Stealth Wealth หรือ Quiet Luxury รวยแบบไม่ตะโกน เทรนด์ใหม่ที่กำลังมาแรง What is quiet luxury? “Stealth Wealth” หรือ “Quiet Luxury” แปลอย่างง่ายๆ ว่าเป็นสไตล์การแต่งตัว “หรูแบบไม่ต้องโชว์โลโก้ แพงโดยไม่ต้องตะโกน” คือการแต่งตัวด้วยเสื้อผ้า หรือเหล่าแฟชั่นไอเท็มที่เน้นการตัดเย็บด้วยความประณีตเนี้ยบกริบเป็นหลัก และใช้วัสดุเนื้อผ้าในการตัดเย็บคุณภาพสูงพร้อมกันนี้ก็ต้องมีความเรียบง่าย ดูดี และไม่ฉูดฉาด ภาพรวมที่ออกมาจึงทำให้เทรนด์นี้เปรียบเสมือนเหมือนเป็นแฝดคนละฝาของแฟชั่นแบบมินิมัลนั่นเอง ซึ่งจะแตกต่างจากเมื่อก่อนที่จะเสื้อผ้าหรือกระเป๋าจะแสดงถึงความคลั่งไคล้ในการสวมโลโก้ขนาดใหญ่ของแบรนด์หรู หรือสีสันจัดจ้าน ในส่วนของราคาค่าตัวของแต่ละชิ้นถึงแม้ว่าจะเรียบง่ายแต่แน่นอนว่ามูลค่าการซื้อขายสูงลิบลิ่ว โดยส่วนใหญ่แล้วคนที่นิยมเทรนด์ quiet luxury นี้คือ กลุ่มคนมีฐานะที่พยายามทำตัวกลมกลืนกับคนทั่วไปด้วยการแต่งตัวแบบมินิมัล ไม่แคร์ว่าคนอื่นจะรู้หรือไม่ว่าตัวเองใช้แบรนด์หรู Style ในรูปแบบ Quiet Luxury…
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

คอมมิชชั่น

   
ภาษา
ภาษาที่แสดง




ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -คอมมิชชั่น-, *คอมมิชชั่น*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ภาษาที่แสดง




ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm getting paid a commission too.ฉันก็ได้ค่าคอมมิชชั่นด้วย The Corporation (2003)
He paid for the wedding, Wickham's commission, everything.เขาจ่ายค่าแต่งงาน ค่าคอมมิชชั่นของวิคแฮมและอย่างอื่นๆ Pride & Prejudice (2005)
Eight hundred thousand in commission dollars.ค่าคอมมิชชั่น 8 แสนดอลล่าน์คูณๆๆ... The Pursuit of Happyness (2006)
Three percent of your commission3 เปอร์เซ็นตืจากค่าคอมมิชชั่นของคุณ Safe and Sound (2008)
Sales meeting, and we make commissions.เมื่อขายได้ เราก็ได้ค่าคอมมิชชั่น Dead Like Me: Life After Death (2009)
We have commissions too.บางทีเราก็ได้ค่า คอมมิชชั่นด้วย The Breath (2009)
That there is your base salary, and that's what it's gonna stay until you sell a car and get a commission.นั่นเป็นเงินเดือนประจำของคุณอยู่แล้ว และนั่นจะอยู่จนกว่าคุณจะขายรถได้.. ..และได้ค่าคอมมิชชั่น Pilot (2009)
So how about you come back and instead of 5 percent commission I give you 5.5 to keep your mouth shut?ให้เธอนั้นกลับมา.. ..แทนที่ค่าคอมมิชชั่น ห้า เปอร์เซ็นท์ ฉันจะให้ห้าครึ่ง เพื่อปิดปากเงียบ Super Sunday (2011)
My apartment is fully under construction, so until I pull my next commission check...อพาร์ทเม็นต์ของฉันทุกส่วน อยู่ระหว่างซ่อมแซม เพราะงั้น จนกว่าฉันจะได้รับ ค่าคอมมิชชั่นงวดต่อไป... ... Taking Account (2011)
So does that mean you're cutting me in on the finder's fee?งั้นก็แปลว่า คุณจะแบ่งค่าคอมมิชชั่นให้ฉันน่ะสิ Eye of the Beholder (2011)
That commission was a onetime incentive.ค่าคอมมิชชั่นเป็นสิ่งกระตุ้นได้แค่ครั้งเดียว Loyalty (2011)
- I stood to make from this lady?คอมมิชชั่นจากผู้หญิงคนนั้นเท่าไร? Lost My Power (2012)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
คอมมิชชั่น[khømmitchan] (n) EN: commission  FR: commission [ f ]

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
commission(คะมิช'เชิน) { commissioned, commissioning, commissions } n. การมอบหมายหน้าที่, การมอบหมาย, อำนาจที่มอบหมายให้, เอกสารมอบอำนาจ, คณะบุคคลที่ได้รับมอบหมายอำนาจให้กระทำบางอย่าง, คณะกรรมการ, คณะกรรมาธิการ, ค่านายหน้า, ค่าคอมมิชชั่น, สัญญาบัตร -Phr. (in commission เข้าประจ

English-Thai: Nontri Dictionary
commission(n) ค่านายหน้า, ค่าคอมมิชชั่น, คณะกรรมาธิการ, การแต่งตั้ง

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top