ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 堂, -堂- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 殿堂 | [でんどう] (n) hallo, See also: S. palace |
|
| | [堂, táng, ㄊㄤˊ] hall, large room; government office; cousins Radical: 土, Decomposition: ⿱ 尚 [shàng, ㄕㄤˋ] 土 [tǔ, ㄊㄨˇ] Etymology: [pictophonetic] earth Rank: 980 | | [膛, táng, ㄊㄤˊ] chest cavity; hollow space Radical: ⺼, Decomposition: ⿰ ⺼ 堂 [táng, ㄊㄤˊ] Etymology: [ideographic] A hall 堂 in one's chest ⺼; 堂 also provides the pronunciation Rank: 2865 | | [瞠, chēng, ㄔㄥ] to gaze, to look, to stare Radical: 目, Decomposition: ⿰ 目 [mù, ㄇㄨˋ] 堂 [táng, ㄊㄤˊ] Etymology: [pictophonetic] eye Rank: 4018 | | [螳, táng, ㄊㄤˊ] praying mantis Radical: 虫, Decomposition: ⿰ 虫 [chóng, ㄔㄨㄥˊ] 堂 [táng, ㄊㄤˊ] Etymology: [pictophonetic] insect Rank: 4267 | | [蹚, tāng, ㄊㄤ] to trample, to wade; muddy, wet Radical: 足, Decomposition: ⿰ 足 [zú, ㄗㄨˊ] 堂 [táng, ㄊㄤˊ] Etymology: [pictophonetic] foot Rank: 5535 | | [樘, táng, ㄊㄤˊ] pillar, post, door frame Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 [mù, ㄇㄨˋ] 堂 [táng, ㄊㄤˊ] Etymology: [pictophonetic] tree Rank: 5948 | | [镗, tāng, ㄊㄤ] awl, boring tool Radical: 钅, Decomposition: ⿰ 钅 [jīn, ㄐㄧㄣ] 堂 [táng, ㄊㄤˊ] Etymology: [pictophonetic] metal Variants: 鏜, Rank: 6229 |
| ![](images/play-btn.png) 堂 | [堂] Meaning: public chamber; hall On-yomi: ドウ, dou Radical: 土, Decomposition: ⿱ 尚 土 Rank: 1010 | ![](images/play-btn.png) 瞠 | [瞠] Meaning: stare intently On-yomi: ドウ, トウ, dou, tou Kun-yomi: みは.る, miha.ru Radical: 目, Decomposition: ⿰ 目 堂 Variants: 瞪 | ![](images/play-btn.png) 螳 | [螳] Meaning: mantis On-yomi: トウ, tou Radical: 虫, Decomposition: ⿰ 虫 堂
| ![](images/play-btn.png) 膛 | [膛] Meaning: chest; hollow space; cavity On-yomi: トウ, tou Radical: 肉, Decomposition: ⿰ 月 堂
|
|
| 堂 | [táng, ㄊㄤˊ, 堂] (main) hall; large room #3,375 [Add to Longdo] | 天堂 | [tiān táng, ㄊㄧㄢ ㄊㄤˊ, 天 堂] paradise; heaven #4,611 [Add to Longdo] | 课堂 | [kè táng, ㄎㄜˋ ㄊㄤˊ, 课 堂 / 課 堂] classroom #5,448 [Add to Longdo] | 食堂 | [shí táng, ㄕˊ ㄊㄤˊ, 食 堂] dining hall #6,011 [Add to Longdo] | 人民大会堂 | [rén mín dà huì táng, ㄖㄣˊ ㄇㄧㄣˊ ㄉㄚˋ ㄏㄨㄟˋ ㄊㄤˊ, 人 民 大 会 堂 / 人 民 大 會 堂] Great Hall of the People, at Tiananmen Square #9,523 [Add to Longdo] | 教堂 | [jiào táng, ㄐㄧㄠˋ ㄊㄤˊ, 教 堂] church; chapel #9,978 [Add to Longdo] | 大堂 | [dà táng, ㄉㄚˋ ㄊㄤˊ, 大 堂] lobby #14,919 [Add to Longdo] | 礼堂 | [lǐ táng, ㄌㄧˇ ㄊㄤˊ, 礼 堂 / 禮 堂] assembly hall; auditorium #19,524 [Add to Longdo] | 学堂 | [xué táng, ㄒㄩㄝˊ ㄊㄤˊ, 学 堂 / 學 堂] college; school #20,333 [Add to Longdo] | 堂堂 | [táng táng, ㄊㄤˊ ㄊㄤˊ, 堂 堂] grand; magnificent; stately; majestic appearance #21,718 [Add to Longdo] | 名堂 | [míng tang, ㄇㄧㄥˊ ㄊㄤ˙, 名 堂] variety; result; reason #26,159 [Add to Longdo] | 厅堂 | [tīng táng, ㄊㄧㄥ ㄊㄤˊ, 厅 堂 / 廳 堂] hall #27,161 [Add to Longdo] | 讲堂 | [jiǎng táng, ㄐㄧㄤˇ ㄊㄤˊ, 讲 堂 / 講 堂] lecture hall #27,489 [Add to Longdo] | 会堂 | [huì táng, ㄏㄨㄟˋ ㄊㄤˊ, 会 堂 / 會 堂] meeting hall; assembly hall #27,615 [Add to Longdo] | 祠堂 | [cí táng, ㄘˊ ㄊㄤˊ, 祠 堂] ancestral hall; memorial hall #28,291 [Add to Longdo] | 灵堂 | [líng táng, ㄌㄧㄥˊ ㄊㄤˊ, 灵 堂 / 靈 堂] mourning hall; funeral hall #29,568 [Add to Longdo] | 欢聚一堂 | [huān jù yī táng, ㄏㄨㄢ ㄐㄩˋ ㄧ ㄊㄤˊ, 欢 聚 一 堂 / 歡 聚 一 堂] (set phrase) to happily gather under the same roof #29,617 [Add to Longdo] | 澡堂 | [zǎo táng, ㄗㄠˇ ㄊㄤˊ, 澡 堂] public baths #30,318 [Add to Longdo] | 堂而皇之 | [táng ér huáng zhī, ㄊㄤˊ ㄦˊ ㄏㄨㄤˊ ㄓ, 堂 而 皇 之] overt; to make no secret (of one's presence); grandiose; with great scope #31,928 [Add to Longdo] | 同仁堂 | [Tóng Rén Táng, ㄊㄨㄥˊ ㄖㄣˊ ㄊㄤˊ, 同 仁 堂] Tong Ren Tang #32,192 [Add to Longdo] | 堂弟 | [táng dì, ㄊㄤˊ ㄉㄧˋ, 堂 弟] younger male cousin (sharing paternal grandfather) #34,746 [Add to Longdo] | 店堂 | [diàn táng, ㄉㄧㄢˋ ㄊㄤˊ, 店 堂] show room #35,289 [Add to Longdo] | 同堂 | [tóng táng, ㄊㄨㄥˊ ㄊㄤˊ, 同 堂] to live under the same roof (of different generations) #37,722 [Add to Longdo] | 富丽堂皇 | [fù lì táng huáng, ㄈㄨˋ ㄌㄧˋ ㄊㄤˊ ㄏㄨㄤˊ, 富 丽 堂 皇 / 富 麗 堂 皇] sumptuous mansions (成语 saw); splending and majestic #39,353 [Add to Longdo] | 对簿公堂 | [duì bù gōng táng, ㄉㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ ㄊㄤˊ, 对 簿 公 堂 / 對 簿 公 堂] public courtroom accusation (成语 saw); legal confrontation; to take sb to court; to sue #41,599 [Add to Longdo] | 堂兄 | [táng xiōng, ㄊㄤˊ ㄒㄩㄥ, 堂 兄] older male cousin (sharing paternal grandfather) #43,987 [Add to Longdo] | 纪念堂 | [jì niàn táng, ㄐㄧˋ ㄋㄧㄢˋ ㄊㄤˊ, 纪 念 堂 / 紀 念 堂] memorial hall; mausoleum #45,334 [Add to Longdo] | 堂姐 | [táng jiě, ㄊㄤˊ ㄐㄧㄝˇ, 堂 姐] older female cousin (sharing paternal grandfather) #49,010 [Add to Longdo] | 大教堂 | [dà jiào táng, ㄉㄚˋ ㄐㄧㄠˋ ㄊㄤˊ, 大 教 堂] cathedral #49,625 [Add to Longdo] | 满堂红 | [mǎn táng hóng, ㄇㄢˇ ㄊㄤˊ ㄏㄨㄥˊ, 满 堂 红 / 滿 堂 紅] success across the board; victory in everything one touches #50,854 [Add to Longdo] | 堂皇 | [táng huáng, ㄊㄤˊ ㄏㄨㄤˊ, 堂 皇] imposing; grand #53,568 [Add to Longdo] | 济济一堂 | [jǐ jǐ yī táng, ㄐㄧˇ ㄐㄧˇ ㄧ ㄊㄤˊ, 济 济 一 堂 / 濟 濟 一 堂] to congregate in one hall (成语 saw); to gather under one roof #55,033 [Add to Longdo] | 任天堂 | [Rèn tiān táng, ㄖㄣˋ ㄊㄧㄢ ㄊㄤˊ, 任 天 堂] Nintendo #57,778 [Add to Longdo] | 亮堂 | [liàng táng, ㄌㄧㄤˋ ㄊㄤˊ, 亮 堂] a magnificent pavilion #57,800 [Add to Longdo] | 金堂 | [Jīn táng, ㄐㄧㄣ ㄊㄤˊ, 金 堂] (N) Jintang (place in Sichuan) #62,330 [Add to Longdo] | 令堂 | [lìng táng, ㄌㄧㄥˋ ㄊㄤˊ, 令 堂] (honorific) your mother #65,427 [Add to Longdo] | 毛主席纪念堂 | [Máo Zhǔ xí Jì niàn táng, ㄇㄠˊ ㄓㄨˇ ㄒㄧˊ ㄐㄧˋ ㄋㄧㄢˋ ㄊㄤˊ, 毛 主 席 纪 念 堂 / 毛 主 席 紀 念 堂] Mausoleum of Mao Zedong #68,962 [Add to Longdo] | 满堂彩 | [mǎn táng cǎi, ㄇㄢˇ ㄊㄤˊ ㄘㄞˇ, 满 堂 彩 / 滿 堂 彩] everyone present applauds; universal acclaim; a standing ovation; to bring the house down #71,452 [Add to Longdo] | 拖堂 | [tuō táng, ㄊㄨㄛ ㄊㄤˊ, 拖 堂] to drag out a lesson; to insist on extending class after the bell #76,183 [Add to Longdo] | 拜堂 | [bài táng, ㄅㄞˋ ㄊㄤˊ, 拜 堂] ritual kneeling to heaven and earth by bride and groom in a old-fashioned wedding ceremony; same as 拜天地 #78,616 [Add to Longdo] | 满堂灌 | [mǎn táng guàn, ㄇㄢˇ ㄊㄤˊ ㄍㄨㄢˋ, 满 堂 灌 / 滿 堂 灌] cramming (as a teaching method); rote learning #85,065 [Add to Longdo] | 礼拜堂 | [lǐ bài táng, ㄌㄧˇ ㄅㄞˋ ㄊㄤˊ, 礼 拜 堂 / 禮 拜 堂] chapel #85,589 [Add to Longdo] | 堂哥 | [táng gē, ㄊㄤˊ ㄍㄜ, 堂 哥] older male cousin (sharing paternal grandfather) #87,661 [Add to Longdo] | 寿堂 | [shòu táng, ㄕㄡˋ ㄊㄤˊ, 寿 堂 / 壽 堂] mourning hall; a hall for a birthday celebration #88,447 [Add to Longdo] | 禅堂 | [chán táng, ㄔㄢˊ ㄊㄤˊ, 禅 堂 / 禪 堂] meditation room (in Buddhist monastery) #107,748 [Add to Longdo] | 不登大雅之堂 | [bù dēng dà yǎ zhī táng, ㄅㄨˋ ㄉㄥ ㄉㄚˋ ㄧㄚˇ ㄓ ㄊㄤˊ, 不 登 大 雅 之 堂] lit. not fit for elegant hall (of artwork); not presentable; coarse; unrefined #114,339 [Add to Longdo] | 开堂 | [kāi táng, ㄎㄞ ㄊㄤˊ, 开 堂 / 開 堂] to open a law court; to set up a mourning hall #127,864 [Add to Longdo] | 坐不垂堂 | [zuò bù chuí táng, ㄗㄨㄛˋ ㄅㄨˋ ㄔㄨㄟˊ ㄊㄤˊ, 坐 不 垂 堂] lit. don't sit under overhanging eaves (成语 saw); fig. don't stay in danger area #269,429 [Add to Longdo] | 尊堂 | [zūn táng, ㄗㄨㄣ ㄊㄤˊ, 尊 堂] (honorific) your mother #369,464 [Add to Longdo] | 堂姊妹 | [táng zǐ mèi, ㄊㄤˊ ㄗˇ ㄇㄟˋ, 堂 姊 妹] father's brother's daughters; paternal female cousin #449,573 [Add to Longdo] |
| 礼拝堂 | [れいはいどう, reihaidou] สถานที่นมัสการทางศาสนา, คริสต์จักรหรือโบสถ์ในศาสนาคริสต์ | 食堂 | [しょくどう, shokudou] (n) โรงอาหาร, ห้องอาหาร |
| 食堂 | [しょくどう, shokudou, shokudou , shokudou] (n) โรงอาหาร, ร้านขายอาหารในโรงเรียน/บริษัท |
| 堂 | [どう, dou] (n, n-suf, n-pref) (1) temple; shrine; hall; (2) prefix to building meaning "magnificent"; (P) #1,157 [Add to Longdo] | 聖堂 | [せいどう, seidou] (n) (Confucian) temple; church; sanctuary; (P) #4,503 [Add to Longdo] | 殿堂 | [でんどう, dendou] (n) palace; palatial building; (P) #4,530 [Add to Longdo] | 食堂 | [じきどう, jikidou] (n) (1) dining room; dining hall; cafeteria; messroom; (2) restaurant; eatery; snack bar; diner; (P) #6,207 [Add to Longdo] | 食堂 | [じきどう, jikidou] (n) { Buddh } dining hall (at a temple) #6,207 [Add to Longdo] | 任天堂 | [にんてんどう, nintendou] (n) Nintendo (video game company); (P) #6,317 [Add to Longdo] | 本堂 | [ほんどう, hondou] (n) main temple building; nave; (P) #8,311 [Add to Longdo] | 講堂 | [こうどう, koudou] (n) auditorium; (P) #12,060 [Add to Longdo] | 議事堂 | [ぎじどう, gijidou] (n) Diet building; (P) #12,479 [Add to Longdo] | 公会堂 | [こうかいどう, koukaidou] (n) town hall; public hall; (P) #13,394 [Add to Longdo] | 堂々(P);堂堂 | [どうどう, doudou] (adj-t, adv-to) (1) magnificent; grand; impressive; dignified; majestic; imposing; stately; (2) fair; square; open; (adv-to) (3) grandly; boldly; confidently; (4) fairly; squarely; (5) unreservedly; without apology; without hesitation; (P) #14,371 [Add to Longdo] | ユダヤ教会堂 | [ユダヤきょうかいどう, yudaya kyoukaidou] (n) synagogue [Add to Longdo] | 阿弥陀堂 | [あみだどう, amidadou] (n) temple hall containing an enshrined image of Amitabha [Add to Longdo] | 位牌堂 | [いはいどう, ihaidou] (n) mortuary chapel [Add to Longdo] | 威風堂堂;威風堂々 | [いふうどうどう, ifuudoudou] (adj-no, adj-t, adv-to) being majestic; with great pomp and circumstance; with an imposing air [Add to Longdo] | 一堂 | [いちどう, ichidou] (n) one building (hall, temple, shrine, room); (P) [Add to Longdo] | 音楽堂 | [おんがくどう, ongakudou] (n) concert hall [Add to Longdo] | 会堂 | [かいどう, kaidou] (n) church; chapel; synagogue; tabernacle; (P) [Add to Longdo] | 会堂司 | [かいどうづかさ, kaidoudukasa] (n) ruler of a synagogue [Add to Longdo] | 絵馬堂 | [えまどう, emadou] (n) (See 絵馬) shrine building where votive picture tablets are hanged [Add to Longdo] | 開山堂 | [かいさんどう, kaisandou] (n) temple hall commemorating its founding or its founder [Add to Longdo] | 学生食堂 | [がくせいしょくどう, gakuseishokudou] (n) school cafeteria [Add to Longdo] | 萱堂 | [けんどう, kendou] (n) (hon) (arch) (See ははうえ) mother [Add to Longdo] | 簡易食堂 | [かんいしょくどう, kan'ishokudou] (n) cafeteria; snack bar; lunch counter [Add to Longdo] | 観音堂 | [かんのんどう, kannondou] (n) temple dedicated to Kannon [Add to Longdo] | 旗鼓堂々;旗鼓堂堂 | [きこどうどう, kikodoudou] (adj-t, adv-to) with colors flying and band playing; triumphantly; in splendid array [Add to Longdo] | 居間兼食堂 | [いまけんしょくどう, imakenshokudou] (n) living room-cum-dining room [Add to Longdo] | 教会堂 | [きょうかいどう, kyoukaidou] (n) church; chapel [Add to Longdo] | 金色堂 | [こんじきどう, konjikidou] (n) Konjikido (name of a temple building) [Add to Longdo] | 金堂 | [こんどう, kondou] (n) main temple structure (sanctuary, hall) [Add to Longdo] | 経堂 | [きょうどう, kyoudou] (n) sutra library [Add to Longdo] | 御堂 | [みどう, midou] (n) (1) enshrinement hall (of a buddha); temple; (2) (usu. as お御堂) cathedral (esp. Catholic) [Add to Longdo] | 高堂 | [こうどう, koudou] (n) you; your beautiful home [Add to Longdo] | 国会議事堂 | [こっかいぎじどう, kokkaigijidou] (n) national parliament or congress building (e.g. National Diet (Japan), Capitol Hill (US), Houses of Parliament (UK), etc.); (P) [Add to Longdo] | 骨堂 | [こつどう, kotsudou] (n) charnel house; ossuary [Add to Longdo] | 参堂 | [さんどう, sandou] (n, vs) visiting a home or a shrine [Add to Longdo] | 司教座聖堂 | [しきょうざせいどう, shikyouzaseidou] (n) cathedral [Add to Longdo] | 持佛堂 | [じぶつどう, jibutsudou] (n) (See 仏間) hall or room where a private Buddha statue or ancestor tablets are kept [Add to Longdo] | 七堂伽藍 | [しちどうがらん, shichidougaran] (n) complete seven-structured temple compound [Add to Longdo] | 社員食堂 | [しゃいんしょくどう, shainshokudou] (n) staff canteen [Add to Longdo] | 松花堂弁当 | [しょうかどうべんとう, shoukadoubentou] (n) square or rectangular bento box containing cross-shaped separators [Add to Longdo] | 鐘撞堂 | [かねつきどう, kanetsukidou] (n) belfry; bell tower [Add to Longdo] | 食堂車 | [しょくどうしゃ, shokudousha] (n) dining car [Add to Longdo] | 神楽堂 | [かぐらどう, kaguradou] (n) (See 神楽殿・かぐらでん) kagura hall (at a shrine) [Add to Longdo] | 正々堂々;正正堂堂 | [せいせいどうどう(uK), seiseidoudou (uK)] (adj-no, adj-t, adv-to) fair and square; open and aboveboard [Add to Longdo] | 禅堂 | [ぜんどう, zendou] (n) zendo (Zen meditation hall) [Add to Longdo] | 僧堂 | [そうどう, soudou] (n) temple meditation hall or certain other temple structures [Add to Longdo] | 草堂 | [そうどう, soudou] (n) thatched hut; monks cell; (my) humble abode [Add to Longdo] | 尊堂 | [そんどう, sondou] (pn, adj-no) your family; your mother [Add to Longdo] | 大師堂 | [だいしどう, daishidou] (n) hall with an enshrined statue of Kobo Daishi (at a Shingon temple) [Add to Longdo] |
| Mr Wilson likes him to play square. | ウィルソンさんは彼が正々堂々とやってくれることを望む。 | Not all my classmate like the food in the cafeteria. | クラスのみんなが学生食堂の食べ物を気に入っているわけではない。 | This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages. | この壮大な大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。 | This road leads to the public hall. | この道は公会堂に続いている。 | Not bad - not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof. | これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。 | The teacher assembled the students in the hall. | その教師は講堂に学生を集めた。 | The (outside walls of the) auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain. | その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。 | Many people visited the shrine where the saint lay buried. | その聖者が埋葬されている聖堂を多くの人々が訪れた。 | The cathedral dates back to the Middle Ages. | その大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。 | The cathedral dates back to the Middle Ages. | その大聖堂の建立は中世にもさかのぼる。 | The old man had a noble countenance. | その老人は堂々とした顔つきをしていた。 | By the way, do you know a good restaurant around here? | それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。 | Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster. | どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。 | No sooner had we entered the hall than the ceremony began. | ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。 [ M ] | During lunch in the hotel dining-room the girl called Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said... | ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。 | So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died. | ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。 | The speaker swaggered into the lecture hall. | 演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。 | The hall resounded with the peal of the bells. | 会堂に鐘の音が響き渡った。 | The living room adjoins the dining room. | 居間は食堂に続いている。 | The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery. | 強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。 | The church bells are ringing. | 教会堂の鐘が鳴っている。 | A banking scandal is sweeping across Capitol Hill. | 銀行スキャンダルは国会議事堂をかけぬけました。 | The crowd poured out of the auditorium. | 群衆は公会堂からドッと出てきた。 | The crowd poured out of the auditorium. | 群集は公会堂からどっと出てきた。 | I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium. | 講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。 | The auditorium is filled to capacity with anxious applicants. | 講堂は心配そうな志願者で満員である。 | The auditorium is filled to capacity with anxious applicants. | 講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。 | No sooner had I entered the hall than the ceremony began. | 私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。 | Our house has seven rooms including the dining room. | 私たちの家は食堂も含めて7部屋あります。 | To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages. | 私の知る限り、この大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。 | I went to the public hall to listen to the jazz concert. | 私はジャズコンサートを聴きに公会堂へ行った。 | I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant. | 私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。 | I heard my name called in the cafeteria. | 私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 | Our house has seven rooms including the dining room. | 私達の家は食堂を含めて7部屋あります。 | His advice to us was that we should play fair. | 私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。 | Whether you win or lose, you must play fair. | 試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。 | Whether you win or lose, you must play fair. | 勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。 | Whether you win or lose, you should play fairly. | 勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。 [ M ] | Whether we win or lose, we must play fairly. | 勝とうが負けようが、正々堂々と戦わねばならぬ。 | The general's massive presence awes everyone. | 将軍の堂々とした格幅は誰でも威圧される。 | It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love. | 常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。 | Have you put out the light in the dining room? | 食堂の明かりを消してくれましたか。 | The cafeteria was self-service. | 食堂はセルフサービスでした。 | Where is the cafeteria? | 食堂はどこですか。 | Is this dining room open now? | 食堂はもうあいていますか。 | What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | Let's adjourn to the dining room for dinner. | 食堂へ行って食事をしよう。 | Where's the dinning car? | 食堂車は、どこにありますか。 |
| Oh, my God, you guys, I think this guy is in my poli- sci class. | [CN] 上帝,我想他在我的课堂上. Man of the House (2005) | And pretty please, let Schimanski into Heaven with you. | [CN] 請帶殊曼斯基上天堂吧 Antibodies (2005) | -l got to get out of this town. -Why would you leave Paradise? | [CN] 我想我该离开这个地方 为什么要离开天堂? Man-Thing (2005) | My dad's diner was restored to its former glory. | [JP] パパの食堂は かつての栄光を取り戻した A Cinderella Story (2004) | That's it. Now just pull the next one over and you're home free. | [JP] もう一跨ぎで 堂々のゴールインだぞ Full Metal Jacket (1987) | And so, inexplicably, with a crash, the cathedral collapsed. | [JP] 大聖堂を崩壊させ 多くの犠牲者を出しました The Church (1989) | -Will you come down to dinner? | [JP] どうか食堂へ いいえ Beauty and the Beast (1991) | A man in your position turning away fucking business now? | [CN] 你這堂堂大老闆居然 這個時候有錢不肯賺? Where's Johnny? (2004) | My dad owned the coolest diner. I loved hanging out there. | [JP] パパはイケてる食堂の オーナーで私も出かけたわ A Cinderella Story (2004) | Golden sands, aqua blue surf. The place is paradise. | [CN] 金色沙滩,蓝色浪花,那是天堂 Sahara (2005) | I feel blessed to be brought here to Naomi to do God's work in His new church. | [CN] 我受主的指引来到奈娥米 在他的新教堂内传道 Because of Winn-Dixie (2005) | But if Miss Claythorne had not screamed, we would still be in the dining room and the judge would be alive. | [JP] だがもしクレイソーンさんが 悲鳴を上げなければ 我らはいまだに食堂に居て 判事も生きていたろう And Then There Were None (1945) | You just stay here rent-free because I can write it off as a charitable donation to the church. | [CN] 你能免租住在这里是因为我批准 以此作为对教堂的慈善捐助 Because of Winn-Dixie (2005) | - There's no choice. Be possessed or die under the ruins of the cathedral. | [JP] 選択の余地はない 大聖堂と運命を共にするのみ The Church (1989) | Keep it down, we're in a church. | [CN] 小聲點, 這是教堂 Corpse Bride (2005) | Argh! He made a fair move. Screaming about it can't help you. | [JP] こっちは正々堂々やってますよ 叫んだってダメですからね Star Wars: A New Hope (1977) | This is a church, all right? | [CN] 这是教堂? Man of the House (2005) | I knew your mother when she was making hers. | [CN] 我认识令寿堂也是在她到处留情下崽时 I knew your mother when she was making hers. Kingdom of Heaven (2005) | Nothing wrong with making church more convenient. | [CN] 教堂简单些没什么不好 Because of Winn-Dixie (2005) | You have a job at the diner for the rest of your life. | [JP] 残りの人生は食堂の仕事よ A Cinderella Story (2004) | Do we have to go to church today? | [CN] 我們今天要去教堂? Antibodies (2005) | Lady Ursula, the most beautiful daughter of Lord and Lady Dubon, made her way up the steps of the great cathedral to pray to her blessed saint. " | [JP] 祈りをするために 大聖堂に行った Finding Neverland (2004) | 60 grand. I got to have a drink. Wait, Danny. | [JP] ゆすられた金だ 堂々とは払えんさ Too Late for Tears (1949) | OK, I am ready to loan you Heaven Can Wait. | [CN] 我准备好了 可以把"天堂可以等待"给你送过去了 Hostage (2005) | Make sure that he can hunt rabbits there, but that they're faster than he is, for nobody should die in Heaven. | [CN] 確定他能在那兒追逐兔子 但兔子比他跑得更快 因為沒有人會在天堂 Antibodies (2005) | She said she couldn't stand having' all those ladies at church judging' her on how she sang and what she was wearing and what she cooked. | [CN] 她说她无法忍受 那些去教堂的女士们 肆意地评论她的歌声,她的衣着 还有她做的菜 Because of Winn-Dixie (2005) | I'll meet you at the auditorium. | [JP] 講堂に来てね A Charlie Brown Christmas (1965) | It says in the book that since medieval times... the original mono portal structure has remained unaltered. | [JP] 先生 本に書かれてました この大聖堂のつくりは 出入り口はひとつだと The Church (1989) | Shall we? | [JP] 食堂へ Jurassic Park (1993) | And when his eyes go dead, the hell I send him to will seem like heaven after what I've done to him. | [CN] 让他痛不欲生 等他闭起眼睛时 他会觉得跟我的虐杀相比 他进的地狱就像天堂让他解脱 Sin City (2005) | Oh, I'm sorry. I forgot to tell you. Donna called. | [CN] 噢,不好意思 忘了告诉你,堂娜打过电话来 Fever Pitch (2005) | Well, you can't shoot a church-goin' dog. | [CN] 你不能射杀一条去过教堂的狗 Because of Winn-Dixie (2005) | And this makes Fulcanelli's theow more plausible... | [JP] ゴシック時代の大聖堂は The Church (1989) | The Church | [JP] -大聖堂 - デモンズ3 The Church (1989) | They said they carried disease. | [JP] 大聖堂を建てて The Church (1989) | That's when the first huge gothic cathedrals sprang up all over Europe. | [JP] ちょうどあの時期に 多くの大聖堂が建てられた The Church (1989) | 30 miles further there's a diner. | [JP] 30マイル行くと食堂がある First Blood (1982) | Hey, this here's a church. | [CN] -這裡是教堂... Where's Johnny? (2004) | Of the towering race of giants, | [JP] 巨人の堂々たる一族で... Siegfried (1980) | My contact at synagogue landed me my first Israeli-made Uzi sub machine guns. | [CN] 我在犹太教堂接触登陆我 我第一次以色列制造的的乌兹子机枪。 Lord of War (2005) | Sharp, we're going to a church. | [CN] SharP, 我们要去教堂. Man of the House (2005) | When you get finished, meet me in the diner. | [JP] 角の食堂へ来てくれ Groundhog Day (1993) | Dinner is served. | [JP] 食堂の方にどうぞ Beauty and the Beast (1991) | What's a court of law? | [CN] 什么是呈堂供证? The Island (2005) | Two any-dirty-job-there-is thugs with delusions of eloquence. | [CN] 两个满口冠冕堂皇之词 一心只想干坏事的家伙 Sin City (2005) | Do you realise what could be hidden under these cathedrals? | [JP] 魅力的な話ね 大聖堂の下には なにが隠されているかも The Church (1989) | Only the ones from church... and there aren't that many here. | [CN] 除了来教堂的这些 而这儿也没多少小孩 Because of Winn-Dixie (2005) | Miss Bruckner, I read that the builders of gothic cathedrals... built them in such a way that they would collapse... if you pressed a precise point that they kept secret. | [JP] 大聖堂の建設について 本を読んだんですが 大聖堂には 隠された仕掛けがあって 一瞬で崩壊させることができると The Church (1989) | They said they hadn't had that much fun in church in a long while. | [CN] 说他们在教堂已经 好长时间没那么开心过了 Because of Winn-Dixie (2005) | We paid double to cut to the head of the line and you want to slink home? | [CN] 我们可是付了双倍的钱才插进来的 你现在反而想打退堂鼓? A Sound of Thunder (2005) |
| 公会堂 | [こうかいどう, koukaidou] oeffentliche_Halle, Stadthalle [Add to Longdo] | 国会議事堂 | [こっかいぎじどう, kokkaigijidou] Parlamentsgebaeude [Add to Longdo] | 堂 | [どう, dou] TEMPEL, HALLE, SAAL [Add to Longdo] | 本堂 | [ほんどう, hondou] Haupttempel [Add to Longdo] | 聖堂 | [せいどう, seidou] konfuzianischer_Tempel, Kirche [Add to Longdo] | 能楽堂 | [のうがくどう, nougakudou] No-Theater [Add to Longdo] | 講堂 | [こうどう, koudou] Vortragssaal, Auditorium [Add to Longdo] | 食堂 | [しょくどう, shokudou] Speisezimmer, Restaurant [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |