ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 皆, -皆- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [皆, jiē, ㄐㄧㄝ] all, every, everybody Radical: 白, Decomposition: ⿱ 比 [bǐ, ㄅㄧˇ] 白 [bái, ㄅㄞˊ] Etymology: - Rank: 1419 | | [階, jiē, ㄐㄧㄝ] stairs, steps; degree, rank Radical: 阝, Decomposition: ⿰ 阝 [yì, ㄧˋ] 皆 [jiē, ㄐㄧㄝ] Etymology: [pictophonetic] hill Variants: 阶, Rank: 6466 | | [谐, xié, ㄒㄧㄝˊ] to joke, to jest; to harmonize, to agree Radical: 讠, Decomposition: ⿰ 讠 [yán, ㄧㄢˊ] 皆 [jiē, ㄐㄧㄝ] Etymology: [pictophonetic] speech Variants: 諧, Rank: 2416 | | [諧, xié, ㄒㄧㄝˊ] to joke, to jest; to harmonize, to agree Radical: 言, Decomposition: ⿰ 言 [yán, ㄧㄢˊ] 皆 [jiē, ㄐㄧㄝ] Etymology: [pictophonetic] speech Variants: 谐, Rank: 9277 | | [楷, kǎi, ㄎㄞˇ] the normal style of Chinese handwriting Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 [mù, ㄇㄨˋ] 皆 [jiē, ㄐㄧㄝ] Etymology: [ideographic] The script 木 used by commoners 皆 Rank: 3530 | | [揩, kāi, ㄎㄞ] to wipe, to rub, to dust, to clean Radical: 扌, Decomposition: ⿰ 扌 [shǒu, ㄕㄡˇ] 皆 [jiē, ㄐㄧㄝ] Etymology: [pictophonetic] hand Rank: 3671 | | [偕, xié, ㄒㄧㄝˊ] together, accompanied by; in order Radical: 亻, Decomposition: ⿰ 亻 [rén, ㄖㄣˊ] 皆 [jiē, ㄐㄧㄝ] Etymology: [pictophonetic] person Rank: 3705 | | [锴, kǎi, ㄎㄞˇ] high-quality iron Radical: 钅, Decomposition: ⿰ 钅 [jīn, ㄐㄧㄣ] 皆 [jiē, ㄐㄧㄝ] Etymology: [pictophonetic] metal Variants: 鍇, Rank: 4916 | | [喈, jiē, ㄐㄧㄝ] melody, music; harmonious Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 皆 [jiē, ㄐㄧㄝ] Etymology: [pictophonetic] mouth Rank: 6652 | | [蒈, kǎi, ㄎㄞˇ] an organic compound Radical: 艹, Decomposition: ⿱ 艹 [cǎo, ㄘㄠˇ] 皆 [jiē, ㄐㄧㄝ] Etymology: - Rank: 8999 |
|
| 皆 | [皆] Meaning: all; everything On-yomi: カイ, kai Kun-yomi: みな, みんな, mina, min'na Radical: 白, Decomposition: ⿱ 比 白 Rank: 1267 | 階 | [階] Meaning: storey; stair; counter for storeys of a building On-yomi: カイ, kai Kun-yomi: きざはし, kizahashi Radical: 阜, Decomposition: ⿰ 阝 皆 Variants: 堦, Rank: 513 | 偕 | [偕] Meaning: together On-yomi: カイ, kai Kun-yomi: ともに, tomoni Radical: 人, Decomposition: ⿰ 亻 皆 Rank: 2466 | 揩 | [揩] Meaning: wipe On-yomi: カイ, カツ, kai, katsu Kun-yomi: ぬぐ.う, nugu.u Radical: 手, Decomposition: ⿰ 扌 皆
| 楷 | [楷] Meaning: square character style; correctness On-yomi: カイ, kai Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 皆
| 諧 | [諧] Meaning: harmony On-yomi: カイ, kai Kun-yomi: かな.う, やわ.らぐ, kana.u, yawa.ragu Radical: 言, Decomposition: ⿰ 言 皆
| 喈 | [喈] Meaning: music; melody On-yomi: カイ, kai Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 皆
| 湝 | [湝] Meaning: flow On-yomi: カイ, kai Kun-yomi: なが.れる, naga.reru Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 皆
|
|
| 皆 | [jiē, ㄐㄧㄝ, 皆] all; each and every; in all cases #2,597 [Add to Longdo] | 比比皆是 | [bǐ bǐ jiē shì, ㄅㄧˇ ㄅㄧˇ ㄐㄧㄝ ㄕˋ, 比 比 皆 是] can be found everywhere #20,479 [Add to Longdo] | 草木皆兵 | [cǎo mù jiē bīng, ㄘㄠˇ ㄇㄨˋ ㄐㄧㄝ ㄅㄧㄥ, 草 木 皆 兵] lit. every tree or bush an enemy soldier (成语 saw); fig. to panic and treat everyone as an enemy; to feel beleaguered #62,880 [Add to Longdo] | 妇孺皆知 | [fù rú jiē zhī, ㄈㄨˋ ㄖㄨˊ ㄐㄧㄝ ㄓ, 妇 孺 皆 知 / 婦 孺 皆 知] known to everyone; a household name #64,038 [Add to Longdo] | 放之四海而皆准 | [fàng zhī sì hǎi ér jiē zhǔn, ㄈㄤˋ ㄓ ㄙˋ ㄏㄞˇ ㄦˊ ㄐㄧㄝ ㄓㄨㄣˇ, 放 之 四 海 而 皆 准] appropriate to any place and any time (成语 saw); universally applicable; a panacea #73,349 [Add to Longdo] | 四海皆准 | [sì hǎi jiē zhǔn, ㄙˋ ㄏㄞˇ ㄐㄧㄝ ㄓㄨㄣˇ, 四 海 皆 准] appropriate to any place and any time (成语 saw); universally applicable; a panacea [Add to Longdo] | 皆可 | [jiē kě, ㄐㄧㄝ ㄎㄜˇ, 皆 可] both OK; all acceptable [Add to Longdo] |
|
| | 皆勤 | [みな, kaikin] (n) ขยัน | 皆勤手当 | [みな, kaikin teate] เบี้ยขยัน | 皆さん 始めまして どぞよろしくね 俺毎日ゆっくり飲んで遊んで 仕事あまりしてない。 恋人探してるん | [みな, minasan hajimemashite dozoyoroshikune ore mainichi yukkuri non de asonde shigoto amarishitenai . koibito sagashi terun] มีความสุขนะคะ ฉันรักเธอ | 皆 | [みんな, minna] ทุกคน, ทั้งหมด | 皆勤賞 | [かいきんしょう, kaikinshou] รางวัลคนที่มาไม่เคยขาด | 皆勤率 | [かいきんりつ, kaikinritsu] (n) อัตราเบี้ยขยัน | 皆さん | [みなさん, minasan] (pron) ทุกคน, ทุกท่าน, ท่านสุภาพบุรุษและสุภาพสตรี | 皆さん | [みなさん, minasan] (n) ทุกคน, ทุกท่าน, ท่านสุภาพบุรุษและสุภาพสตรี | 皆さん | [みなさん, minasan] (n) ทุกคน, ทุกท่าน, ท่านสุภาพบุรุษและสุภาพสตรี | 皆さん | [みなさん, minasan, minasan , minasan] (n) ทุกคน, ทุกท่าน, ท่านสุภาพบุรุษและสุภาพสตรี |
| 皆 | [みな(P);みんな(P), mina (P); minna (P)] (adv, n) (1) all; everyone; everybody; (2) everything; (P) #5,149 [Add to Longdo] | 皆さん | [みなさん(P);みんなさん(ik), minasan (P); minnasan (ik)] (n) (hon) all; everyone; everybody; (P) #2,623 [Add to Longdo] | 皆様 | [みなさま, minasama] (n) (hon) everyone; (P) #4,429 [Add to Longdo] | 皆無 | [かいむ, kaimu] (adj-na, n, adj-no) nothing; (P) #5,287 [Add to Longdo] | 一切皆空 | [いっさいかいくう, issaikaikuu] (exp) matter is void; all is vanity [Add to Longdo] | 皆々;皆皆 | [みなみな, minamina] (n) (1) all; everyone; everybody; (2) everything [Add to Longdo] | 皆の者 | [みなのもの, minanomono] (n) everybody [Add to Longdo] | 皆の衆 | [みなのしゅう, minanoshuu] (n) everybody [Add to Longdo] | 皆まで言うな | [みなまでいうな, minamadeiuna] (exp) don't finish what you're saying; stop what you're saying [Add to Longdo] | 皆皆様;皆々様 | [みなみなさま, minaminasama] (n) Ladies and Gentlemen!; all of you; everyone [Add to Longdo] | 皆既 | [かいき, kaiki] (n) total eclipse; totality [Add to Longdo] | 皆既月食 | [かいきげっしょく, kaikigesshoku] (n) total eclipse of the moon [Add to Longdo] | 皆既食;皆既蝕 | [かいきしょく, kaikishoku] (n) total eclipse (of sun by moon); totality [Add to Longdo] | 皆既日食 | [かいきにっしょく, kaikinisshoku] (n) total solar eclipse [Add to Longdo] | 皆脚類 | [かいきゃくるい, kaikyakurui] (n) (See 海蜘蛛類) pantopods [Add to Longdo] | 皆勤 | [かいきん, kaikin] (n, vs) perfect attendance [Add to Longdo] | 皆勤賞 | [かいきんしょう, kaikinshou] (n) reward or prize for perfect attendance [Add to Longdo] | 皆婚社会 | [かいこんしゃかい, kaikonshakai] (n) marriage-oriented society (in which most people are married, usu. at a young age) [Add to Longdo] | 皆済 | [かいさい, kaisai] (n, vs) settlement [Add to Longdo] | 皆殺し;鏖 | [みなごろし, minagoroshi] (n) massacre; annihilation; wholesale slaughter [Add to Longdo] | 皆相撲が好き | [みんなすもうがすき, minnasumougasuki] (exp) sumo wrestlers who prefer drawn-out bouts [Add to Longdo] | 皆伝 | [かいでん, kaiden] (n, vs) initiation into an art or discipline [Add to Longdo] | 皆納 | [かいのう, kainou] (n, vs) full payment of a tax [Add to Longdo] | 皆伐 | [かいばつ, kaibatsu] (n, vs) clear-cut logging; clear-cutting [Add to Longdo] | 皆兵 | [かいへい, kaihei] (n) universal conscription [Add to Longdo] | 皆兵制度 | [かいへいせいど, kaiheiseido] (n) system of universal conscription [Add to Longdo] | 皆目 | [かいもく, kaimoku] (adv) entirely; (P) [Add to Longdo] | 国民皆兵 | [こくみんかいへい, kokuminkaihei] (n) universal conscription [Add to Longdo] | 国民皆保険 | [こくみんかいほけん, kokuminkaihoken] (n) medical insurance for the whole nation [Add to Longdo] | 悉皆 | [しっかい, shikkai] (adv) all [Add to Longdo] | 赤信号皆で渡れば怖くない | [あかしんごうみんなでわたればこわくない, akashingouminnadewatarebakowakunai] (exp) "If everyone crosses against the red light, then there's nothing to be afraid of" [Add to Longdo] | 免許皆伝 | [めんきょかいでん, menkyokaiden] (n) possessing full mastery of an art (e.g. Judo); initiation into the secrets (e.g. of an art); full mastership [Add to Longdo] | 臨兵闘者皆陣裂在前 | [りんぴょうとうしゃかいじんれつざいぜん, rinpyoutoushakaijinretsuzaizen] (n) { Buddh } nine cuts mudra (mudra [Add to Longdo] |
| He's a nice guy - that's unanimous. | 「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。 | Please remember me to all your family. | あなたのおうちの皆様によろしく。 | We are all looking forward to seeing your family. | あなたの家族に会えるのを皆楽しみにしています。 | Apart from you, we are all poor. | あなたは別として、我々は皆貧しい。 | Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted. | あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。 | We all consider he's the cleverest dog in the world. | うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。 | Have all the passengers got on board yet? | お客様は皆もうお乗りになりましたか。 | How is it going with your family? | お宅の皆さんはいかがですか。 | The whole class laughed at his joke. | クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。 | All the boys in class worked hard. | クラスの少年たちは皆よく勉強した。 | Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | The cake were still warm, and they all ate and drank. | ケーキは暖かく、皆で食べ、そして飲みました。 | Not everyone who lives here is rich. | ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。 | May I direct your attention to this? | このことに皆さんの注意を向けていただけませんか。 | Thus the matter was settled to the immense relief of everyone. | このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。 | I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation. | この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。 | Everyone in the city appears to be constantly on the go. | この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。 | We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today, . | これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。 | Give my best regards to all your family. | ご家族の皆さんにどうぞよろしく。 | Give my love to your family. | ご家族の皆さんによろしく。 | How is your family? | ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。 | How's your family? | ご家族の皆様おかわりありませんか。 | Please remember me to your family. | ご家族の皆様によろしく。 | Now, look at the picture, every one. | さて皆さん、その絵をご覧なさい。 | Everybody laughed at Jack. | ジャックは皆に笑われた。 | John is the taller of the two, and the tallest of them all. | ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。 | The name of the pianist is known to everybody. | そのピアニストは皆に知られている。 | The song is well known to everybody. | その歌は皆によく知られている。 | The singer is known to everyone. | その歌手は皆に知られている。 | The alarm sent everyone rushing out of the room. | その警報で皆部屋から飛び出した。 | The facts became known to everyone. | その事実は皆に知れ渡った。 | The boy was good at mathematics that everybody considered him a genius. | その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 | Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light. | その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。 | All the students clapped their hands. | その生徒たちは皆手をたたいた。 | All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | A blanket of silence fell over everyone when they heard the disappointing announcement. | その知らせを聞いて、皆シーンとしてしまった。 | We are all one on that point. | その点では皆の意見が一致している。 | All the leaves on the tree turned yellow. | その木の葉は皆黄色になった。 | The truth of the story is familiar to you all. | その話の真相は皆がよく知っている。 | The truth of the story is familiar to you all. | その話の真相は皆によく知られている。 | I have no idea of what it is like. | それがどんなものやら皆目見当がつかない。 | Lay it down on paper so everyone understands better. | それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。 | It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | Everyone must keep the law. | だれでも皆法律に従わねばならない。 | Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks. | どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。 | Because all his friends were poor, too. | なぜなら友達も皆貧乏だったからです。 | All the children sat up and behaved themselves at the party. | パーティーでは、子供たちは皆寝ずに起きていて行儀よく振る舞った。 | Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you. | ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。 | Mary is so nice a girl that she is loved by everybody. | メアリーはとてもよい子なので皆に愛されている。 | Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 |
| Her father is well known as a man who used to chase... every woman in Moscow and St. Petersburg... without success. | [CN] 她的父亲以前是见到女人就追的 在莫斯科和彼得堡是人人皆知 但却追不上 War and Peace (1956) | Don't miss this!" | [JP] 昼も夜も・・ 今こそ皆さんの前で The Cabinet of Dr. Caligari (1920) | All's well that ends well. | [CN] 皆大歡喜 Les Visiteurs du Soir (1942) | Your Honor, it's obvious what he's trying to do: | [CN] 法官大人 他的想法是路人皆知的 Inherit the Wind (1960) | Pete Morgan's farm has the allure of a wall castle that everybody knows about, but few have entered. | [CN] 皮特摩根农场有秀宅美景 人人皆知 但只有少数人进去过 The Red House (1947) | We've all received letters from old trusted friends inviting us to spend the weekend here as guests of their friends, the Owens. | [JP] 私たちは皆信頼のおける友人から 週末をここで過ごす招待の 手紙を受け取った 彼らの友人である オウエン氏の客として And Then There Were None (1945) | We all build islands of imagination. | [JP] 我らは皆、空想の島を創造する And Then There Were None (1945) | Thedamewho isknownasthe flame | [CN] 众所皆知那个女子是 The Band Wagon (1953) | Then why don't you kiss me like everybody else does? | [JP] そして、他の人皆がするように 私にキスして頂けますか? Forbidden Planet (1956) | Farewell, General! Don't hurt yourself! | [JP] ナターリヤは脱腸だって 皆が言ってるぞ Tikhiy Don (1957) | Come to the HOLSTENWALL FAIR! WONDERS! MARVELS! | [JP] "ハレシュテンバル祭へ 皆様 ぜひお越しを!" The Cabinet of Dr. Caligari (1920) | Good evening, ladies and gentlemen, Sam Hayes reporting. | [JP] 皆さん こんばんわ サム・ヘイズが 最後のニュースをお伝えします The Hitch-Hiker (1953) | - Both. | [CN] 两者皆有 Inevitability (2013) | I'll set fire! | [JP] 皆ここから出て行け Tikhiy Don (1957) | There are certain characteristics for which you are famous, on stage and off. | [CN] 亲爱的,幕前和幕后的你 有许多人尽皆知的特质 All About Eve (1950) | Did you swear to tell the truth the whole truth? | [CN] 你是否发誓所言皆属实? Libel (1959) | That I'm on your mind each place you go | [CN] *任尔远去 我皆相随* Detour (1945) | Please. Just give me a minute... | [JP] 皆さん 少しお静かに 12 Angry Men (1957) | Intimate pictures of my wedding in that barbershop magazine? | [CN] 想将我婚礼上的私人照片 放在众人皆知的杂志上? High Society (1956) | Your attention. This may be a ruse to divert us... | [JP] - 皆、聞いてくれ これは他所から攻撃する為の・・ Forbidden Planet (1956) | Now! | [JP] 皆 逃げろ! Odd Thomas (2013) | Innocent people can get into terrible jams too. One false move and you're in over your head. | [CN] 无辜的人也可能会惹上麻烦 棋差一着,全盘皆输 Where the Sidewalk Ends (1950) | That would make us all glad we're living, wouldn't it? | [CN] 这样大家就皆大欢喜了, 是吧 Magnificent Obsession (1954) | In a case like this, a secret vote is the only way to bring out into the open how we are all thinking. | [JP] こういうケースは 匿名投票が 皆さんの考えを明るみに出す 唯一の方法です And Then There Were None (1945) | Listen, my friends. | [JP] 皆さん、聞くんだ! And Then There Were None (1945) | I didn't expect a turn. I thought you were all gonna to try to convince me. | [JP] 私は皆さんから 説得される立場だ 12 Angry Men (1957) | Yes! Yes! | [JP] 皆 ご苦労 Tin Man Is Down (2013) | Well, look. | [JP] さぁ皆さん、よくみて Bambi (1942) | (SPEAKING SPANISH) | [JP] オハヨウゴザイマス 皆サン Kansas City Confidential (1952) | Not all of it. I always knew, always, all those years, in the night, during the day... | [CN] 288) }並非全部 於日間... 288) }一切皆有可能. Moderato cantabile (1960) | It's kind of kicky. | [CN] 这是人尽皆知的化学常识 Love with the Proper Stranger (1963) | And any resemblance to tyrants living or dead is hardly coincidental, whether it be here or in the twilight zone. | [CN] 他们命运的雷同 绝非巧合 奇幻地带内外皆无法幸免 The Mirror (1961) | OK, fellas. Can we hold it down a minute? | [JP] 皆さん お静かに 12 Angry Men (1957) | Why do you want to leave, my friends? | [JP] 皆さん、なぜここを離れたがる? And Then There Were None (1945) | Anyway, come morning the soldiers go off, and everybody's happy. | [CN] 反正 , 第二天 早 上 军 人 全走 了 , 大家 皆 大欢喜 The Cincinnati Kid (1965) | Why should the Senate have taken so long to recognize what the world has already known? | [CN] 元老院为何等那么久 才宣告举世皆知的事实? Cleopatra (1963) | Let's stop the arguing for about two minutes in here. | [JP] 皆さん 2分間 議論は中止しよう 12 Angry Men (1957) | I want you eleven men to... vote by secret written ballot. I'll abstain. | [JP] 皆さん方11人が無記名で 投票して 私は遠慮する 12 Angry Men (1957) | ROBOT: Passengers will please fasten their seat belts. | [JP] 御乗客の皆様、どうか シートベルトを御着用下さい Forbidden Planet (1956) | Now that he's grown older... he's well known as a man who plays in every card game... in Moscow and St. Petersburg, equally without success. | [CN] 现在他老了 就逢有牌局就上 也是在莫斯科和彼得堡人人皆知 但老是输 War and Peace (1956) | Well. | [CN] 皆大欢喜 ...And God Created Woman (1956) | Now, isn't that ironic. | [CN] 真是啼笑皆非 Sex and the Single Girl (1964) | For twenty-five centuries we have borne magnificent civilizations, all from abroad, none made by us, none which started here. | [CN] 25个世纪以来我们所肩负的 伟大文明皆来自外部... 而非由我们创造 不能称为我们的文明 The Leopard (1963) | ROBOT: Fasten your seat belts, gentlemen. | [JP] 皆様、シートベルトをご着用ください Forbidden Planet (1956) | Thank you, ladies and gentlemen. | [JP] ありがとう 記者の皆様 Roman Holiday (1953) | Both, with an inbuilt compensator. | [CN] 两者皆可,并附有补助装置 From Russia with Love (1963) | I have a proposition to make to all of you. | [JP] 皆さんに提案がある 12 Angry Men (1957) | If you want to kill the others, I won't interfere. | [JP] 皆を殺したいなら 邪魔はしない And Then There Were None (1945) | I'm sure everything will be satisfactory. | [CN] 我肯定一切皆会顺心遂意 Wild River (1960) | All's well that ends well. | [CN] 皆大欢喜啊 The Earrings of Madame De... (1953) |
| 皆 | [みな, mina] alles, alle [Add to Longdo] | 皆さん | [みなさん, minasan] alle, Verehrte_Anwesende! [Add to Longdo] | 皆勤 | [かいきん, kaikin] keinen_Tag_fehlen (bei der Arbeit) [Add to Longdo] | 皆済 | [かいさい, kaisai] vollstaendige_Bezahlung [Add to Longdo] | 皆無 | [かいむ, kaimu] nichts, nicht_im_geringsten, kein [Add to Longdo] | 皆目 | [かいもく, kaimoku] vollkommen, nicht_im_geringsten [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |