ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*杂*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -杂-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zá, ㄗㄚˊ] mix, blend; various, miscellaneous
Radical: , Decomposition:   九 [jiǔ, ㄐㄧㄡˇ]  木 [, ㄇㄨˋ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 853
[, zá, ㄗㄚˊ] mix, blend; various, miscellaneous
Radical: , Decomposition:     亠 [tóu, ㄊㄡˊ]  从 [cóng, ㄘㄨㄥˊ]  木 [, ㄇㄨˋ]  隹 [zhuī, ㄓㄨㄟ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 6439

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: miscellaneous
On-yomi: ザツ, ゾウ, zatsu, zou
Kun-yomi: まじ.える, まじ.る, maji.eru, maji.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , , Rank: 839
[] Meaning: mixed; blended; mix; mingle
On-yomi: ザツ, ゾウ, zatsu, zou
Kun-yomi: まじ.える, まじ.る, maji.eru, maji.ru
Radical: , Decomposition:           
Variants: ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zá, ㄗㄚˊ, / ] mixed; miscellaneous; various; to mix #5,267 [Add to Longdo]
[fù zá, ㄈㄨˋ ㄗㄚˊ,   /  ] complicated; complex #1,800 [Add to Longdo]
[zá zhì, ㄗㄚˊ ㄓˋ,   /  ] magazine #2,042 [Add to Longdo]
[zá jiāo, ㄗㄚˊ ㄐㄧㄠ,   /  ] a hybrid #8,678 [Add to Longdo]
[fù zá xìng, ㄈㄨˋ ㄗㄚˊ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] complexity #14,607 [Add to Longdo]
[jiā zá, ㄐㄧㄚ ㄗㄚˊ,   /  ] to mix together (disparate substances); to mingle; a mix; to be tangled up with #14,693 [Add to Longdo]
[zá zhì, ㄗㄚˊ ㄓˋ,   /  ] impurity #15,720 [Add to Longdo]
[zá cǎo, ㄗㄚˊ ㄘㄠˇ,   /  ] weeds #16,428 [Add to Longdo]
[zá jì, ㄗㄚˊ ㄐㄧˋ,   /  ] acrobatics #17,417 [Add to Longdo]
[hùn zá, ㄏㄨㄣˋ ㄗㄚˊ,   /  ] mix #19,821 [Add to Longdo]
[zá luàn, ㄗㄚˊ ㄌㄨㄢˋ,   /  ] mess #21,599 [Add to Longdo]
[fán zá, ㄈㄢˊ ㄗㄚˊ,   /  ] many; diverse #21,606 [Add to Longdo]
错综复[cuò zōng fù zá, ㄘㄨㄛˋ ㄗㄨㄥ ㄈㄨˋ ㄗㄚˊ,     /    ] tangled and complicated (成语 saw) #22,157 [Add to Longdo]
[chān zá, ㄔㄢ ㄗㄚˊ,   /  ] to mix; to blend; to dilute #23,611 [Add to Longdo]
[zá liáng, ㄗㄚˊ ㄌㄧㄤˊ,   /  ] grain crops other than rice and wheat #24,816 [Add to Longdo]
[zá fèi, ㄗㄚˊ ㄈㄟˋ,   /  ] incidental costs; sundries; extras #26,179 [Add to Longdo]
[fù zá huà, ㄈㄨˋ ㄗㄚˊ ㄏㄨㄚˋ,    /   ] complicate; complicating #26,968 [Add to Longdo]
[zá yīn, ㄗㄚˊ ㄧㄣ,   /  ] noise #27,713 [Add to Longdo]
[zá wén, ㄗㄚˊ ㄨㄣˊ,   /  ] essay #31,387 [Add to Longdo]
[zá huò, ㄗㄚˊ ㄏㄨㄛˋ,   /  ] groceries; miscellaneous goods #34,716 [Add to Longdo]
货店[zá huò diàn, ㄗㄚˊ ㄏㄨㄛˋ ㄉㄧㄢˋ,    /   ] grocery store; emporium #36,646 [Add to Longdo]
鱼龙混[yú lóng hùn zá, ㄩˊ ㄌㄨㄥˊ ㄏㄨㄣˋ ㄗㄚˊ,     /    ] lit. fish and dragons mixed in together (成语 saw); fig. crooks mixed in with the honest folk #37,580 [Add to Longdo]
乱无章[zá luàn wú zhāng, ㄗㄚˊ ㄌㄨㄢˋ ㄨˊ ㄓㄤ,     /    ] disordered and in a mess (成语 saw); all mixed up and chaotic #41,525 [Add to Longdo]
[zá pái, ㄗㄚˊ ㄆㄞˊ,   /  ] inferior brand; not the genuine article #43,511 [Add to Longdo]
[páng zá, ㄆㄤˊ ㄗㄚˊ,   /  ] enormously complex; a vast jumble #46,511 [Add to Longdo]
[zá jù, ㄗㄚˊ ㄐㄩˋ,   /  ] a Yuan dynasty form of musical comedy #49,093 [Add to Longdo]
[zá shuǎ, ㄗㄚˊ ㄕㄨㄚˇ,   /  ] a sideshow; vaudeville #50,482 [Add to Longdo]
[dà zá huì, ㄉㄚˋ ㄗㄚˊ ㄏㄨㄟˋ,    /   ] mix-up; mish-mash; pot-pourri #51,202 [Add to Longdo]
[zá qī zá bā, ㄗㄚˊ ㄑㄧ ㄗㄚˊ ㄅㄚ,     /    ] an assortment; a bit of everything; lots of different (skills) #54,675 [Add to Longdo]
[zá sè, ㄗㄚˊ ㄙㄜˋ,   /  ] varicolored; motley #55,974 [Add to Longdo]
[xián zá, ㄒㄧㄢˊ ㄗㄚˊ,   /  ] (employee) having no fixed duties #59,455 [Add to Longdo]
[zá jū, ㄗㄚˊ ㄐㄩ,   /  ] cohabitation (of different populations or races); to coexist #59,795 [Add to Longdo]
[zá jì, ㄗㄚˊ ㄐㄧˋ,   /  ] various notes or records; a miscellany; scattered jottings #63,578 [Add to Longdo]
[dà zá yuàn, ㄉㄚˋ ㄗㄚˊ ㄩㄢˋ,    /   ] compound with many families living together #71,560 [Add to Longdo]
[zá xiàng, ㄗㄚˊ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] miscellaneous #73,294 [Add to Longdo]
[zá wù, ㄗㄚˊ ㄨˋ,   /  ] various jobs; low-grade work #74,400 [Add to Longdo]
[chān zá, ㄔㄢ ㄗㄚˊ,   /  ] to mix; to blend; to dilute; also written 摻雜|掺 #75,531 [Add to Longdo]
[zá jiā, ㄗㄚˊ ㄐㄧㄚ,   /  ] miscellaneous scholars; the Eclectic school of pre-Han China represented by Lü Buwei 呂不韋|吕不韦 #78,198 [Add to Longdo]
[zá shí, ㄗㄚˊ ㄕˊ,   /  ] omnivorous (zoolog.); snacks; a varied diet #85,571 [Add to Longdo]
[zá róu, ㄗㄚˊ ㄖㄡˊ,   /  ] a blend; a mix #89,048 [Add to Longdo]
[zá gǎn, ㄗㄚˊ ㄍㄢˇ,   /  ] random thoughts (a literary genre) #92,028 [Add to Longdo]
[zá huì, ㄗㄚˊ ㄏㄨㄟˋ,   /  ] a stew; fig. a disparate collection #98,600 [Add to Longdo]
[qín zá, ㄑㄧㄣˊ ㄗㄚˊ,   /  ] odd jobs; servant or army orderly doing odd jobs #99,421 [Add to Longdo]
[fán zá, ㄈㄢˊ ㄗㄚˊ,   /  ] many and dissorderly; muddled #99,562 [Add to Longdo]
[bó zá, ㄅㄛˊ ㄗㄚˊ,   /  ] heterogeneous #100,880 [Add to Longdo]
[zá tà, ㄗㄚˊ ㄊㄚˋ,   /  ] small craftsman (contemptuous) #102,388 [Add to Longdo]
[Zá duō, ㄗㄚˊ ㄉㄨㄛ,   /  ] (N) Zaduo (place in Qinghai) #108,807 [Add to Longdo]
[zá shuō, ㄗㄚˊ ㄕㄨㄛ,   /  ] scattered essays; various opinions; different manners of speaking #109,457 [Add to Longdo]
[zào zá, ㄗㄠˋ ㄗㄚˊ,   /  ] a clamor; a din #111,993 [Add to Longdo]
[zá jiàn, ㄗㄚˊ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] miscellaneous goods #119,999 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"Bastard"...[CN] "种"... Oorlogswinter (2008)
Gotcha![CN] 疑难症! Wendigo (2001)
Go subscribe to National Geographic.[CN] 订阅国家地理 From Whence We Came (2005)
Let go of him, bastard.[CN] 放手,狗 Black Cat, White Cat (1998)
Bastard...[CN] Kick the Moon (2001)
Has it always been simple... or has there ever been anyone complicated?[CN] 一向都这么简单 还有更复的? Well, has it always been simple, or has there ever been anyone complicated? Six Days Seven Nights (1998)
- "Fucko"?[CN] -"种"? The Usual Suspects (1995)
That parasite! That home-wrecker![CN] 那个种在哪? Tom Jones (1963)
I know, but it's complicated.[CN] 我懂,但这个问题很复 Wedding Crashers (2005)
Complicated?[CN] 吗? Short Circuit 2 (1988)
You bastard![CN] 你这个 The Canterbury Tales (1972)
You piece of shit.[CN] 你个狗 Buck the System (2012)
I just read an article on the Vietnam War.[CN] 我在几天之前 在一本志上看到有关越南战争的报导 Only Yesterday (1991)
Because it's complicated. It's complex.[CN] 因为太复了, 这是个情结 The One with Mrs. Bing (1995)
It's complicated.[CN] 它是复的。 Please Kill Mr. Know It All (2012)
Cocksucker![CN] 种! God Bless America (2011)
♪ ln the magazines ♪[CN] The Coalition (2012)
Women always complicate things[CN] 女人总爱把事情复 Dear Summer Sister (1972)
"Wait, you bitch"[CN] 等等,你们这些 I Was Nineteen (1968)
Larry, it's a magazine, not a newsletter. How you gonna pay for that?[CN] Larry 这是志 可不是简刊 你怎么会把钱花在这上面? The People vs. Larry Flynt (1996)
Please don't bring up all that muck.[CN] 请不要把事情搞那么复 Lolita (1997)
It's complicated.[CN] - 解释起来有点复 Bring It On: All or Nothing (2006)
Tracy, Liz and I think we're gonna resign from SPY magazine.[CN] 特蕾西,丽兹和我准备从侦探志社辞职 High Society (1956)
You're his best friend, you bastard.[CN] 你是他最好的朋友,你这个 French Twist (1995)
Run, sepoydogs![CN] 跑吧,狗 The Lovers (2013)
Bastard.[CN] Almost Thirty Years (2002)
You bitch.[CN] 种! Redline (2007)
Cunt![CN] 种! Chiko (2008)
You bring me that story if it exists.[CN] 把那本志给我... ...如果有的话. Secret Window (2004)
A goddamn pansy, Ed.[CN] 一个死 The Man Who Wasn't There (2001)
You piece of shit.[CN] 这个 Donnie Brasco (1997)
Oh, you read the fan magazines?[CN] 你也看八卦 Singin' in the Rain (1952)
Uh, no. l-lt's rather more complicated than that.[CN] 不,事情却复很多 Heavenly Creatures (1994)
Mad Magazine, very funny.[CN] " 疯狂志" 很搞笑的 The Iron Giant (1999)
Uh, grocery store. Old bank.[CN] 那是货铺 那是旧银行 Bottle Shock (2008)
I do my best, I assure you.[CN] 有时候我在想为什么 要把这个问题复 Scenes from a Marriage (1973)
Quit the magazine![CN] 退出志社! Jealousy Is My Middle Name (2002)
Whoop![CN] 是一个非常复的过程 Building Your Brain (2011)
- (clattering)[CN] -(嘈声) The Private Lives of Pippa Lee (2009)
..Shithead yourself[CN] ..你才是 Bastards (2006)
Gotcha![CN] 疑难症! The Education of Little Tree (1997)
Oh, God. What does that prick want now?[CN] 哦天啊 那个种想要干什么? The Butterfly Effect 2 (2006)
Bastards![CN] 你这 I Spit on Your Grave (1978)
Craphole.[CN] Contempt (1963)
There's grass in the auto-focus.[CN] 上面黏着草, 你得检查 Twister (1996)
- Call "What's Up?"[CN] -通知流行 Phone Booth (2002)
Hey, a dirty magazine![CN] 一本污秽的 Overboard (1987)
Mr. Thacker is from Horse Hound.[CN] 扎克先生是"马和猎犬"志社的 Notting Hill (1999)
A very newsworthy mistake. The Times is gonna be interested...[CN] 《时代志》或许会有兴趣 Ghostbusters II (1989)
Bastard's the name.[CN] 种是我名 Bomb (1982)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top