ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hame, -hame- Possible hiragana form: はめ |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ shame | (n) ความอับอาย, See also: ความน่าละอายใจ, ความอัปยศ, ความขายหน้า, Syn. disgrace, Ant. grace | ashamed | (adj) ซึ่งละอายใจ, See also: ที่รู้สึกผิด, Syn. humiliated, mortified, Ant. proud | ashamed | (adj) อับอาย, See also: อาย | chameleon | (n) คนที่ปรับเปลี่ยนได้ตามสถานการณ์ | chameleon | (n) สัตว์จำพวกกิ้งก่า | shameless | (adj) ซึ่งไม่อับอาย, See also: ซึ่งไม่ละอายใจ, น่าเสื่อมเสีย, Syn. disrespectful, immodest, rude, Ant. respectful, courteous | unashamed | (adj) ซึ่งไม่ละอาย | For shame! | (idm) น่าละอาย, See also: ช่างน่าอาย | shame into | (phrv) ทำให้อับอายจนเปลี่ยน (บางสิ่ง) | shamefaced | (adj) อับอาย, See also: น่าขายหน้า, น่าอาย, Syn. ashamed, abashed, embarrassed, Ant. unabashed | ashamedness | (n) ความละอาย, Syn. embarrassment, shamefacedness | shame out of | (phrv) ทำให้อายที่จะปฏิบัต ิ(บางสิ่ง), See also: มีความละอายใน | Shame on someone | (idm) น่าระอาย, See also: น่าขายหน้า | hide one's face in shame | (idm) ปิดหน้าด้วยความละอาย |
| alphameric | อักขระที่เป็นตัวเลขอักษรเลขหมายถึง สัญลักษณ์ต่าง ๆ ที่พิมพ์จากแป้นพิมพ์ ทั้งตัวอักษร และตัวเลข | american chameleon | กิ้งก่าชนิดหนึ่งในอเมริกา Anolis carolinensis | ashamed | (อะเชมดฺ') adj. อับอาย, กระดากใจ, ไม่เต็มใจเพราะกลัวถูกหัวเราะหรือต่อว่า, Syn. embarrassed, shamefaced, Ant. proud | chameleon | (คะมี'เลียน) n. สัตว์จำพวกกิ้งก่า มันเปลี่ยนสีผิวได้ | shame | (เชม) n. ความอับอาย, ความละอายใจ, ความขายหน้า, เรื่องที่ทำให้เสียใจ vt. ทำให้รู้สึกละอายใจ, ทำให้อับอาย, ทำให้ขายหน้า, ทำให้อัปยศอดสู., See also: shamable adj. sameable adj. shameful adj. shameless adj. |
| ashamed | (adj) ละอายใจ, กระดากใจ, อับอาย | chameleon | (n) กิ้งก่า | shame | (n) ความอัปยศ, ความละอายใจ, ความขายหน้า, ความอับอาย | shame | (vt) ทำให้อับอาย, ทำให้ขายหน้า, ทำให้ละอายใจ | shamefaced | (adj) ขายหน้า, ละอายใจ, อับอาย, ขี้อาย | shameful | (adj) น่าขายหน้า, น่าละอายใจ, น่าอับอาย | shameless | (adj) ไร้ยางอาย, ไม่ละอายใจ, หน้าด้าน |
|
| | | Athame | [อธาเม] (uniq) มีดสั้นสองคม ทั้งซ้ายและขวา มีด้ามจับสีดำ ที่สำคัญคือนิยมใช้ คาสวงกลมและลบล้างด้วย คุณสมบัติสามารถนำดาบเวทย์ใช้แทนกันได้ เป็นอุปกรณ์ ธาตุไฟ สำหรับหลายๆธรรมเนียม | chameleonic | (adj) ที่เปลี่ยนแปลงได้, ที่เกี่ยวกับกิ้งก่าคามิเลียน | shame on someone | (adj, phrasal, verb) ช่างน่าละอาย | That's a shame! | สำนวนใช้แสดงความผิดหวัง |
| I'm so ashamed of the fuss I've made. | ฉันละอายใจของเอะอะที่ฉันได้ ทำ Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | Shame on you, frightening a poor old lady. | สำหรับท่านทั้งหลายที่น่ากลัว หญิงชรายากจน Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | It was a shame to see a nice cheerful fire like that going to waste. | มันเป็นความอัปยศที่จะเห็นไฟ ร่าเริงดี เช่นนั้นไปเสีย Pinocchio (1940) | I felt ashamed for not knowing. | - ฉันรู้สึกอายจังที่ไม่รู้จัก Rebecca (1940) | And I promise you, you wouldn't be ashamed of me. | เเละฉันสัญญาว่าคุณจะไม่ขายหน้าเเน่ Rebecca (1940) | He was dragging his left leg and trying to hide it, because he was ashamed. | เขาถูกลากขาซ้ายของเขาและพยายามที่จะซ่อนมัน เพราะเขารู้สึกละอายใจ 12 Angry Men (1957) | It's a shame the Italian nation has to be brought into disrepute by the lunatic actions of a pitiful few fascist pimps. | ไม่ให้ความอัปยศประณาม ประเทศอิตาลี ได้รับการซื้อเข้ามาในความเสีย ชื่อเสียง โดยการกระทำของคนบ้าไม่กี่ How I Won the War (1967) | "Ain't it a crying shame? | ♪ มันแสนน่าละอาย ว่าไหม ♪ Blazing Saddles (1974) | "Ain't it a crying shame... | ♪ มันแสนน่าละอาย ว่าไหม ♪ Blazing Saddles (1974) | "Ain't it a friggin' shame? | ♪ มันแสนน่าอาย ว่าไหม ♪ Blazing Saddles (1974) | Shame. | อาย Oh, God! (1977) | I don't know why I thought we needed shame. | ไม่รู้ว่าทำไมผมคิดว่าคนต้องอายด้วย Oh, God! (1977) | It's a shame you two don't get along. | น่าเสียดายที่คุณสองคนไปด้วยกันไม่ได้ Airplane! (1980) | Would have been a shame to blow it up. | น่าเสียดายที่ต้องระเบิดมันทิ้ง The Road Warrior (1981) | Have you no shame? | ไม่ละอายใจเลยหรือ Gandhi (1982) | Today, I see no ground in that for anything but shame. | ตอนนี้มันไม่มีความหมายแล้ว นอกจากความขายหน้า Gandhi (1982) | Shame on you! | อัปยศกับคุณ! Idemo dalje (1982) | - The chameleon strikes in the dark." - Is Blair cracking up ? | Holy shit. The Thing (1982) | I am ashamed of what happened here so many years ago, and I assure you this will never happen again in my kingdom. | ผมละอายใจในสิ่งที่เกิดขึ้นที่นี่หลายปีที่ผ่านมา และผมขอยืนยันว่า นี้จะไม่เกิดขึ้นอีกครั้งในราชอาณาจักรของเรา Indiana Jones and the Temple of Doom (1984) | I feel no personal shame or guilt about this, but I must keep it a secret or I'll lose my job on security grounds. | ผมไม่รู้สึกอาย หรือรู้สึกผิดเกี่ยวกับเรื่องนี้ แต่ผมจำเป็นต้องเก็บไว้เป็นความลับไว้ ไม่งั้นผมก็จะเสียงานไป Clue (1985) | Shame on you. There's plenty to do. | พูดงั้นได้ไง มีอะไรให้ทำอีกตั้งเยอะ Day of the Dead (1985) | boys, it would be a shame to have to kill you now. | ไอ้หนู ฉันไม่อยากฆ่าพวกนายให้เปลืองกระสุน Spies Like Us (1985) | Oh, shameful! | โอ ช่างน่าละอาย ! An American Tail (1986) | I'm not asking to be forgiven. I ain't ashamed of nothin' I did. | ฉันไม่ขอให้เธอยกโทษให้หรอกนะ ฉันไม่ละอายใจกับเรื่องที่ทำไปหรอก Labyrinth (1986) | Shame what happened to him. | เรื่องไม่ดีที่เกิดกับพี่เธอน่ะ Stand by Me (1986) | Crying shamelessly. | ร้องไห้ออกมาอย่างไม่ต้องอับอาย... Mannequin (1987) | They forgot all shame and honor and cast off the civilization and science we had created, and shut the lid of the Pandora's Box they themselves had opened. | พวกเขาลืมความละอายใจ และเกียรติยศ ชื่อเสียง... ...และ โยนวิทยาศาสตร์ และ อารยธรรมที่เราได้สร้างขึ้นทิ้ง และ ปิดกล่องแพนโดร่า ที่พวกเขาได้ทำการเปิดขึ้นเอง Akira (1988) | Aren't you ashamed at your age to play with a boy? | คุณไม่ละอายหรือไงที่อายุปูนนี้ แล้วยังมาเล่นกับเด็กๆ อีก ? Cinema Paradiso (1988) | What a shame. | น่าละอายใจจริงๆ. Cinema Paradiso (1988) | Got here too late, what a shame. | มาถึงนี้ช้าไปหน่อย, น่าละอายใจจัง. Cinema Paradiso (1988) | Fucking shame. | ซวยชิพหาย Goodfellas (1990) | You know, I was ashamed. | แบบว่า ผมละอายใจ Goodfellas (1990) | I'm ashamed now. | ละอายใจมาก Goodfellas (1990) | You've even been stealing furniture from us. Shame! | แกขโมยเฟอร์นิเจอร์ไปจากเรา น่าละอายที่สุด Mannequin: On the Move (1991) | And I am ashamed that my son took part in that violence. | และฉันละอายใจ ที่ลูกฉันเป็นส่วนหนึ่งของความรุนแรง. The Young Indiana Jones Chronicles (1992) | It's a shame Abu had to miss this. | น่าเสียดายนะที่อาบู พลาดสิ่งเหล่านี้ไป Aladdin (1992) | Shame on you. | น่าอับอายยิ่ง Wuthering Heights (1992) | We receive this child into the congregation of Christ's flock, and assign him to the sign of the cross, in token that, hereafter, he shall not be ashamed to confess the faith of Christ crucified, | เราขอต้อนรับเด็กนี้ เข้าสู่กลุ่ม ของชาวคริสต์ และมอบเขา ต่อหน้าไม้กางเขน Wuthering Heights (1992) | Aren't you ashamed to disturb the dead? | ไม่มียางอายบ้างหรือ ที่รบกวนคนตาย Wuthering Heights (1992) | You'll be ashamed of me every day of your life, | เธอต้องอับอายที่มีฉันแน่ ทุกวันในชีวิตเลย Wuthering Heights (1992) | I sure hope so. It'd be a real shame to waste all that talent. | ผมก็หวังว่าอย่างนั้น ไม่งั้นขายหน้าแย่ Cool Runnings (1993) | Inspector Dixon... a decorated officer of great expertise... acting on reliable information and good detective work... arrested Paul Hill... who, guilt-ridden by the shame of his crime, confessed. | Dixon ตรวจสอบ ... เจ้าหน้าที่ตกแต่ง ความเชี่ยวชาญที่ดี ... ที่กระทำต่อข้อมูลที่เชื่อถือได้ งานนักสืบและดี ... In the Name of the Father (1993) | What you mean? You so ashamed to be with your mother? | ลูกหมายความว่าไง ลูกอายมากที่อยู่กับแม่หรือไง The Joy Luck Club (1993) | She was ashamed, so ashamed to be my daughter. | เธอกำลังอาย อายเหลือเกินที่เป็นลูกของฉัน The Joy Luck Club (1993) | But, shit, this is the first time in my life I am ashamed of you. | แต่ ให้ตายสิ นี่เป็นครั้งแรกในชีวิต ที่ผมละอายในตัวแม่ The Joy Luck Club (1993) | It's just a shame that I wasn't born that way. | หนูก็แค่อายที่หนูไม่ได้เกิดมาแบบนั้น The Joy Luck Club (1993) | Reports are pouring in from all over the globe... that an impostor is shamelessly impersonating Santa Claus... mocking and mangling this joyous holiday. | รายงานกำลังส่งเข้ามา จากทุกแห่งบนโลก นั่นมันพวกนักต้มหน้าด้าน ปลอมตัวเป็นซานต้า ลบหลู่และทำลายชื่อเสียง เป็นวันหยุดที่ดีแท้ๆ The Nightmare Before Christmas (1993) | How dare you treat my friends so shamefully! | แกกล้าทำเพื่อนชั้นช่างน่าอายสิ้นดี The Nightmare Before Christmas (1993) | There's nothing to be ashamed of. | มันไม่มีอะไรน่าอายหรอก ฉันเป็นคนเอาใจใส่นะ Junior (1994) | Don't be. People get sick all the time. There's no need to be ashamed. | ไม่หรอก คนเราก็ป่วยกันได้ ไม่ต้องอายหรอก Junior (1994) |
| | น่าอัปยศอดสู | (adv) shamefully, See also: embarrassingly, Syn. น่าอับอาย, น่าอับอายขายหน้า, Example: โจรสลัดทำทารุณโหดร้ายต่อคนญวณอพยพทางเรืออย่างน่าอัปยศอดสู | ทำงามหน้า | (v) behave shamefully, Example: ลูกสาวบ้านนี้ทำงามหน้าโดยหนีตามผู้ชายไป, Thai Definition: ทำเรื่องให้ผู้ใหญ่ได้รับความอับอาย | ลงคอ | (adv) heartlessly, See also: without remorse, hardheartedly, shamelessly, Example: เขามาทุบตีดิฉันได้ลงคอ, Thai Definition: อาการที่ทำได้โดยไม่ตะขิดตะขวงหรือไม่น่าจะทำเลย | อนาจาร | (n) obscenity, See also: bad or immoral conduct, shameful behaviour, Example: การเปลือยในที่สาธารณะเช่นนั้นน่าอุจาด เป็นอนาจาร, Thai Definition: ความประพฤติชั่ว, ความประพฤติน่าอับอาย, ความประพฤตินอกรีตนอกแบบ, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | ไร้ยางอาย | (v) be thick-skinned, See also: be shameless, be unabashed, be brazen-faced, be unashamed, Syn. หน้าไม่อาย, หน้าด้าน, Ant. อาย, Example: ผมไม่เคยเห็นใครไร้ยางอายเท่านี้มาก่อน | หน้าเจื่อน | (adj) embarrassed, See also: shy, ashamed, Ant. หน้าตาย, Example: เขาทำหน้าเจื่อนบอกความไม่สบายใจ, Thai Definition: วางหน้าไม่สนิท | น่าอัปยศ | (v) be shameful, See also: be disgraceful, be embarrassing, be humiliating, Syn. น่าอาย, น่าขายหน้า, Example: การถูกขับออกจากตำแหน่งของเขานั้นน่าอัปยศเสื่อมเกียรติกว่าอะไรทั้งสิ้น | น่าขายหน้า | (v) be shameful, See also: be disgraceful, be embarrassing, be humiliating, Syn. น่าอาย, Example: คำพูดของเขาทำให้น่าขายหน้า | แบกหน้า | (v) be shameless to, See also: be constantly gazed by the public, endure shame, Syn. ตากหน้า, Example: ผมไม่ยอมแบกหน้าไปขอความกรุณาจากเขา, Thai Definition: จำใจกลับมาแสดงตัวหรือติดต่อกับผู้ที่ตนเคยทำไม่ดี ไม่ถูกต้อง หรือไม่เหมาะสมมาก่อนอีก, Notes: (สำนวน) | ความละอายใจ | (n) shame, See also: abashment, embarrassment, ignominy, mortification, mortification, Example: บางครั้งเราเกิดความละอายใจเมื่อเรารู้สึกว่าผู้อื่นมองเห็นส่วนไม่ดีของตัวเรา, Thai Definition: ความรู้สึกอายในความชั่วที่จะกระทำ, ความสำนึกผิดในความชั่วที่ทำไว้ | กุ๋ย | (adv) shame on one, Syn. กุ๋ยๆ, Example: เมื่อเด็กๆ ร้องไห้งอแง มักโดนล้อว่า กุ๋ยๆ หน้าไม่อาย ร้องไห้งอแง, Thai Definition: เสียงร้องเยาะเย้ย พร้อมด้วยอาการกระดิกนิ้วชี้ตรงไปที่หน้าผู้ที่ถูกเย้ย | เก้อเขิน | (v) shy, See also: be awkward, be abashed, shame, be bashful, Syn. เขิน, อาย, กระดาก, ขัดเขิน, เคอะเขิน, ขวยเขิน, Example: เขาตั้งใจอธิบายมากเกินไปจนเก้อเขิน และพูดตะกุกตะกัก | ขายหู | (v) be unpleasant to hear, See also: be shameful to listen, Syn. ไขหู, Example: ฉันรู้สึกขายหูเหลือเกินที่ได้ยินใครๆ พูดถึงน้องในทางที่ไม่ดี, Thai Definition: ฟังแล้วละอาย ไม่อยากฟัง | ขายหน้าขายตา | (v) feel ashamed, See also: disgrace, Syn. ขายหน้า, อับอาย, อับอายขายหน้า, Example: ลูกชายของเขาทำให้พ่อแม่ต้องขายหน้าขายตาญาติๆ ทุกคน, Thai Definition: รู้สึกอับอายอย่างที่ไม่กล้าสู้หน้าใครๆ | ขายหน้า | (v) disgrace, See also: shame, feel ashamed, Syn. อับอาย, เสียหน้า, ขายหน้าขายตา, Example: หล่อนต้องขายหน้าเพื่อนเพราะเขามักจะแสดงกิริยาไม่เรียบร้อยต่อหน้าเพื่อนๆ, Thai Definition: รู้สึกอับอายอย่างที่ไม่กล้าสู้หน้าใครๆ | ขี้อาย | (adj) bashful, See also: shy, coy, shamefaced, Syn. เขินอาย, เหนียมอาย, Ant. กล้า, Example: ผู้หญิงตะวันออกมีนิสัยขี้อายกว่าผู้หญิงตะวันตก, Thai Definition: ที่ไม่กล้าทำเพราะรู้สึกกระดาก | ความอาย | (n) shyness, See also: shamefulness, bashfulness, coyness, demureness, Syn. ความขวยเขิน, Example: อาบอบนวดเป็นสถานที่ที่ผู้ชายสามารถเดินเข้าเดินออกหน้าตาเฉยโดยไม่มีความอาย, Thai Definition: การรู้สึกกระดาก, การรู้สึกขายหน้า | ความอับอายขายหน้า | (n) shamefulness, See also: discredit, dishonour, disgrace, infamy, ignominy, Example: เขาได้รับความอับอายขายหน้าอย่างร้ายแรง, Thai Definition: การอายไม่กล้าสู้หน้า | ความอัปยศ | (n) dishonour, See also: disgrace, ignominy, shamefulness, opprobrium, Syn. ความเสื่อมเสีย, ความไร้ยศ, ความเสื่อมชื่อเสียง, ความอับอายขายหน้า, Example: ขอให้ใช้อำนาจเพื่อสร้างเกียรติยศเกียรติศักดิ์อย่าใช้อำนาจไปเพื่อสร้างความอัปยศ | อาย | (v) be ashamed, See also: be pale from shame, suffer shame, be embarrassed, Example: เขาอายเพื่อนๆ ในห้องเกินกว่าที่จะบอกว่าแม่ของเขาเป็นโสเภณี, Thai Definition: รู้สึกขายหน้า | อวดกล้า | (v) be brazen, See also: be impudent, be insolent, be unashamed, be unabashed, be audacious, be bold, Ant. กลัว, ขลาดกลัว, Example: เขาอวดกล้ามากเกินไปเลยถูกหัวหน้าสั่งพักงาน, Thai Definition: แสดงว่าตนนั้นกล้าหาญ | งามหน้า | (v) be disgraceful, See also: be shameful, be inglorious, be dishonorable, be ignominious, Syn. ขายหน้า, ละอาย, น่าละอาย, อับอาย, Ant. น่าภาคภูมิใจ, น่ายกย่อง, น่าชมเชย, น่าสรรเสริญ, Example: ลูกสาวผู้ใหญ่วงศ์หอบผ้าหนีตามผู้ชายไป งามหน้าละคราวนี้, Thai Definition: น่าขายหน้า, เป็นคำประชดในทางไม่ดี เช่นไปทำเสียหายมาแล้วพูดว่า งามหน้าละคราวนี้ | มีหน้า | (v) dare to, See also: be unashamed, be shameless, be brazen-faced, have the cheek to do sth., Syn. ไม่อาย, กล้า, หน้าด้าน, ด้าน, Ant. อาย, Example: ของเก่ายังไม่ใช้ยังมีหน้ามายืมกันอีก, Thai Definition: ไม่รู้สึกอาย | ม้าน | (v) be pale from shame, See also: become hot with shame, be shamefaced, be ashamed of oneself, Syn. อาย, Example: ผมคิดจะจีบสาวก็โดนพ่อเขากันด้วยถ้อยคำอันเหมือนขวานจนหน้าม้านไป, Thai Definition: ไม่สดชื่น, เผือดด้วยความอาย | ม้าน | (v) be pale from shame, See also: become hot with shame, be shamefaced, be ashamed of oneself, Syn. อาย, Example: ผมคิดจะจีบสาวก็โดนพ่อเขากันด้วยถ้อยคำอันเหมือนขวานจนหน้าม้านไป, Thai Definition: ไม่สดชื่น, เผือดด้วยความอาย | ลบคม | (v) make someone feel ashamed in public, See also: put someone to shame in public, destroy the arrogance of someone, Syn. ลบเหลี่ยม, Example: เขาไม่ยอมให้ใครมาลบคมได้, Thai Definition: ทำให้ชั้นเชิง หรือเกียรติด้อยลงไปต่อหน้าธารกำนัล | ละอายใจ | (v) be ashamed, See also: feel shame, be timid, be shy, be bashful, Syn. ละอาย, Example: ผมทนละอายใจที่จะต้องขอทานเขากินไม่ไหว, Thai Definition: รู้สึกอายในความชั่วที่จะกระทำ, ได้สำนึกผิดในความชั่วที่ทำไว้ | ลัชชี | (n) one who feels shame, See also: one who is shameful/bashful/timid, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้มีความละอาย, ผู้มีความกระดาก, Notes: (บาลี) | อัปยศ | (adj) defamed, See also: shameful, disgraceful, ignominious, Syn. อับอาย, ขายหน้า, เสื่อมเสีย, อดสู, Example: องค์การโทรศัพท์แห่งประเทศไทยเกือบได้ลงนามในสัญญาอัปยศหมื่นกว่าล้านบาท เพื่อขยายเครือข่ายสื่อสัญญาณความเร็วสูง, Thai Definition: เสื่อมเสียชื่อเสียง, น่าอับอาย | อับอายขายหน้า | (v) be disgraceful, See also: be shameful, be ashamed, Syn. ขายหน้า, อับอาย, Example: บัดนี้เครื่องดื่มโคคา-โคลา และเป๊ปซี่แพร่หลายไปทั่วชนบท ชาวบ้านจะรู้สึกอับอายขายหน้า ถ้าไม่รับแขกด้วยน้ำขวด | เสียแต้ม | (v) shame, See also: disgrace, Syn. ขายหน้า, เสียความนิยม, Example: ผู้อำนวยการโครงการกำลังเดือดาลเพราะต้องเสียแต้มในการสร้างความนิยมของลูกค้าเนื่องจากความรู้เท่าไม่ถึงการณ์ของลูกน้อง | หน้าหนา | (v) be shameless, See also: be brazen, be barefaced, be brash, Syn. หน้าด้าน, หน้าทน, Ant. หน้าบาง, Example: เขาช่างหน้าหนาเหลือเกินที่กล้ามาขอยืมเงินเธอ | แดะ | (v) reform one's conduct, See also: be affected, feign or pretend in manner, be brassy enough to, dare, be unshamed, Syn. กระแดะ, ดัดจริต, Example: ผู้หญิงคนท่าทางกระแดะมากจนคนหมั่นไส้ | ตากหน้า | (v) endure shame, See also: be constantly gazed by the public, be shameless enough to (go and ask his mercy), Syn. แบกหน้า, บากหน้า, Example: เขาไม่ยอมตากหน้าไปขอความช่วยเหลือจากใคร, Thai Definition: ทนขายหน้า, สู้ทนอาย | ตะขิดตะขวง | (v) embarrass, See also: hesitate, be reluctant, be bashful, shy, be shamed, Syn. กระดาก, กระอักกระอ่วน, อับอาย, กระดากอาย, ละอายใจ, Ant. สนิทใจ, สะดวกใจ, Example: เธอรู้สึกตะขิดตะขวงที่จะไปไหนๆ กับเขาตามลำพัง, Thai Definition: อาการที่ทำโดยไม่สนิทใจหรือไม่สะดวกใจเพราะกระดากอายเป็นต้น | ฉีกหน้า | (v) humiliate, See also: shame, disgrace, turn against, mortify, insult, Example: เขาต้องการประชดบิดาและฉีกหน้าเขาให้เจ็บอาย, Thai Definition: ทำให้ได้รับความอับอาย, ทำให้เสียหน้า | น่าอับอาย | (adj) disgraceful, See also: shameful, dishonorable, Syn. น่าอดสู, น่าขายหน้า, น่าอาย, Ant. น่าชื่นชม, น่ายินดี, Example: วัยรุ่นคิดว่า การเปลี่ยนแปลงในร่างกายเป็นเรื่องน่าอับอาย | น่าอับอาย | (v) be disgraceful, See also: be shameful, put to shame, Syn. น่าอดสู, น่าขายหน้า, น่าอาย, Ant. น่าชื่นชม, น่ายินดี, Example: ผมถูกตราหน้าว่าเป็นลูกไม่มีพ่อ น่าอับอายแค่ไหน | น่าอาย | (v) be shameful, See also: be disgraceful, put to shame, Syn. น่าอดสู, น่าอับอาย, น่าขายหน้า, Ant. น่าชื่นชม, น่ายินดี, Example: มันน่าอายมากที่จะบอกว่า เรื่องเลวๆ นี้ผมทำมันเอง | น่าอาย | (adj) shameful, See also: disgraceful, Syn. น่าอดสู, น่าอับอาย, น่าขายหน้า, Ant. น่าชื่นชม, น่ายินดี, Example: เขาให้เหตุผลว่า สิ่งน่าอายเหล่านี้เป็นผลงานของคนในชุมชนแออัด | ร่มผ้า | (n) shameful part of the body which should remain covered, Thai Definition: ส่วนร่างกายที่ไม่ควรเปิดเผย | ม้วนหน้า | (v) turn away one's face, See also: turn one's head in shame, Syn. หลบหน้า, หนีหน้า, Example: เธอม้วนหน้าหนีไปด้วยความละอาย, Thai Definition: หลบหน้าหนีเพราะความละอาย | กระดากกระเดื่อง | (v) feel embarrassed, See also: be bashful, be abashed, be timid, be disconcerted, be ashamed, be shy, Syn. สะทกสะเทิ้น, ขวยเขิน, Example: หล่อนรู้สึกกระดากกระเดื่องเมื่อถูกจ้องมอง | กระดากใจ | (v) be ashamed, See also: be abashed, be embarrassed, be disconcerted, be humiliated, Syn. ละอายใจ, Example: ผมกระดากใจมากที่ทำงานให้แก่ประชาชนน้อยเกินไป, Thai Definition: ไม่กล้าพูดหรือไม่กล้าทำเพราะรู้สึกอับอาย | กระดากอาย | (v) be embarrassed, See also: feel shy, be abashed, be shamed, Syn. อาย, กระดาก, Example: สิ่งที่เขากระทำต่อเธอทำให้เขากระดากอายเหลือเกิน | กิ้งก่า | (n) chameleon, See also: tree lizard, Syn. ปอม, กะปอม, Example: กิ้งก่าตัวนั้นนอนนิ่งอยู่บนกิ่งไม้, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ชื่อสัตว์เลื้อยคลานในวงศ์ Agamidae ตัวมีเกล็ด หางยาว ชอบอาศัยบนต้นไม้ มีหลายสกุลและหลายชนิด | ขนาง | (v) be abashed, See also: shame, be embarrassed, Syn. กระดาก, อาย | ความละอาย | (n) ashamedness, See also: humiliation, mortification, Syn. ความอาย, Example: ความละอายต่อบาปทำให้ผมไม่กล้าทำชั่ว, Thai Definition: ความรู้สึกอายในความชั่วที่จะกระทำ หรือได้สำนึกผิดในความชั่วที่ทำไว้ | เจื่อน | (adj) embarrassed, See also: sheepish, abashed, embarrassing, ashamed, Example: พ่อตีหน้าเจื่อนเมื่อต้องเอ่ยปากขอเงินลูก, Thai Definition: วางหน้าไม่สนิท | ด้านหน้า | (v) shameless, See also: bear shame, brazen-faced, impudent, Syn. บากหน้า, หน้าทน, หน้าหนา, หน้าด้าน, Example: เขาด้านหน้ามาขอเงินพ่อแม่ของเขาไปซื้อรถยนต์, Thai Definition: ดื้อเข้าไปหาโดยไม่รู้สึกอาย |
| อาย | [āi] (v) EN: be shy ; be ashamed ; be timid ; be bashful ; be embarrassed FR: être timide ; être honteux ; être confus ; être gêné ; être embarassé | อาย | [āi] (adj) EN: ashamed ; embarrassed ; shy ; abashed FR: timide ; gêné ; embarrassé | อนาจาร | [anājān] (n) EN: obscenity ; bad conduct ; immoral conduct ; shameful behaviour ; public indecency FR: obscénité [ f ] | อับอาย | [ap-āi] (v) EN: be ashamed FR: être honteux ; être déshonoré | อับอายขายหน้า | [ap-āi khāinā] (v, exp) EN: be disgraceful ; be shameful ; be ashamed FR: être déshonoré | อัปยศ | [appayot] (n) EN: shame ; disgrace ; dishonour ; ignomity FR: honte [ f ] | อัปยศ | [appayot] (adj) EN: defamed ; shameful ; disgraceful ; ignominious FR: ignoble ; honteux | อัปยศอดสู | [appayot otsū] (v) EN: shame ; disgrace ; lose fame ; lose face ; humiliate ; embarrass ; dishonour | แบกหน้า | [baēk nā] (v, exp) EN: be shameless to ; be constantly gazed by the public ; endure shame | บัดสี | [batsī] (adj) EN: shameful ; disgraceful ; ignominious ; ashamed FR: honteux ; ignoble | บัดสี | [batsī] (xp) EN: for shame ! ; shame on you ! | เบ็ด | [bet] (n) EN: fishhook ; hook ; barbed hook FR: hameçon [ m ] | ฉีกหน้า | [chīknā] (v) EN: humiliate : mortify ; insult ; disgrace ; shame ; turn against FR: humilier | การแข่งอูฐ | [kān khaeng ūt] (n, exp) EN: camel racing FR: course de chameaux [ f ] | ขายหน้า | [khāinā] (v) EN: lose face ; suffer shame ; disgrace ; shame ; feel ashamed FR: perdre la face | ขี้อาย | [khī-āi] (adj) EN: shy ; timid ; shamefaced ; bashful FR: timide ; pudique ; intimidé ; timoré ; honteux | ความอาย | [khwām āi] (n) EN: shyness ; shamefulness ; bashfulness ; coyness ; demureness FR: timidité [ f ] ; embarras [ m ] | ความอับอาย | [khwām ap-āi] (n) EN: shame | ความอับอายขายหน้า | [khwām ap-āi khāinā] (n, exp) EN: shamefulness | ความละอาย | [khwām la-āi] (n) EN: shame ; embarrassment FR: scandale [ m ] ; honte [ f ] | กิ้งก่า | [kingkā] (n) EN: chameleon ; tree lizard FR: caméléon [ m ] | กระดาก | [kradāk] (adj) EN: embarrassed ; abashed ; discomfited ; disconcerted ; confused ; ashamed FR: honteux ; embarrassé | กุ๋ย | [kui] (x) EN: shame on one FR: bah ! ; pouah ! | ละอาย | [la-āi] (x) EN: abashed ; ashamed ; feel shame FR: honteux ; déconcerté ; confus ; gêné | ละอายใจ | [la-āijai] (v) EN: be ashamed ; feel shame ; be timid ; be shy ; be bashful | ลงคอ | [longkhø] (adv) EN: heartlessly ; without remorse ; hardheartedly ; shamelessly ; without compunction ; without a qualm FR: sans remords ; sans scrupule | ม้วนหน้า | [mūan nā] (v, exp) EN: turn away one's face ; turn one's head in shame FR: tourner le visage ; détourner la tête | หมู่บ้าน | [mūbān] (n) EN: village ; hamlet FR: village [ m ] ; hameau [ m ] ; communauté [ f ] | หน้าด้าน | [nādān] (adj) EN: inured to shame ; shameless FR: effronté ; éhonté | หน้าไม่อาย | [nā mai āi] (v, exp) EN: feel unashamed | น่าละอาย | [nā la-āi] (x) EN: shameful FR: scandaleux ; honteux | หน้าหนา | [nānā] (v) EN: be shameless | หน้าทน | [nāthon] (adj) EN: shameless | งามหน้า | [ngāmnā] (v) EN: be disgraceful ; be shameful ; be inglorious ; be dishonorable; be ignominious | ออกนอกหน้า | [øknøknā] (adv) EN: openly ; shamelessly ; undisguisedly ; noticeably FR: ouvertement | อดสู | [otsū] (v) EN: feel ashamed ; be ashamed | อดสู | [otsū] (adj) EN: ashamed ; shameful ; disgraceful | รู้สึกละอายใจ | [rūseuk la-āijai] (v, exp) EN: feel ashamed | ใส่เหยื่อเบ็ด | [sai yeūa bet] (v, exp) EN: bait a hook FR: amorcer l'hameçon | ตะขิดตะขวง | [takhittakhūang] (v) EN: embarrass ; hesitate ; be reluctant ; be bashful ; shy ; be shamed ; be reluctant ; be embarrassed FR: être intimidé ; se tapir | ตากหน้า | [tāknā] (v) EN: endure shame ; be constantly gazed by the public ; be shameless enough to | ทำงามหน้า | [tham ngāmnā] (v, exp) EN: behave shamefully | อูฐ | [ūt] (n) EN: camel FR: chameau [ m ] | เหยื่อเบ็ด | [yeūa bet] (n, exp) FR: appât d'hameçon [ m ] |
| | | 丑 | [chǒu, ㄔㄡˇ, 丑 / 醜] shameful; ugly; disgraceful #5,012 [Add to Longdo] | 无耻 | [wú chǐ, ㄨˊ ㄔˇ, 无 耻 / 無 恥] without any sense of shame; unembarrassed; shameless #9,810 [Add to Longdo] | 羞 | [xiū, ㄒㄧㄡ, 羞] shy; ashamed; shame; bashful #10,361 [Add to Longdo] | 不要脸 | [bù yào liǎn, ㄅㄨˋ ㄧㄠˋ ㄌㄧㄢˇ, 不 要 脸 / 不 要 臉] have no sense of shame; shameless #10,740 [Add to Longdo] | 耻 | [chǐ, ㄔˇ, 耻 / 恥] shame; disgrace #12,234 [Add to Longdo] | 可耻 | [kě chǐ, ㄎㄜˇ ㄔˇ, 可 耻 / 可 恥] shameful; disgraceful; ignominious #13,518 [Add to Longdo] | 惭愧 | [cán kuì, ㄘㄢˊ ㄎㄨㄟˋ, 惭 愧 / 慚 愧] (to be) ashamed #13,906 [Add to Longdo] | 耻辱 | [chǐ rǔ, ㄔˇ ㄖㄨˇ, 耻 辱 / 恥 辱] disgrace; shame; humiliation #14,589 [Add to Longdo] | 愧疚 | [kuì jiù, ㄎㄨㄟˋ ㄐㄧㄡˋ, 愧 疚] to feel guilty; ashamed and uneasy #16,873 [Add to Longdo] | 诟 | [gòu, ㄍㄡˋ, 诟 / 詬] sense of shame; to abuse #18,699 [Add to Longdo] | 愧 | [kuì, ㄎㄨㄟˋ, 愧] ashamed #20,138 [Add to Longdo] | 羞辱 | [xiū rǔ, ㄒㄧㄡ ㄖㄨˇ, 羞 辱] to baffle; to humiliate; shame; dishonor; humiliation #20,527 [Add to Longdo] | 羞愧 | [xiū kuì, ㄒㄧㄡ ㄎㄨㄟˋ, 羞 愧] ashamed #22,403 [Add to Longdo] | 臭美 | [chòu měi, ㄔㄡˋ ㄇㄟˇ, 臭 美] to show off one's good looks shamelessly #24,768 [Add to Longdo] | 戚 | [qī, ㄑㄧ, 戚 / 慼] ashamed; grief #25,716 [Add to Longdo] | 涎 | [xián, ㄒㄧㄢˊ, 涎] saliva; shamelessly #27,064 [Add to Longdo] | 羞耻 | [xiū chǐ, ㄒㄧㄡ ㄔˇ, 羞 耻 / 羞 恥] (a feeling of) shame #27,624 [Add to Longdo] | 恼羞成怒 | [nǎo xiū chéng nù, ㄋㄠˇ ㄒㄧㄡ ㄔㄥˊ ㄋㄨˋ, 恼 羞 成 怒 / 惱 羞 成 怒] to fly into a rage out of humiliation; to be ashamed into anger #29,767 [Add to Longdo] | 巴拉迪 | [bā lā dí, ㄅㄚ ㄌㄚ ㄉㄧˊ, 巴 拉 迪] Mohamed El Baradei (born 1942) Director of International Atomic Energy Agency and Nobel laureate #31,872 [Add to Longdo] | 忝 | [tiǎn, ㄊㄧㄢˇ, 忝] to shame #34,458 [Add to Longdo] | 无地自容 | [wú dì zì róng, ㄨˊ ㄉㄧˋ ㄗˋ ㄖㄨㄥˊ, 无 地 自 容 / 無 地 自 容] ashamed and unable to show one's face #38,732 [Add to Longdo] | 出丑 | [chū chǒu, ㄔㄨ ㄔㄡˇ, 出 丑 / 出 醜] shameful; scandalous; to be humiliated; to make a fool of sb or oneself; to lose face #40,941 [Add to Longdo] | 惭 | [cán, ㄘㄢˊ, 惭 / 慚] ashamed #42,284 [Add to Longdo] | 廉耻 | [lián chǐ, ㄌㄧㄢˊ ㄔˇ, 廉 耻 / 廉 恥] honor and shame; sense of honour #42,961 [Add to Longdo] | 厚脸皮 | [hòu liǎn pí, ㄏㄡˋ ㄌㄧㄢˇ ㄆㄧˊ, 厚 脸 皮 / 厚 臉 皮] brazen; shameless; impudent; cheek; thick-skinned #43,432 [Add to Longdo] | 死皮赖脸 | [sǐ pí lài liǎn, ㄙˇ ㄆㄧˊ ㄌㄞˋ ㄌㄧㄢˇ, 死 皮 赖 脸 / 死 皮 賴 臉] brazen faced (成语 saw); shameless #47,305 [Add to Longdo] | 害臊 | [hài sào, ㄏㄞˋ ㄙㄠˋ, 害 臊] to be bashful; to feel ashamed #50,073 [Add to Longdo] | 变色龙 | [biàn sè lóng, ㄅㄧㄢˋ ㄙㄜˋ ㄌㄨㄥˊ, 变 色 龙 / 變 色 龍] chameleon #50,827 [Add to Longdo] | 自愧不如 | [zì kuì bù rú, ㄗˋ ㄎㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄖㄨˊ, 自 愧 不 如] ashamed of being inferior (成语 saw); to feel inferior to others #53,524 [Add to Longdo] | 蜥 | [xī, ㄒㄧ, 蜥] chameleon; Eumeces latiscutatus #54,647 [Add to Longdo] | 赖皮 | [lài pí, ㄌㄞˋ ㄆㄧˊ, 赖 皮 / 賴 皮] shameless; (slang) rascal #55,079 [Add to Longdo] | 泰晤士河 | [Tài wù shì hé, ㄊㄞˋ ㄨˋ ㄕˋ ㄏㄜˊ, 泰 晤 士 河] River Thames #63,097 [Add to Longdo] | 愧色 | [kuì sè, ㄎㄨㄟˋ ㄙㄜˋ, 愧 色] ashamed look #75,627 [Add to Longdo] | 羞惭 | [xiū cán, ㄒㄧㄡ ㄘㄢˊ, 羞 惭 / 羞 慚] a disgrace; (to be) ashamed #79,536 [Add to Longdo] | 泰晤士 | [tài wù shì, ㄊㄞˋ ㄨˋ ㄕˋ, 泰 晤 士] the Times (newspaper); the Thames (river) #80,063 [Add to Longdo] | 怍 | [zuò, ㄗㄨㄛˋ, 怍] ashamed #81,552 [Add to Longdo] | 不耻下问 | [bù chǐ xià wèn, ㄅㄨˋ ㄔˇ ㄒㄧㄚˋ ㄨㄣˋ, 不 耻 下 问 / 不 恥 下 問] not feel ashamed to ask and learn from one's subordinates #83,910 [Add to Longdo] | 荒淫无耻 | [huāng yín wú chǐ, ㄏㄨㄤ ㄧㄣˊ ㄨˊ ㄔˇ, 荒 淫 无 耻 / 荒 淫 無 恥] shameless #122,748 [Add to Longdo] | 抱愧 | [bào kuì, ㄅㄠˋ ㄎㄨㄟˋ, 抱 愧] feel ashamed #151,625 [Add to Longdo] | 感愧 | [gǎn kuì, ㄍㄢˇ ㄎㄨㄟˋ, 感 愧] to feel gratitude mixed with shame #157,924 [Add to Longdo] | 蜴 | [yì, ㄧˋ, 蜴] chameleon; Eumeces latiscutatus #160,919 [Add to Longdo] | 怩 | [ní, ㄋㄧˊ, 怩] shy, timid, bashful; look ashame #163,113 [Add to Longdo] | 暗疾 | [àn jí, ㄢˋ ㄐㄧˊ, 暗 疾] unmentionable disease; a disease one is ashamed of #164,925 [Add to Longdo] | 瞢 | [méng, ㄇㄥˊ, 瞢] eyesight obscured; to feel ashamed #169,659 [Add to Longdo] | 图坦卡门 | [tú tǎn kǎ mén, ㄊㄨˊ ㄊㄢˇ ㄎㄚˇ ㄇㄣˊ, 图 坦 卡 门 / 圖 坦 卡 門] Tutankhamen #180,778 [Add to Longdo] | 阿伊莎 | [Ā yī shā, ㄚ ㄧ ㄕㄚ, 阿 伊 莎] Ayshe, Aise or Ayesha (name); Aishah bint Abi Bakr (c. 614-678), youngest wife of prophet Mohamed 穆罕默德[ Mu4 han3 mo4 de2 ] #183,703 [Add to Longdo] | 法耶德 | [Fǎ yē dé, ㄈㄚˇ ㄧㄝ ㄉㄜˊ, 法 耶 德] Fayed (name); Mohamed Abdel Moneim Fayed (1933-), controversial Egyptian-born businessman and philanthropist, owner of Harrods (London) and Fulham football club #212,921 [Add to Longdo] | 愧恨 | [kuì hèn, ㄎㄨㄟˋ ㄏㄣˋ, 愧 恨] ashamed and sorry; suffering shame and remorse #225,939 [Add to Longdo] | 恧 | [nǜ, ㄋㄩˋ, 恧] ashamed #283,908 [Add to Longdo] | 愧赧 | [kuì nǎn, ㄎㄨㄟˋ ㄋㄢˇ, 愧 赧] to blush in shame; red-faced #436,315 [Add to Longdo] |
| 羽目 | [はめ, hame] (n) n) บัญชีรายชื่อ, คณะลูกขุน, แผ่นรูป, คณะกรรมการ, แผงหน้าปัด |
| 社名 | [しゃめい, shamei] TH: ชื่อบริษัท |
| | 社名 | [しゃめい, shamei] (n) name of company; (P) #1,679 [Add to Longdo] | 斜面 | [しゃめん, shamen] (n) slope; slanting surface; bevel; (P) #11,610 [Add to Longdo] | 恐縮 | [きょうしゅく, kyoushuku] (exp, n) shame; very kind of you; sorry to trouble; (P) #12,741 [Add to Longdo] | 恥(P);辱;羞;耻 | [はじ(P);じょく(辱)(ok), haji (P); joku ( joku )(ok)] (n) shame; embarrassment; (P) #14,358 [Add to Longdo] | 破滅 | [はめつ, hametsu] (n, vs) ruin; destruction; fall; (P) #15,927 [Add to Longdo] | 恥ずかしい(P);羞ずかしい | [はずかしい, hazukashii] (adj-i) (See 気恥ずかしい, 小っ恥ずかしい) shy; ashamed; embarrassed; (P) #16,779 [Add to Longdo] | 太い | [ふとい, futoi] (adj-i) (1) fat; thick; (2) deep (of a voice); (3) daring; shameless; brazen; (4) (sl) lucky (billiards); (P) #18,891 [Add to Longdo] | いけしゃあしゃ | [ikeshaasha] (adv) shamelessly; brazenly [Add to Longdo] | いけ図図しい | [いけずうずうしい, ikezuuzuushii] (adj-i) (uk) impudent; shameless [Add to Longdo] | うら恥ずかしい;心恥かしい | [うらはずかしい, urahazukashii] (adj-i) slightly ashamed; rather shy [Add to Longdo] | おぞい | [ozoi] (adj-i) (1) (col) crude; inferior grade; worn; ragged; shameful; (2) sly; clever; (3) disgusting; repulsive; absurd [Add to Longdo] | おめおめ | [omeome] (adv-to) (1) (on-mim) shamelessly; acting brazenly unaffected; (2) being resigned to (disgrace) [Add to Longdo] | お茶目 | [おちゃめ, ochame] (adj-na, n) (See 茶目) playfulness; mischief; urchin; wag [Add to Longdo] | お婆はる | [おばはる, obaharu] (v5r) (sl) to shamelessly demand one's rights [Add to Longdo] | がちゃ目 | [がちゃめ, gachame] (n) (sl) strabismus; squint [Add to Longdo] | きまりが悪い;決まりが悪い;決りが悪い;極りが悪い | [きまりがわるい, kimarigawarui] (exp, adj-i) (See きまりわるい) embarrassed; ashamed [Add to Longdo] | きまり悪い;決まり悪い;決り悪い;極まり悪い | [きまりわるい, kimariwarui] (adj-i) feeling awkward; being ashamed; being bashful [Add to Longdo] | しゃあしゃあ | [shaashaa] (adv, n, vs) shamelessly [Add to Longdo] | のめのめ | [nomenome] (adv, adv-to, vs) (on-mim) shamelessly [Add to Longdo] | はめ込む;嵌め込む;填め込む | [はめこむ, hamekomu] (v5m, vt) (1) to inlay; to insert; to set; (2) { math } to plug in (to a formula); to immerse; (3) to trick; to deceive [Add to Longdo] | はめ倒す | [はめたおす, hametaosu] (v5s) (col) to make love [Add to Longdo] | ほうほうの体;這々の体;這う這うの体;這這の体 | [ほうほうのてい, houhounotei] (exp) scuttling (to escape in a panic, in shame, etc.); scurrying; scrambling [Add to Longdo] | アシェイムド | [ashieimudo] (adj-f) ashamed [Add to Longdo] | アノール | [ano-ru] (n) anole; American chameleon [Add to Longdo] | アノールトカゲ | [ano-rutokage] (n) anole; American chameleon [Add to Longdo] | カメレオン | [kamereon] (n) chameleon; (P) [Add to Longdo] | ハーメルンの笛吹き男 | [ハーメルンのふえふきおとこ, ha-merun nofuefukiotoko] (n) the Pied Piper of Hamelin [Add to Longdo] | ハメ | [hame] (n, vs) (vulg) (See はめる・2) fucking; screwing; having sex [Add to Longdo] | ハメハメ;はめはめ | [hamehame ; hamehame] (n, vs) (vulg) (See ハメ) fucking; screwing; having sex [Add to Longdo] | ハメハメ動画;はめはめ動画 | [ハメハメどうが(ハメハメ動画);はめはめどうが(はめはめ動画), hamehame douga ( hamehame douga ); hamehamedouga ( hamehame douga )] (n) (vulg) sex video; porn video [Add to Longdo] | ハメ撮り | [ハメどり, hame dori] (n, vs) (vulg) (See はめる・2) photographing or filming of sex [Add to Longdo] | ベシャメルソース | [beshameruso-su] (n) bechamel sauce [Add to Longdo] | 羽目(P);破目 | [はめ, hame] (n) (1) (羽目 only) panel; wainscoting; wainscotting; (2) plight; fix; bind; awkward situation; difficult situation; mess; (P) [Add to Longdo] | 羽目になる | [はめになる, hameninaru] (exp, v5r) to get stuck with (some job); to end up with (something unpleasant) [Add to Longdo] | 羽目を外す | [はめをはずす, hamewohazusu] (exp, v5s) to cut loose; to act without restraint [Add to Longdo] | 羽目板 | [はめいた, hameita] (n) wainscoting; wainscotting [Add to Longdo] | 栄辱 | [えいじょく, eijoku] (n) honor and-or shame (honour) [Add to Longdo] | 英数文字 | [えいすうもじ, eisuumoji] (n, adj-no) { comp } alphanumeric; alphameric [Add to Longdo] | 汚し | [よごし, yogoshi] (n-suf, n) (1) { food } soiling; polluting; being dirty; (2) shame; disgrace; dishonor; dishonour; (n) (3) chopped fish, shellfish or vegetables, dressed with (miso or other) sauce [Add to Longdo] | 臆面もない | [おくめんもない, okumenmonai] (adj-i) bold; audacious; impudent; unashamed; unabashed [Add to Longdo] | 臆面もなく | [おくめんもなく, okumenmonaku] (adv) boldly; audaciously; impudently; unashamedly; unabashedly [Add to Longdo] | 花恥ずかしい;花はずかしい | [はなはずかしい, hanahazukashii] (adj-i) beauty such as to put a flower to shame [Add to Longdo] | 会社名 | [かいしゃめい, kaishamei] (n) company name; corporate name [Add to Longdo] | 汗顔 | [かんがん, kangan] (adj-na, n) ashamed [Add to Longdo] | 顔から火が出る | [かおからひがでる, kaokarahigaderu] (v1) to be extremely embarrassed; to burn with shame [Add to Longdo] | 顔に泥を塗る | [かおにどろをぬる, kaonidorowonuru] (exp, v5r) to bring disgrace (dishonor, dishonour) on; to fling mud at; to put to shame [Add to Longdo] | 顔負け | [かおまけ, kaomake] (n, vs) feeling embarrassed; being put to shame; bowing to; (P) [Add to Longdo] | 気恥ずかしい;気恥しい;気恥かしい | [きはずかしい, kihazukashii] (adj-i) embarrassed; feeling ashamed or awkward [Add to Longdo] | 急斜面 | [きゅうしゃめん, kyuushamen] (n) steep slope [Add to Longdo] | 玉虫色 | [たまむしいろ, tamamushiiro] (n, adj-no) (1) iridescent; (2) equivocal; ambivalent; (3) variable meaning; weasel-word; chameleonic interpretation; (P) [Add to Longdo] |
| | |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |