ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*prägt*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: prägt, -prägt-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You have a well-developed sense of chivalry.Sie haben einen ausgeprägten Sinn für Ritterlichkeit. Indiscreet (1958)
Einar has studied every stone and beam.Einar hat sich jeden Stein eingeprägt. The Vikings (1958)
THIS IS A MAN WHO HAS LIVED 36 UNDISTINGUISHED, MEANINGLESS, POINTLESS, FAILURE-LADEN YEARS AND WHO AT THIS MOMENT LOOKS FOR AN ESCAPE, ANY ESCAPE.Dieser Mann lebte bisher 36 mittelmäßige, bedeutungslose, von Misserfolgen geprägte Jahre und der in diesem Augenblick nach nach irgendeinem Ausweg sucht. What You Need (1959)
He had a strong sense of duty.Er hatte ein ausgeprägtes Pflichtgefühl. Exodus (1960)
He also had a strong sense of death.Und ein ausgeprägtes Gefühl für den Tod. Exodus (1960)
Mine is the worse for having existed the longer, but both of us are afflicted with it.Bei mir ist sie bereits stärker ausgeprägt, aber wir sind beide davon befallen. House of Usher (1960)
In Paris, the second Jean-Marc was the kind of man who could form a syndicate in an empty room.Der zweite Jean-Marc hatte einen ausgeprägten Geschäftssinn. Let's Make Love (1960)
It's marked her.Das hat sie geprägt. Paris Belongs to Us (1961)
This is the story of a man marked by an image from his childhood.Dies ist die Geschichte eines Mannes, der geprägt ist, durch ein Bild aus seiner Kindheit. La Jetée (1962)
Commit to memory the last request of your beloved Antony.Prägt Euch das letzte Ansuchen Eures geliebten Antonius ein. Cleopatra (1963)
You're suffering from a form of dementia praecox... incident to the age of puberty... characterized by childish behavior... hallucinations... and emotional deterioration.Sie leiden an einer Form von Schizophrenie, ... erworben in der Pubertät... geprägt von kindischem Verhalten, Wahnvorstellungen... und Gefühlsverarmung. Shock Corridor (1963)
it was indented with the impress of human nails.Sie war geprägt mit Abdrücken von menschlichen Nägeln. Castle of Blood (1964)
It was deep... it was very deep.Er war ausgeprägt... sehr ausgeprägt. The Visit (1964)
His very manner was formed by the landscape.Sein Verhalten wurde von der Landschaft geprägt. The Tomb of Ligeia (1964)
"He who wears the papal crown is my Medusa still."Der, der des Papstes Krone trägt Mein Schicksal wie Medusa prägt The Agony and the Ecstasy (1965)
I, that am rudely stamp'd, and want love's majesty to strut...""Ich, roh geprägt, entblößt von Liebesmajestät..." What's New Pussycat (1965)
Well, maybe their standards of beauty aren't as high as ours.Vielleicht sind deren Schönheitsideale nicht so ausgeprägt wie die unseren. If a Martian Answers, Hang Up (1965)
Each one, men and women... everyone, commits a book they've chosen to memory, and they become the books.Jeder von ihnen, jeder Mann und jede Frau... prägt sich ein Buch ein, das er oder sie ausgewählt hat... und so werden sie zu den Büchern. Fahrenheit 451 (1966)
He learned every nuance of light, of color, of shade, of form.Er prägt sich jede Nuance ein, das Licht, die Farbe, den Ton, die Form. How to Steal a Million (1966)
Now, I'm sending a messenger over with a small St Christopher, specially struck for the occasion by The Universal Mirror.Ich schicke Ihnen jetzt einen Boten mit einem kleinen Christophorus, die der Universal Mirror extra für diesen Anlass geprägt hat. Thunderbirds Are GO (1966)
- Coins are minted from each shell...- Aus den Schalen prägt man Geld... The Tale of Tsar Saltan (1967)
Coins are cast from every shell, Coins that serve the people well.Aus den Schalen prägt man Geld und verteilt es in der Welt. The Tale of Tsar Saltan (1967)
Such a strong face.Sie haben so ein ausgeprägtes Gesicht. Two Nazis for the Price of One (1967)
The plane left some marks on the cliff when it crashed.Als ich sank, prägte ich mir eine Landmarke ein. Auf drei Uhr, hinter dem Flugzeugflügel. The Last Adventure (1967)
Oh, yes, I'm a very... tactile person.O ja, ich habe einen ausgeprägten Tastsinn. Bedazzled (1967)
Look, you and Pinkley are the only guys that Colonel Breed got a good look at.Du und Pinkley seid die Einzigen, die sich Colonel Breed eingeprägt hat. The Dirty Dozen (1967)
My response has affected me for life.Meine Reaktion darauf hat mich fürs Leben geprägt. The Trip (1967)
So they've impregnated this paper with metal fibres.Also haben sie das Papier mit Metallfasern geprägt. The Reluctant Dragon (1967)
It is imposed directly onto the brain's cortex, and is virtually indelible.Der Lernstoff prägt sich direkt auf der Großhirnrinde ein und ist bei gelegentlicher Auffrischung sozusagen unauslöschlich Many Happy Returns (1967)
He has a strong sense of territory.Nr. 6 hat einen ausgeprägten Sinn für Eigentum. The General (1967)
I existed only in terms of my parents. I am nothing. Nothing.Meine Eltern haben mich geprägt, aber ich habe keine Identität. The Girl on a Motorcycle (1968)
Look at the old lady jumping about, with the Congo on her.Sieh mal die Alte, geprägt von dem Zucken-Anfall, von dem Totengeist. Lucía (1968)
Lion with the Sun on ascendant is responsible for pederasty as a never-accomplished taste, and for sodomy which is instead widely practised at an adult age.Der von der Sonne beeinflusste Löwe-Mensch ist verantwortlich für die Päderastie als Vorliebe, die nie ausgelebt wird, und für die Sodomie die dagegen im Erwachsenenalter in ausgeprägter Form praktiziert wird. The Laughing Woman (1969)
I have it right in here.Ich habe sie mir eingeprägt. My Favorite Prisoner (1969)
Jim, about this rivalry between Martillo and Acero, - how deep is it?Wie ausgeprägt ist die Rivalität zwischen Martillo und Acero? Commandante (1969)
The proper punches on this card will give Major Deva all the necessary qualifications.Geprägt verleiht die Karte Major Deva die nötigen Qualifikationen. The Controllers: Part 1 (1969)
The proper punches on this card will give Major Deva all the necessary qualifications.- Sehr gut. Geprägt verleiht die Karte Major Deva die nötigen Qualifikationen. The Controllers: Part 2 (1969)
I have memorized the faces of all of our security officers.- Ich prägte mir alle Gesichter ein. The Glass Cage (1969)
Nevertheless, we cannot deny the truth which shaped our evolution.Aber wir können die Wahrheit, die unsere Evolution prägte, nicht leugnen. The Mark of Gideon (1969)
"The sense of smell seems most developed, then taste, sight, and touch.""Der Geruchssinn ist sehr ausgeprägt, gefolgt vom Geschmacks-, Seh- und Tastsinn." The Wild Child (1970)
He has a passion for order.Er hat einen ausgeprägten Sinn für Ordnung. The Wild Child (1970)
Her desire for peace here and throughout the world has guided her life.Ihr ganzes Leben wurde durch den Wunsch nach Frieden geprägt. The Choice (1970)
- And I've kept it in my pocket.Jede Einzelheit hat sich mir genau eingeprägt. Waterloo (1970)
You had made her a woman. She was too set in her ways.Sie war dank euch keineJungfrau mehr und dadurch zu stark geprägt. The Shiver of the Vampires (1971)
MurieI, your stern face... so relaxed when you smile, is engraved in my heart.Ihr Gesicht, wenn Sie lachen, das alles hat sich mir eingeprägt. Two English Girls (1971)
Chauvin was an officer under Napoleon and his loyalty was so absurd that we got the word Chauvin, which is chauvinistic, an absurd loyalty.Chauvinist definieren. Chauvin war napoleonischer Offizier. Seine absurde Loyalität prägte den Begriff "chauvinistisch": Punishment Park (1971)
By the time they listened to me, they were past their formative years.Wer mir zuhört, ist längst geprägt. Punishment Park (1971)
This has been a session marked by guffaws, cheap theatrics and other affectations used by the defendants in an attempt to break up these proceedings.Die Verhandlung war geprägt von billiger Theatralik mit der die Angeklagten die Vernehmungen stören wollten. Punishment Park (1971)
I checked the room.Ich habe mir das genau eingeprägt. The Salamander (1971)
Those satisfactions are permanent.So eine Befriedigung prägt sich für immer ein. Two-Lane Blacktop (1971)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Goldbarren { m }; Silberbarren { m }; Bullion { n }; ungeprägtes Edelmetall | Goldbarren { pl }; Silberbarren { pl }bullion | bullions [Add to Longdo]
Kraft { f }; Einfluss { m }; Wirkung { f }; Zwang { m } | Kräfte { pl } | in Kraft sein | in Kraft setzen | in Kraft treten | in Kraft treten | äußere Kraft { f } | eingeprägte Kraft { f } | generalisierte Kraft { f }; verallgemeinerte Kraft { f } | konservative Kraft { f }force | forces | to be in force | to implement | to come into force | to go into effect | external force | active force | generalized force | conservative force [Add to Longdo]
ausgeprägt; ausgesprochenpronounced [Add to Longdo]
ausgeprägt; unterscheidenddistinctive [Add to Longdo]
nicht ausgeprägtunincisive [Add to Longdo]
ausprägen; prägen (Münzen) | ausprägend; prägend | ausgeprägt; geprägtto stamp | stamping | stamped [Add to Longdo]
deutlich; merklich; ausgeprägt; klar; vernehmlich { adj }distinct [Add to Longdo]
einprägen | einprägend | eingeprägtto impress | impressing | impressed [Add to Longdo]
prägt einimplants [Add to Longdo]
sich jdm. unauslöschlich eingeprägt habento be imprinted in sb.'s memomry [Add to Longdo]
geprägtminted [Add to Longdo]
nicht geprägtuncoined [Add to Longdo]
klar; deutlich; ausgeprägt { adj }bold [Add to Longdo]
prägt neurecoins [Add to Longdo]
prägt einimpresses [Add to Longdo]
prägtmints [Add to Longdo]
prägtecoined [Add to Longdo]
prägte einimplanted [Add to Longdo]
prägte neurecoined [Add to Longdo]
prägen; stanzen | prägend; stanzend | geprägt; gestanztto emboss | embossing | embossed [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top