ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 悉, -悉- |
获悉 | [huò xī, ㄏㄨㄛˋ ㄒㄧ, 获 悉] ทราบว่า, ทราบข่าวว่า |
|
| | [悉, xī, ㄒㄧ] to know, to learn about, to comprehend Radical: 心, Decomposition: ⿱ 釆 [biàn, ㄅㄧㄢˋ] 心 [xīn, ㄒㄧㄣ] Etymology: [pictophonetic] mind Rank: 1428 | | [蟋, xī, ㄒㄧ] cricket (1) Radical: 虫, Decomposition: ⿰ 虫 [chóng, ㄔㄨㄥˊ] 悉 [xī, ㄒㄧ] Etymology: [pictophonetic] insect Rank: 3780 | | [窸, xī, ㄒㄧ] whisper, faint noise Radical: 穴, Decomposition: ⿱ 穴 [xué, ㄒㄩㄝˊ] 悉 [xī, ㄒㄧ] Etymology: [pictophonetic] cave Rank: 4963 |
| 悉 | [悉] Meaning: all; entirely; altogether; completely; use up; run out of; exhaust; befriend; serve On-yomi: シツ, シチ, shitsu, shichi Kun-yomi: つ.きる, ことごと, ことごと.く, つ.くす, つぶさ.に, tsu.kiru, kotogoto, kotogoto.ku, tsu.kusu, tsubusa.ni Radical: 心, Decomposition: ⿱ 釆 心
| 尽 | [尽] Meaning: exhaust; use up; run out of; deplete; befriend; serve On-yomi: ジン, サン, jin, san Kun-yomi: つ.きる, つ.くす, つ.かす, -づ.く, -ず.く, ことごと.く, tsu.kiru, tsu.kusu, tsu.kasu, -du.ku, -zu.ku, kotogoto.ku Radical: 尸, Decomposition: ⿱ 尺 ⺀ Variants: 悉, 盡, Rank: 1234 | 蟋 | [蟋] Meaning: cricket; grasshopper On-yomi: シツ, shitsu Radical: 虫, Decomposition: ⿰ 虫 悉
|
|
| 悉 | [xī, ㄒㄧ, 悉] in all cases; know #13,879 [Add to Longdo] | 据悉 | [jù xī, ㄐㄩˋ ㄒㄧ, 据 悉 / 據 悉] according to reports; it is reported (that) #1,627 [Add to Longdo] | 熟悉 | [shú xī, ㄕㄨˊ ㄒㄧ, 熟 悉] to be familiar with; to know well #2,087 [Add to Longdo] | 获悉 | [huò xī, ㄏㄨㄛˋ ㄒㄧ, 获 悉 / 獲 悉] to learn of sth; to find out; to get news #2,276 [Add to Longdo] | 悉尼 | [Xī ní, ㄒㄧ ㄋㄧˊ, 悉 尼] Sydney, capital of New South Wales, Australia #13,364 [Add to Longdo] | 洞悉 | [dòng xī, ㄉㄨㄥˋ ㄒㄧ, 洞 悉] to clearly understand #34,370 [Add to Longdo] | 知悉 | [zhī xī, ㄓ ㄒㄧ, 知 悉] to know #37,564 [Add to Longdo] | 得悉 | [dé xī, ㄉㄜˊ ㄒㄧ, 得 悉] to learn about; to be informed #40,148 [Add to Longdo] | 闻悉 | [wén xī, ㄨㄣˊ ㄒㄧ, 闻 悉 / 聞 悉] to hear (about sth) #122,707 [Add to Longdo] | 敬悉 | [jìng xī, ㄐㄧㄥˋ ㄒㄧ, 敬 悉] (honorific) revered news; the most valuable information (in your recent letter, book etc); Thank you for your letter. [Add to Longdo] | 惊悉 | [jīng xī, ㄐㄧㄥ ㄒㄧ, 惊 悉 / 驚 悉] pleasantly surprise; besides oneself with joy [Add to Longdo] |
| 具に;悉に;備に | [つぶさに, tsubusani] (adv) in detail; with great care; completely; again and again [Add to Longdo] | 事々;事事;悉 | [ことごと, kotogoto] (n) everything [Add to Longdo] | 悉く(P);尽く | [ことごとく, kotogotoku] (adv) (uk) altogether; entirely; (P) [Add to Longdo] | 悉皆 | [しっかい, shikkai] (adv) all [Add to Longdo] | 悉曇 | [しったん, shittan] (n) Siddham character (used for writing Sanskrit) (san [Add to Longdo] | 悉曇学 | [しったんがく, shittangaku] (n) (See 悉曇) Siddham studies [Add to Longdo] | 悉無律 | [しつむりつ, shitsumuritsu] (n) all-or-none law; all-or-none-principle [Add to Longdo] | 蘇悉地経 | [そしつじきょう, soshitsujikyou] (n) { Buddh } Susiddhikara Sutra [Add to Longdo] | 知悉 | [ちしつ, chishitsu] (n, vs) complete knowledge [Add to Longdo] | 不悉 | [ふしつ, fushitsu] (n) (arch) Very Sincerely Yours [Add to Longdo] |
| Four years with the Rangers. - You're familiar with parachutes. | [CN] 当了四年游骑兵 你肯定很熟悉降落伞 Carnelian, Inc. (2009) | Feels like something familiar. | [CN] 熟悉的气息 Elements (2009) | So, you're familiar with Ptolemaic period, then? | [CN] 那你很熟悉埃及托勒密时期了 对吧? - 是的 Flip of the Coin (2009) | I'm quite familiar with incendiaries, Miss Vetra. | [CN] 我对易燃物非常熟悉 维特拉小姐 Angels & Demons (2009) | I knew him even less well. | [CN] 我跟他更不熟悉 Night and Fog (2009) | I've always done what you ask. I'm not one to cause trouble. | [CN] 悉听尊便 我不爱惹麻烦 Cirque du Freak: The Vampire's Assistant (2009) | My name is Dr. Melcher, and I presume that you are all familiar with the preeminent literature on the children's education: | [CN] 我是Melcher博士 我想你们都很熟悉 孩子教育方面的优秀著作了 The Fairy Godparents Job (2009) | I told you we hardly knew each other. | [CN] 我说过我们并不熟悉 Night and Fog (2009) | You can't fool Michael. You have to come in knowing the record. | [CN] 你得真的熟悉他的唱片 This Is It (2009) | All right, start with something small that we're familiar with. | [CN] 好,先从我们熟悉的小型机器人开始 Terminator Salvation (2009) | Name's familiar. | [CN] 名字很熟悉 The Beantown Bailout Job (2009) | I got a job with a brokerage firm and wound up on the trading floor of the Sydney Futures Exchange. | [CN] 我与一家经纪公司找到了一份工作 清盘在交易大厅 悉尼期货交易所。 Fat, Sick & Nearly Dead (2010) | Learn what the other person wants and likes. | [CN] 熟悉另一半的习惯和爱好 The Jiminy Conjecture (2009) | So the spectrum of light That we're familiar with Goes from very low energy | [CN] 我们熟悉的光谱 从很低的能量开始 Biggest Blasts (2009) | He may have learnt about explosives at this time. Nobody touches my explosives! | [CN] 所以对被用于案件的 黑火药很熟悉 Golden Slumber (2010) | I mean, she supposedly did The same thing for the madoff sons this year. | [CN] 据悉她今年也帮Madoff的儿子做过这些 Unprepared (2009) | No animal I'd ever heard. | [CN] 但不是我熟悉的动物 Episode #3.2 (2009) | I'm heading to room 708. | [CN] 又要去熟悉的708房间了 The Disappearance of Haruhi Suzumiya (2010) | What I'm saying is, uh, I'm intimately familiar with this particular bedroom. | [CN] 我是说 我对这个卧室很熟悉 Ghost Town (2009) | - I'm listening. - What? No. | [CN] ﹣悉听尊便 ﹣什么? The Ice Man Job (2009) | - This was done after. | [CN] 下手的人对降落伞很熟悉 Carnelian, Inc. (2009) | - Sydney, I know you didn't! | [CN] - 悉尼,我知道你没有! Mob Rules (2010) | He's only had about 5 days of rehearsal, and he's learned almost the entire show already in a short period of time. | [CN] 他对各种舞蹈都很精通熟悉 他只有五天时间排练 他在很短时间内 便已学会... Celine: Through the Eyes of the World (2010) | A police officer needs to be.... ... perceptive and rational to face everything. | [CN] 作为一位警务人员 就要有洞悉问题核心的能力 Tactical Unit - Partners (2009) | I can feel what a warm, caring home this is. | [CN] 我能感觉到这是一个非常温馨 悉心照料的家 Bloodshot (2009) | The pig and the cow? Cause maybe then I could... | [CN] 也許我就知道哪種感覺更熟悉 Blink (2010) | The first task facing the team is to familiarise themselves ... not only with a new location, but also with the animals they will be working around. | [CN] 摄影小组面临的第一个任务 不仅是花时间 让自己熟悉新环境 还要了解将在一起工作的动物 Hunters and Hunted (2009) | A familiar face from the media. | [CN] 大众熟悉的媒体人 The Three Days of the Hunter Job (2009) | this is the Nagato I know. | [CN] 没错 这才是我熟悉的长门 The Disappearance of Haruhi Suzumiya (2010) | This feels eerily familiar. | [CN] 这情景真是熟悉的可怕 Southern Gentlemen Prefer Blondes (2009) | You must be familiar with the story of Narcissus. | [CN] 你肯定很熟悉关于xxxx Seeing Heaven (2010) | I should've just stuck to writing about what I know: being single. | [CN] 我应该只写自己熟悉的单身生活 Sex and the City 2 (2010) | And now, to help me with my next illusion, a man you know all too well, a man that HR department likes to call a hire power. | [CN] 接下来 为了帮助我的表演 一个你们都很熟悉的人 比人力资源部门更有权 The Top Hat Job (2009) | The you standing in front of me right now... You're not the Ken Masters I fell in love with. | [CN] 我所熟悉的肯·马斯特兹 就象是别的人一样 Street Fighter IV: The Ties That Bind (2009) | Wire this back: Received order dispatched on 18th at 18:00 | [CN] 复电军委 十八日十八时来电敬悉 The Founding of a Republic (2009) | - It's Sydney's birthday and we were-- | [CN] - 这是悉尼的生日,我们是 - Mob Rules (2010) | You know, they make you ride the bike for the first six months, learn the ropes. | [CN] 所以才騎單車熟悉環境 State of Play (2009) | We barely know her. We met her on the plane from sydney. | [CN] 我們都不太認識她 悉尼坐飛機時才認識 Good Mourning (2009) | Officer, I hardly knew them. | [CN] 警官,我跟她们并不熟悉 Night and Fog (2009) | Your marshal, I presume, knows the territory. | [CN] 你的警官,可能熟悉這個地方 True Grit (2010) | And he's familiar with the Lucky Ned Pepper gang they say Chaney's tied up with. | [CN] 他很熟悉Chaney所在的Lucky Ned Pepper同黨 True Grit (2010) | Where did you learn? | [CN] 你哪里获悉? Come Undone (2010) | You heard of Louis Armstrong Mr. Sidney Bechet | [CN] 我是路易斯·阿姆斯特朗 悉尼·巴特先生 The Princess and the Frog (2009) | The trick is to know when they're happening so that we can embrace them, live in them... | [CN] 重點在於洞悉其何時發生 這樣才能做好準備 活在其中 Give Peace a Chance (2009) | We have to find him. He's lost in a world he doesn't understand. | [CN] 我们得找到他 他迷失在一个自己不熟悉的世界里 Episode #3.7 (2009) | But then today, you became the guy I used to know. | [CN] 但是今天 你变回了那个曾经我所熟悉的男孩 Ghosts of Girlfriends Past (2009) | Eventually, every queen finds herself In unfamiliar territory outside the castle walls. | [CN] 每个公主最终都会置身于 城堡之外她们并不熟悉的生活中 Southern Gentlemen Prefer Blondes (2009) | The very well stitched little Miss Brawne in all her detail. | [CN] 精于缝纫悉心打扮的布朗恩小姐 Bright Star (2009) | To you it is a familiar sight, I know. | [CN] 这对你肯定太过熟悉了 Episode #1.1 (2010) | When did you become friends with Wong? | [CN] 你和王晓玲什么时候开始熟悉的? Night and Fog (2009) |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |