ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*reality show*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: reality show, -reality show-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
reality showประเภทของรายการโทรทัศน์

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
After 988 seasons of "Planet Music", the cromulons have decided to declare earth the final winner and bring our musical reality show to a conclusion.Nach 988 Staffeln von "Planet Music", haben die Cromulons entschieden, die Erde als Gewinner zu küren, und unser Musical Reality Show zu einem Ende zu bringen. Get Schwifty (2015)
Did he just say "musical reality show"?Hat er gerade "Musical Reality Show" gesagt? Get Schwifty (2015)
If I have to watch one more reality show about drunk, forty-something rich chicks, Wenn ich mir noch eine Reality Show mit betrunkenen Hausfrauen ansehen muss, What the F Is Wrong with You Trakarskys? (2017)
I see where you're going with this. A reality show.ผมเห็นว่าคุณกำลังจะมีนี้ เรียลลิตี้โชว์ Showtime (2002)
You're a reality show without a camera crew.นี่ฉันกำลังดู อะคาเดมี่ แฟนตาเซีย อยู่รึปล่าว Eating Out (2004)
Yeah. booty on the boat, the new reality show.เย้ แม่สมบัติล้ำค่าของเรือ มาเริ่มการแสดงกันเลย The Fog (2005)
- Of this reality show.~ / ก็รายการ reality โชว์นี่ไง Just My Luck (2006)
Okay, it's a reality show.โอเค มันเป็นเรียลิตี้โชว์ The Ten (2007)
I should have my own reality show.คราวหน้าไปโรงแรมไปกว่ามั้ย My Bloody Valentine (2009)
- Feels like a reality show.มีใครรุสึกว่ามันเหมือนละครซิทคอมอีกมั้ยย Remains of the J (2009)
It's not like we're on a reality show. Is it for real?นี่มันไม่ใช่เรื่องตลกนะ มันเป็นเรื่องจริงหรอ? Episode #1.15 (2009)
Yeah, I know. It sounds like a reality show premise. Uh...ใช่ ฉันรู้ ฟังดูเหมือนรายการเรียลลิตี้เลยนะ อ่า.. Reversals of Fortune (2009)
We're scientists, Lloyd, not attention-seeking reality show contestants looking for their 15 minutes of fame on a talk show.เราเป็นนักวิทยาศาสตร์นะลอยด์ ไม่ใช่นักแสดงที่เที่ยว ไปขอโอกาส ปรากฎตัวในเวทีเรียลลิตี้โชว์ เวทีทอล์ฺกโชว์ ให้ได้ปรากฎตัวรอบละ 15 นาทีของการแสดง Playing Cards with Coyote (2009)
Or we're on some twisted reality show in dubai or something.หรือว่าพวกเรากำลังออกรายการเรียลลิตี้โชว์ อยู่ในดูไบหรือว่าที่ไหนสักแห่ง The Edge (2010)
- I go on a reality show, get famous and then people will pay me to wear their clothes.แล้วคนพวกนั้นก็จะ จ่ายเงินให้ผมใส่ชุดของเขา The Quarry (2010)
Look at any reality show contestant who ever ate a cockroach on television.ดูพวกผู้แข่งขันในรายการ ที่สามารถกินแมลงสาบออกทีวีได้น่ะ Under the Gun (2010)
Then we pitch your reality show to the Discovery Channel.ไปออกรายการเรียลลิตี้ ทางช่อง Discovery Transformers: Dark of the Moon (2011)
Usually, at this point, the reality show would go to commercial, then we would take a five minute break to regroup and get touch-ups done on our makeup.เป็นประจำ ณ จุดนี้ เรียลลิตี้โชว์ควรจะ เป็นไปทางค้าขาย แล้วเราจะ มี5นาทีเพื่อเบรค แล้วจัดกลุ่มใหม่ และจับups แล้วจัดการแต่งหน้าต่อ Funeral (2011)
Well, I can't practice reality show judging without a camera.เอ่อ ฉันไม่สามารถซ้อมโชว์ โดยไม่มีกล้อง Funeral (2011)
Like you were on a reality show.ยังกับพวกเธออยู่ในเรียลลิตี้โชว์ The New Normal (2011)
Trust me, nothing is free when it comes to these guys and their little reality show.เชื่อฉันเถอะ มันไม่มีอะไรฟรีสำหรับ คนพวกนี้กับเรื่องบ้าๆ ของพวกเขาหรอก I Fought the Fae (and the Fae Won) (2011)
I have three weeks left and we're sitting around watching this, whatever it is, this reality show.ฉันเหลือเวลาแค่สามอาทิตย์ แล้วเราก็เอาแต่นั่งดู เรียลลิตี้โขว์บ้าบอนี่ Clean Skin (2011)
It's a bad reality show.เป็นรายการเรียลลิตี้ที่แย่มาก And Hoarder Culture (2011)
Hey, that is a great reality show.เฮ้... นั่นเป็นเรียลลิตี้ ที่ดีเลยหละ And Hoarder Culture (2011)
Oh. Is this some reality show?อ๊า รึว่ามีกล้องซ่อนอยู่อีกแล้วเนี่ย Episode #1.15 (2011)
Maybe I'll be on a reality show, or something.บางทีฉันอาจจะเป็น เมื่อแสดงความเป็นจริงหรือสิ่งที่. Disconnect (2012)
This isn't a reality show, okay?นี่มันรายการเอเอฟนะ? American Reunion (2012)
It's better than any reality show out there.ที่นั่นมันยิ่งกว่า เรียลลิตี้โชว์ใดๆซะอีก Doubt (2012)
This isn't a reality show, sparks.นี่ไม่ใช่รายการเรียลลิตี้นะ สปาร์ค Gone Maybe Gone (2012)
Yeah, I was a teen mom way before it was a reality show.ใช่ ฉันเป็นแม่วัยรุ่น วิธีที่จะถูก แสดงความจริง Single Fright Female (2012)
Watch a real reality show.ชมการแสดงความเป็นจริงที่แท้จริง Grudge Match (2013)
The Hollywood communists are busy force-feeding us drag queen reality shows and soft profiles of gender-confused hormone-gobbling pre-teens, who faint at the sight of their own genitals.สมาชิกพรรคคอมมิวนิสยุ่งอยู่กับการให้อาหารพวกเรา ในโชว์ดรักควีน และโปรไฟล์นิ่มๆของเด็กที่ไม่รู้เพศ The Role You Were Born to Play (2012)
Yeah, we're just prime for a reality show, aren't we?ทีนี้ เรากำลังเริ่มฉายเรียลลิตี้โชว์สินะ Vendetta (2012)
We gonna play all videos and then eventually just reality shows!เราจะเล่นวิดีโอทั้งหมด และแล้วในที่สุดก็แสดงให้เห็นความเป็นจริง! Anchorman 2: The Legend Continues (2013)
They want to make a reality show out of us.พวกเขาต้องการที่จะทำให้ ความจริงปรากฏออกมา Blue on Blue (2013)
Lupo can watch three reality shows simultaneously.Lupo kann drei Reality Shows gleichzeitig schauen. Crossing Over (2010)
Isn't that quite a similar concept to the so-called reality shows?Gleicht das nicht ein wenig... den sogenannten Reality Shows? Fourbi (1996)
That's what these reality shows are about, right? Conflict?Das Thema der Reality Shows sind nun mal immer die Konflikte. The Challenge (2003)
Frankly, I feel it's appropriate to warn you that no one around here wants to be part of your little reality show.Ich muss Ihnen leider mitteilen, dass niemand hier begeistert an Ihrer Reality Show teilnimmt. Heroes: Part 1 (2004)
I see. You know, General... you're probably aware that there were film cameras on the beaches of Normandy decades before Survivor debuted on CBS.Sie wissen bestimmt, General, dass Filmkameras bei der Landung in der Normandie dabei waren - lange, ehe es Reality Shows gab. Heroes: Part 1 (2004)
No one around here wants to be part of your little reality show.Niemand hier will an Ihrer Reality Show teilnehmen. Heroes: Part 2 (2004)
You should be a reality show.Du solltest eine Reality Show haben. Dowisetrepla (2007)
A talk show without a host, just the voice of the dead lady from Desperate Housewives, or a reality show with a lot of super hot nannies who move into a house and help fat kids lose weight?Eine Talk Show ohne Moderator, nur mit der Stimme der toten Frau aus Desperate Housewives, oder eine Reality Show, mit einem Haufen super scharfer Kindermädchen die in ein Haus ziehen, um fetten Kindern beim abnehmen zu helfen. The Head and the Hair (2007)
Coming this fall on Fox, a new reality show.Diesen Herbst kommt auf Fox eine neue Reality Show. Believe It or Not, Joe's Walking on Air (2007)
I'm not gonna whine about my * * * * * * * * problems to some * * * * * * * * reality show.Nein, nein, nein. Ich werde jetzt nicht wegen meiner Probleme in irgendeiner Reality Show rumjammern, das kommt nicht in Frage. Ghostfacers (2008)
She was in a disgusting reality show, "The diva of love".Sie war in der Reality Show "Villa der Liebe". The Girl from Monaco (2008)
reality shows, Britney Spears, the suspicious number of home runs being hit...Reality Shows, Britney Spears die verräterische Anzahl von Homeruns... That '90s Show (2008)
Okay, so this is the part of the show, it's called Future Kinder.Ok, das ist der Teil der Sendung, Brittny Gastineau - früherer Star bei einer Reality Show der Zukunfts-Kinder heißt. Brüno (2009)
If I don't get some money soon, I'm gonna have to do a damn reality show.Wenn nicht bald Geld reinkommt, muss ich eine Reality Show aufziehen. Death at a Funeral (2010)
It's a project by American cable TV and Yale university.Ein amerikanischer Fernsehsender und die Yale-Universität haben dieses Projekt ins Leben gerufen. Eine Virtual-Reality Show. Gantz (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top