ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 戚, -戚- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [戚, qī, ㄑㄧ] ashamed, grieving; related to; relative Radical: 戈, Decomposition: ⿵ 戊 [wù, ㄨˋ] 尗 [shū, ㄕㄨ] Etymology: [ideographic] A younger brother 尗 killed in a war 戈 Variants: 慼, Rank: 2316 | | [慼, qī, ㄑㄧ] grief, mourning; relative; related to Radical: 心, Decomposition: ⿱ 戚 [qī, ㄑㄧ] 心 [xīn, ㄒㄧㄣ] Etymology: [ideographic] Grieving 心 for a dead brother 戚; 戚 also provides the pronunciation Variants: 戚 | | [蹙, cù, ㄘㄨˋ] to frown, to knit the brows; distressed Radical: 足, Decomposition: ⿱ 戚 [qī, ㄑㄧ] 足 [zú, ㄗㄨˊ] Etymology: [pictophonetic] grieving Rank: 3977 | | [嘁, qī, ㄑㄧ] ashamed; grieving; onomatopoetic Radical: 口, Decomposition: ⿰ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 戚 [qī, ㄑㄧ] Etymology: [pictophonetic] mouth Rank: 4513 | | [槭, qī, ㄑㄧ] maple tree Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 [mù, ㄇㄨˋ] 戚 [qī, ㄑㄧ] Etymology: [pictophonetic] tree Rank: 4943 |
|
| 戚 | [戚] Meaning: grieve; relatives On-yomi: ソク, セキ, soku, seki Kun-yomi: いた.む, うれ.える, みうち, ita.mu, ure.eru, miuchi Radical: 戈, Decomposition: ⿵ 戊 尗
| 槭 | [槭] Meaning: maple tree On-yomi: セキ, シュク, seki, shuku Kun-yomi: かえで, kaede Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 戚
| 蹙 | [蹙] Meaning: a tight place; scowl; approaching On-yomi: シュク, セキ, shuku, seki Kun-yomi: せ.まる, se.maru Radical: 足, Decomposition: ⿱ 戚 足
|
|
| 戚 | [qī, ㄑㄧ, 戚 / 慼] ashamed; grief #25,716 [Add to Longdo] | 戚 | [qī, ㄑㄧ, 戚] relative; surname Qi #25,716 [Add to Longdo] | 亲戚 | [qīn qi, ㄑㄧㄣ ㄑㄧ˙, 亲 戚 / 親 戚] a relative (i.e. family relation) #6,046 [Add to Longdo] | 走亲戚 | [zǒu qīn qi, ㄗㄡˇ ㄑㄧㄣ ㄑㄧ˙, 走 亲 戚 / 走 親 戚] to visit relatives #42,716 [Add to Longdo] | 戚继光 | [Qī Jì guāng, ㄑㄧ ㄐㄧˋ ㄍㄨㄤ, 戚 继 光 / 戚 繼 光] Qi Jiguang #59,029 [Add to Longdo] | 悲戚 | [bēi qī, ㄅㄟ ㄑㄧ, 悲 戚] mournful #62,099 [Add to Longdo] | 皇亲国戚 | [huáng qīn guó qī, ㄏㄨㄤˊ ㄑㄧㄣ ㄍㄨㄛˊ ㄑㄧ, 皇 亲 国 戚 / 皇 親 國 戚] the emperor relatives (成语 saw); person with powerful connections #72,241 [Add to Longdo] | 乡戚 | [xiāng qi, ㄒㄧㄤ ㄑㄧ˙, 乡 戚 / 鄉 戚] a relative; a family member [Add to Longdo] | 鼓盆之戚 | [gǔ pén zhī qī, ㄍㄨˇ ㄆㄣˊ ㄓ ㄑㄧ, 鼓 盆 之 戚 / 鼓 盆 之 慼] drumming on a bowl in grief (成语 saw, refers to Zhuangzi 莊子|庄子 grieving for his lost wife); fig. grief for a lost wife [Add to Longdo] |
| 親戚(P);親せき | [しんせき, shinseki] (n) (See 親類・しんるい) relative; relation; kin; (P) #9,123 [Add to Longdo] | 姻戚 | [いんせき, inseki] (n, adj-no) relative by marriage; affinity [Add to Longdo] | 姻戚関係 | [いんせきかんけい, insekikankei] (n) relation by marriage [Add to Longdo] | 縁戚 | [えんせき, enseki] (n) relative [Add to Longdo] | 遠戚 | [えんせき, enseki] (n) distant relative [Add to Longdo] | 外戚 | [がいせき, gaiseki] (n) maternal relative [Add to Longdo] | 休戚 | [きゅうせき, kyuuseki] (n) weal and woe; welfare [Add to Longdo] | 親戚関係 | [しんせきかんけい, shinsekikankei] (n) relations; members of extended family [Add to Longdo] | 親戚故旧 | [しんせきこきゅう, shinsekikokyuu] (n) relatives and old friends [Add to Longdo] | 親戚知己 | [しんせきちき, shinsekichiki] (n) relatives and acquaintances [Add to Longdo] | 親戚眷属 | [しんせきけんぞく, shinsekikenzoku] (n) one's family and relatives; one's kith and kin [Add to Longdo] | 憂戚 | [ゆうせき, yuuseki] (n) grief [Add to Longdo] |
| | Relatives, huh? | [CN] 親戚,是吧? Siberiade (1979) | It really was... | [JP] (親戚A) やっぱり 無理して Be with You (2004) | I can not afford to tell people do unpredictable, even relatives, not that I do not have to understand it, and I have... | [JP] 当てにならない人間を雇う 余裕なんて無いのよ たとえ親戚でも 彼女に... Manny & Lo (1996) | A friend of yours? | [JP] 友人か親戚なのか? The 4th Man (1983) | It is all in the family. | [CN] 不過是親戚往來罷了 Tess (1979) | Are things going well for you, Takumi and Yuji? | [JP] (親戚B) 大丈夫なのかな 巧君と祐司君は Be with You (2004) | Probus's widow, a Roman woman? | [CN] 似乎打开城门的人是法尔托尼娅·普罗帕 (Faltonia Proba 那个同名女诗人的亲戚) Augustine of Hippo (1972) | She's going to own you as kin. | [CN] 她肯定很快把你娶進門去做真正的親戚的 Tess (1979) | A distant cousin of my aunt's nephew, twice removed. Lovely singing voice, though. Eunuch. | [JP] オレの叔母の甥の遠い親戚で ちょっと感受性が強すぎるんだ Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003) | Its kin sent it around from one to another of them... and finally to its grandmother, who was a very evil woman. | [CN] 亲戚们把她转来送去... 最终交到了她的祖母, 一个坏女人的手里 Wise Blood (1979) | Gianni Prada. Are you related to the singer, Gianni Morandi? | [CN] 吉安尼・普拉达 你是歌星吉安尼・莫兰蒂的亲戚吗? Four Times that Night (1971) | Lawrence Van Helsing. | [CN] 劳伦斯・范海辛 杰茜卡的亲戚 Lawrence Van Helsing. Dracula A.D. 1972 (1972) | Shit, all these people are related. | [CN] 见鬼 这些人都有亲戚 Deliverance (1972) | It could do. We must send our Tess to claim kin. | [CN] 的確 我們一定要我們的苔絲去認她這門親戚 Tess (1979) | Does she have any relatives? | [CN] 她有哪些亲戚吗? The Last Adventure (1967) | -My husband went to the relatives. To butcher. | [CN] -丈夫去亲戚们那儿了,去屠夫那儿 Happy End (1967) | Hey, it doesn't mean he ain't got family up north trying to clean their way to a green card. | [JP] メキシコ人だから、 グリーンカードを欲しい親戚が アメリカにいる Panama (2007) | We've tried really hard to invite friends here | [CN] 好不容易費了那麼大的工夫 才請到了親戚朋友 Hong Kong Nocturne (1967) | I just talked to my cousin Petey, and he told me she's back over in Chicago. | [JP] ピーティーという親戚と電話して、 マリクルーズは、シカゴにいると聞いた。 Fire/Water (2007) | If your nephew does not object to my connections, they can be nothing to you. | [JP] 親戚の事は あなたには関係ありません Episode #1.6 (1995) | She was on the way back from her relative's. | [JP] あの日証人は親戚の家に行った帰りに 現場を通りかかったんです The Gentle Twelve (1991) | Is he a relative of yours? | [JP] あなたの親戚かな? Star Wars: A New Hope (1977) | - Why shouldn't two branches of the same family be on visiting terms? | [CN] - 認親戚? Tess (1979) | Do you have a relative in West Virginia? | [CN] 你在西弗吉尼亚有亲戚? What's the Matter with Helen? (1971) | To Tatooine. To his family send him. | [JP] タトゥイーンが良かろう 親戚も居ることじゃ Star Wars: Revenge of the Sith (2005) | Is he any relation to your friend Charlie? | [JP] チャーリーの親戚かい? Straw Dogs (1971) | Kinsman be hanged. | [CN] 我們是哪門子親戚啊 Tess (1979) | It is well to be kin to a coach, even if you don't ride in one. | [CN] 自己沒有馬騎 有個坐馬車的闊親戚也不錯啊 Tess (1979) | Would you tell her that a relative is anxious to see her? | [CN] 你能告訴她, 她一個親戚很想見她嗎? Tess (1979) | Maria Alexandrovna, is Sasha a relative of yours? | [CN] 玛利亚・亚历山大罗夫娜, 萨莎是你们的亲戚么? Tema (1979) | My relatives have deceived me. | [CN] 我这俩亲戚骗我。 Pirosmani (1969) | We don't want any more visitors, well-wishers or distant relations! | [JP] お客はもう沢山だ 支援者も遠い親戚もな! The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | Her name is Mary King. She's come to stay with her uncle in Meryton. | [JP] メアリー・キングよ ご親戚の所に滞在を Episode #1.3 (1995) | Never mind what the relatives say | [CN] 是呀,不管我們的親戚怎麼說 Hong Kong Nocturne (1967) | Besides, there was nowhere to go. | [JP] それに 親戚もいなかった Frailty (2001) | And isn't it funny? Just this morning, we walked out. | [JP] そして、この朝 全てのミッションが 終了しどういうわけか 全員の親戚が... 2012 (2009) | I think it was because of all my numerous relations you were the one Baggins that showed real spirit. | [JP] なぜかと言えば... 多くの親戚の中で お前だけが... バギンズ家の精神を受け継ぐ 唯一の者だったからだ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | The most illustrious youths of the Empire are at our disposition. | [CN] 288) }皇親貴戚都在我們手中 Private Vices, Public Pleasures (1976) | They haven't seen you in fifteen or twenty years. | [JP] 親戚だって心配ない もう20年くらい あんたに会ってないんだから Detour (1945) | I'm looking for my only Okinawan relative. | [CN] 我在冲绳有亲戚 只有一个 Dear Summer Sister (1972) | We all have to take the ups with the downs, Tess. | [CN] 苔絲 我們大家都不能自己富了就忘了窮親戚 Tess (1979) | Their relatives won't like it either | [CN] 連他們家的親戚也都這麼說 Hong Kong Nocturne (1967) | I don't like my children making themselves beholden with strange kin. | [CN] 我也不想我的孩子向那些古怪親戚低三下四 Tess (1979) | They know the name of everyone I care about and how to find them. | [JP] 親戚や友達、知り合い、 皆の住所を知っていた。 Interference (2007) | You handcuffed me by accident | [CN] 戚帮办,你无意中锁住我了 Project A (1983) | "Your closest kin will do you in." | [CN] 「你最親近的親戚會欺騙你的」 WR: Mysteries of the Organism (1971) | I am almost the nearest relation he has, and I am entitled to know all his nearest concerns. | [JP] 私は身近な親戚だから あの子について 知る権利があるわ Episode #1.6 (1995) | Then she ought to go there tomorrow. Let's drink to that. Mrs. Rolliver! | [CN] 那苔絲應該明天就去認親戚 我們乾杯吧, 羅利佛太太 Tess (1979) | Mrs. d'Urberville recognized her own flesh and blood. | [CN] 德伯夫人承認了我們這門親戚 Tess (1979) | I stood at the back of a cathedral waiting, in celibacy, for you with 300 friends and relatives in attendance. | [JP] 大聖堂のホールを借り切って 一人であなたを待ってたのよ 友人と親戚を300人招待した The Blues Brothers (1980) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |