㄨㄛˊ ㄎㄞ ㄈㄚ ㄐㄧˋ ㄏㄨㄚˋ ㄕㄨˇ, 联 合 国 开 发 计 划 署 / 聯 合 國 開 發 計 劃 署] United Nations Development Program [Add to Longdo] | 联署 | [lián shǔ, ㄌㄧㄢˊ ㄕㄨˇ, 联 署 / 聯 署] joint signatures (on a letter or declaration) [Add to Longdo] | 联邦紧急措施署 | [lián bāng jǐn jí cuò shī shǔ, ㄌㄧㄢˊ ㄅㄤ ㄐㄧㄣˇ ㄐㄧˊ ㄘㄨㄛˋ ㄕ ㄕㄨˇ, 联 邦 紧 急 措 施 署 / 聯 邦 緊 急 措 施 署] Federal Emergency Management Agency; FEMA [Add to Longdo] |
|
| 副署 | [ふくしょ, fukusho] (n) ลายเซ็นต์ | 警察署 | [けいさつしょ, keisatsusho] (n) สถานีตำรวจ, See also: S. police station |
| 署 | [しょ, sho] (n) (abbr) (See 警察署, 消防署, 税務署) station (esp. a police station); office (i.e. tax office) #1,903 [Add to Longdo] | 署名 | [しょめい, shomei] (n, vs) signature; (P) #87 [Add to Longdo] | 消防署 | [しょうぼうしょ, shoubousho] (n) fire station; (P) #6,313 [Add to Longdo] | 部署(P);部所 | [ぶしょ, busho] (n, vs) one's duty post; one's duty station; (P) #10,991 [Add to Longdo] | 署長 | [しょちょう, shochou] (n) chief (of police); head (of office); (P) #11,215 [Add to Longdo] | 分署 | [ぶんしょ, bunsho] (n) substation; branch office #16,788 [Add to Longdo] | 税務署 | [ぜいむしょ, zeimusho] (n) tax office; (P) #18,507 [Add to Longdo] | ディジタル署名 | [ディジタルしょめい, deijitaru shomei] (n) { comp } digital signature [Add to Longdo] | デジタル署名 | [デジタルしょめい, dejitaru shomei] (n) { comp } digital signature [Add to Longdo] | デジタル署名アルゴリズム | [デジタルしょめいアルゴリズム, dejitaru shomei arugorizumu] (n) { comp } digital signature algorithm [Add to Longdo] | 営林署 | [えいりんしょ, eirinsho] (n) forest service field office [Add to Longdo] | 官署 | [かんしょ, kansho] (n) government office [Add to Longdo] | 共同署名 | [きょうどうしょめい, kyoudoushomei] (n) joint signatures [Add to Longdo] | 警察署 | [けいさつしょ, keisatsusho] (n) police station; (P) [Add to Longdo] | 警察署長 | [けいさつしょちょう, keisatsushochou] (n) head of a police station; chief of a police station; superintendent [Add to Longdo] | 公署 | [こうしょ, kousho] (n) government office [Add to Longdo] | 支署 | [ししょ, shisho] (n) substation [Add to Longdo] | 自署 | [じしょ, jisho] (n, vs) autograph; signature [Add to Longdo] | 署員(P);所員 | [しょいん, shoin] (n) staff member; station employee; official; (P) [Add to Longdo] | 署名運動 | [しょめいうんどう, shomeiundou] (n) signature-collecting campaign [Add to Longdo] | 署名鑑 | [しょめいかん, shomeikan] (n) signature specimen [Add to Longdo] | 署名国 | [しょめいこく, shomeikoku] (n) signatory nation [Add to Longdo] | 署名式 | [しょめいしき, shomeishiki] (n) signing ceremony (for a law, treaty, etc.) [Add to Longdo] | 署名捺印 | [しょめいなついん, shomeinatsuin] (n) sign and seal [Add to Longdo] | 消防署員 | [しょうぼうしょいん, shouboushoin] (n) fire station worker; member of a fire station [Add to Longdo] | 消防署長 | [しょうぼうしょちょう, shouboushochou] (n) fire captain; fire marshal [Add to Longdo] | 親署 | [しんしょ, shinsho] (n, vs) signature of an emperor or noble [Add to Longdo] | 代署 | [だいしょ, daisho] (n, vs) sign for another [Add to Longdo] | 電子署名 | [でんししょめい, denshishomei] (n) { comp } e-signature; electronic signature [Add to Longdo] | 東署 | [ひがししょ, higashisho] (n) eastern department; eastern office [Add to Longdo] | 同署 | [どうしょ, dousho] (n) the (above-mentioned) authorities; police (from said station) [Add to Longdo] | 副署 | [ふくしょ, fukusho] (n, vs) countersignature [Add to Longdo] | 本署 | [ほんしょ, honsho] (n) police headquarters; main office; this office [Add to Longdo] | 無署名 | [むしょめい, mushomei] (adj-no, n) unsigned; unattributed [Add to Longdo] | 連署 | [れんしょ, rensho] (n, vs, adj-no) joint signature [Add to Longdo] |
| | - I won't remove them till you sign. | [CN] - 在你签署之前我不会撤军. The Great Dictator (1940) | Remember when we got that issue, how we felt like celebrities? | [JP] "その雑誌を手にして 記事の署名を見たとき" The Bridges of Madison County (1995) | - It's personnel photos I want. | [JP] 欲しいのは 署員の写真さ He Walked by Night (1948) | Now, look, you sign-a dis treaty first. | [CN] 现在, 看, 你先签署这个条约. The Great Dictator (1940) | You don't have to write the stuff you sell. | [CN] 我们只需要你的署名 The Whole Town's Talking (1935) | Wouldn't that be a pretty sight? So return to your posts, gentlemen. | [JP] まあいい早く部署に戻れ War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965) | The most important clause was never written down... just memorized by the two people who signed. | [CN] 最重要的一项条款没有文字纪录 只由两位签署者背下来 Foreign Correspondent (1940) | Hey, you couldn't have stopped mardon from attacking. The police station. | [JP] マードンが署を攻撃するのを 止められなかったのはー Deadly Nightshade (1991) | Papers will be ready for signature 5:00 tomorrow afternoon. | [JP] 明日の午後5時 書類に署名を Tucker: The Man and His Dream (1988) | It's signed, "Weber. " | [JP] 署名 ウェバー Sorcerer (1977) | Detective Thorn, 14th Precinct. Sorry to make such a racket. I want to see Mr. Fielding. | [JP] 14分署のソーン刑事だ すまんがタブに会いたい Soylent Green (1973) | He conferred with Chief of Police Bernard Harmatz... | [CN] 他和警察署长伯纳德. 哈莫兹商谈 The Street with No Name (1948) | You're confined to the precinct until mardon's caught. David, you said it yourself. | [JP] マードンが捕まるまで署にいろ Deadly Nightshade (1991) | By command of Lieutenant General Doolittle." | [CN] "杜利特尔少将签署。" The Best Years of Our Lives (1946) | Our proletarian supply detachment calls upon you to sign this sentence. | [CN] 无产阶级特遣队要求你签署判决 Baltic Deputy (1937) | Suggest that she places an advertisement to this effect... in the personal column of the London Times... signed perhaps with some nickname which her father will know at once. | [CN] 建议她在伦敦泰晤士报的个人栏目中 刊登寻人启事 用一个只有她父亲能看懂的暗号署名 Night Train to Munich (1940) | Sergeant Brennan wore out his shoes and his patience... going from police station to police station... checking photos until his eyes were blurry. | [JP] ブレナン巡査は 靴も忍耐力もすり減らし... 警察署を回り... 目がかすむほど 写真を調べた He Walked by Night (1948) | - And it was from Sergis Bauer. | [CN] -署名确实是瑟吉斯·鲍尔 Gaslight (1944) | Cooch, it's evidence. Tag it and move it. | [JP] コーチ それは証拠品だ 鑑識札をつけて署に運べ Hellbound: Hellraiser II (1988) | About those blitz holdups you're on... round up all the victims and have them down here tonight, will you? | [JP] ピストル強盗の件だ 今夜 被害者全員を 署に集めてもらえるか? He Walked by Night (1948) | He was one of the signatories to a certain treaty. | [CN] 他是某条约的签署者 Foreign Correspondent (1940) | We interrupt this broadcast briefly to bring you a special police bulletin. | [CN] 现在插播一条简短的警署特别公告 Raw Deal (1948) | Chief. | [JP] 署長 The 200th in the 10th (2014) | I'm sorry, but you signed the order of execution yourself. | [CN] 对不起 可是是您亲自签署的行刑命令 To Be or Not to Be (1942) | - Want this, chief? | [JP] 署長、これは? The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988) | You cable back the government handouts... and sign 'em "our London correspondent." | [CN] 发电报时抄政府文告再署名即可 Foreign Correspondent (1940) | And they'll stay until you sign. | [CN] 他们将会留在那里直到你签署. The Great Dictator (1940) | Never was any signature on the card. | [CN] 卡片上从未署名 I Wake Up Screaming (1941) | I can't sign while they're there. | [CN] 当军队还在那里的时候, 我不能签署. The Great Dictator (1940) | That money's got to be in the Cook County Assessor's Office within 11 days. | [JP] 金をクックマウンテン郡税務署に 11日以内に納めなければならん The Blues Brothers (1980) | Joe, we'll find mardon. | [JP] あとで署で Deadly Nightshade (1991) | Not unless every detective at the Yard is wrong. | [CN] - 除非警署的所有侦探都推测错误 The Lodger (1944) | He sign-a the treaty or we have a war! | [CN] 他要么签署这个条约 不然我们就来一场战争! The Great Dictator (1940) | I can't say I'm sorry you didn't find him in here. | [JP] 我が署にいなくて 残念だとは言えんね He Walked by Night (1948) | First we sign, then I remove-a da troops. | [CN] 首先我们签署协议, 然后我撤去军队 The Great Dictator (1940) | I know what it's meant to you being forced into retirement through politics. | [JP] 署内の政治で 退職させられたのが無念でしょ Kansas City Confidential (1952) | And so the face of the unknown killer, built up from fragments of evidence... was sent out all over the country... to chiefs of police, sheriffs, county constables, and county jailers... to the wardens of prisons... to all postmasters and postal inspectors... to the agents of the Treasury Department... to the FBI. | [JP] 断片から作り上げた 犯人の顔が... 全国に送られた 警察署長 保安官 警官 刑務官へ He Walked by Night (1948) | Our Washington identification division shows requests... from your police department for the records of all these men. | [CN] 我们的华盛顿识别机构... 要求我们警署出示这伙人的记录 The Street with No Name (1948) | Thorn, Father, 14th Precinct. | [JP] 14分署のソーンだ Soylent Green (1973) | To cymbaline. | [CN] 肉麻得他自己都不好意思署名 The Whole Town's Talking (1935) | If I close and somebody higher and hotter wants to know why, it's my job! Sign it. | [JP] 俺の署名で終結したら お偉方はかえって疑う Soylent Green (1973) | Chief... | [CN] 署长 Double Vision (2002) | - The fire brigade, for example. | [JP] 消防署とか? 番人は死んだ The Church (1989) | What would my people think, signing such a treaty when your soldiers are on the border? | [CN] 签署如此的一个条约 我的民族会想什么, 当你的军队还在边境上? The Great Dictator (1940) | You're just in time to witness the signing of the Peace Treaty. | [CN] 你真是及時見證了"和平條約"的簽署 Applause (1929) | But you've got a print of every mug we take. We always send LA a copy. | [JP] 容疑者の写真は 本署に送ってますよ He Walked by Night (1948) | Get me the 14th Precinct. Urgent. | [JP] 至急 14分署を Soylent Green (1973) | I'll sign it! | [CN] 我将签署它! The Great Dictator (1940) | Thorn, 14th Precinct. | [JP] 14分署のソーンだ Soylent Green (1973) | This letter to Rogers is signed by Mr U N Owen. | [JP] U N オウエンと署名されています And Then There Were None (1945) |
| | 消防署 | [しょうぼうしょ, shoubousho] Feuerwehr [Add to Longdo] | 税務署 | [ぜいむしょ, zeimusho] Finanzamt, Steuerbehoerde [Add to Longdo] | 署 | [しょ, sho] AMT, BEHOERDE [Add to Longdo] | 署名 | [しょめい, shomei] Unterschrift, Autogramm, Unterzeichnung [Add to Longdo] | 警察署 | [けいさつしょ, keisatsusho] Polizeirevier [Add to Longdo] | 部署 | [ぶしょ, busho] (Dienst)Posten [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |