ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*eigentümlich*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: eigentümlich, -eigentümlich-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Individual spirits floating through the void.Eigentümliche Seelen, die durch das Nichts schweben. Zoom (2015)
I bet that started off as a joke, but by the third one you realized there was something strangely enjoyable about it.Ich wette, das fing als Spaß an, aber beim dritten fiel dir auf, dass es etwas eigentümlich Angenehmes hat. The Communication Deterioration (2015)
"a curious, wild pain, "a searching for something beyond what the world contains.einem eigentümlichen und wilden Schmerz und immer bin ich auf der Suche nach etwas, was über die Welt hinausgeht, nach etwas Unerklärbarem, der einzigen Lösung. Sick City (2015)
No, a fierce and powerful woman, a warrior, yet, decidedly feminine, larger than life, literally, and, uh... idiosyncratically beautiful.Ja, eine leidenschaftliche und starke Frau. Eine Kriegerin und doch ganz eindeutig feminin. In der Tat überlebensgroß und auf eine eigentümliche Art schön. Boy in the Box (2015)
You rangers are an odd bunch.Ihr Ranger seid schon eigentümliche Burschen. Hell or High Water (2016)
Their French is used in foreign countries.Ihr Französisch ist eigentümlich. So spricht man sicher nur noch an fremden Höfen. The Visitors: Bastille Day (2016)
Anthony feels, oddly in this particular case, the peculiarity of the British law can actually work to our advantage.Anthony fühlt sich seltsam in diesem besonderen Fall, Die Eigentümlichkeit des britischen Gesetzes Kann wirklich zu unserem Vorteil arbeiten. Denial (2016)
Well, oddly enough, as the Vanishing Point is at the very end of time.- Gib mir noch einen Moment. Eigentümlicher Weise befindet sich der Vanishing Point am hintersten Ende der Zeit. River of Time (2016)
I'll just say it has been a peculiar burden to possess it.Ich kann nur sagen, sein Besitz war mir zu einer eigentümlichen Last geworden. Madness (2016)
I find the sentiment oddly applicable to you, too.Ich empfinde die Aussage auch eigentümlich passend für Sie. Smoke and Mirrors (2016)
That's an interesting outfit choice.Ziemlich eigentümliches Kostüm hast du an. Lego DC Comics Super Heroes: Justice League - Cosmic Clash (2016)
Look, there she goes The girl is so peculiarSeht sie euch an, ist sie nicht eigentümlich Beauty and the Beast (2017)
True that he's no Prince CharmingUnd er ist eigentümlich Beauty and the Beast (2017)
I have found a strange old mechanical presentation of Hell, which offers a good understanding of the beliefs in the Middle Ages.Ich habe eine eigentümliche mechanische Abbildung der Hölle gefunden, die ein gutes Verständnis des Glaubens im Mittelalter liefert. Häxan (1922)
Oh, that's strange.Oh, wie eigentümlich. Trouble in Paradise (1932)
I hadn't seen him for a long time, but the minute I laid eyes on him, I knew.Ja, das erste Mal als er kam, hat er mich so eigentümlich angesehen. The Killers (1946)
Lisa says that your peculiarities your crying, your secretiveness indicate the verge of a nervous breakdown.Lisa sagt, dass deine Eigentümlichkeiten, dein Weinen, deine Verschwiegenheit darauf hindeuten, dass du kurz vor einem Nervenzusammenbruch stehst. Now, Voyager (1942)
Perhaps my taste is a little peculiar.Mein Geschmack ist wohl eigentümlich. To Be or Not to Be (1942)
It happens to be an idiosyncrasy of the cyanic acid group it breaks up fat in the globules.Es ist eine Eigentümlichkeit von Cyansäure, dass sie Fett aufschlüsselt. Pursuit to Algiers (1945)
There's such a... such a peculiar look that comes over his face when he's talking about Emily.Da ist so ein... eigentümlicher Ausdruck auf seinem Gesicht, wenn er über Emily redet. House by the River (1950)
And this is what happened The strange thing that happenedUnd folgendes Eigentümliches Geschah Brigadoon (1954)
Perhaps there have been in your family certain... peculiarities of temperament...Möglicherweise gab es in Ihrer Familie... eigentümliche Verhaltensweisen... House of Usher (1960)
Peculiarities of temperament?Eigentümliche Verhaltensweisen? House of Usher (1960)
Peculiarities of temperament.Eigentümliche Verhaltensweisen. House of Usher (1960)
Keeping my eyes open for their peculiarities, so that I can...Ich halte meine Augen offen für deren Eigentümlichkeiten, sodass... Man of the West (1958)
- There was a rather odd communication.Ich habe hier eine etwas eigentümliche Korrespondenz. It Happened to Jane (1959)
And that large open wound where the face should be – it's strange.Die riesige Wunde, die ihr Gesicht entstellt. Sieht eigentümlich aus. Eyes Without a Face (1960)
Oddly enough I'm not.Eigentümlicherweise nicht. Lawrence of Arabia (1962)
Early this day, I found myself standing once again before Ligeia's grave, allowing me to observe a rather singular circumstance.Heute morgen stand ich einmal mehr vor Ligeias Grab und beobachtete einen eigentümlichen Umstand. The Tomb of Ligeia (1964)
It's a strange place.Es ist ein eigentümlicher Ort. Trans-Europ-Express (1966)
Where, when, how had this little Countess, reared in silk and velvet by a French governess, ever managed to absorb, with only the air she breathed, this manner that was so typically Russian?Woher hatte diese Gräfin, die von einer Französin aufgezogen wurde, diesen eigentümlichen Geist? Woher hatte sie diese Manieren? War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Did you notice anything peculiar in them when we were using them?Fiel Ihnen etwas Eigentümliches auf... - als wir sie verwendeten? - Nein, Sir. Charlie X (1966)
Apparently, it involves some peculiar touching contact.Das erfordert einen eigentümlichen Berührungskontakt. By Any Other Name (1968)
Therefore I call upon our Staffordshire delegate to explain this weird behaviour.Ich bitte daher den Delegierten aus Staffordshire... um eine Erklärung dieses eigentümlichen Verhaltens. Live from the Grill-o-Mat (1970)
It has absolutely no objectionable idiosyncrasies.Es hat absolut keine störenden Eigentümlichkeiten. Five Easy Pieces (1970)
Curious how everyone who touches those diamonds seems to... die.Eigentümlich... Jeder, der die Diamanten berührt, scheint einfach... zu sterben. Diamonds Are Forever (1971)
No - No peculiar behavior.Nein - kein eigentümliches Verhalten. Sweet Movie (1974)
Three nights later, I had this very specific dream.Drei Nächte später hatte ich einen eigentümlichen Traum: Equus (1977)
The Colonial viper craft reportedly flew in a peculiarly erratic fashion.Die koloniale Vipern flogen Berichten zufolge auf eine eigentümlich ziellose Weise. Lost Planet of the Gods: Part 1 (1978)
You have a funny way of saying 'thank you' for saving your life.Eine eigentümliche Art, sich bei Ihrem Lebensretter zu bedanken. The Challenge (1982)
Uniqueness.- Eigentümliches. Sting of Steele (1983)
My momma noticed funny things I didDa sah die Mama wirklich Eigentümliches Little Shop of Horrors (1986)
As I understood Alexander's words, he meant, that it is peculiar for a man, Wie ich Alexander verstanden habe, meinte er, es sei eigentümlich, dass ein Mensch, The Sacrifice (1986)
I kept on growing out in all these... peculiar and idiosyncratic directions.Ich entwickelte mich in allerhand... merkwürdige und eigentümliche Richtungen. Black Widow (1987)
I don't know, Pooh. You know, there's something kind of peculiar round here.Ja, ich weiß nicht recht, Caligula, irgendwie kommt mir das alles ein bisschen eigentümlich vor. Killer Klowns from Outer Space (1988)
You know, I've played a lot of clubs over the years, but, uh you're the third strangest thing I've ever seen.Im Laufe der Jahre habe ich in vielen Clubs gespielt, aber du bist das dritteigentümlichste Wesen, das ich je sah. Break Up to Make Up (1989)
Look, there she goes That girl is so peculiarSeht sie euch an, ist sie nicht eigentümlich? Beauty and the Beast (1991)
Being such an idiosyncratic pair, deaf to the world about them, Taub gegenüber der Welt um sie herum, wurde dieses eigentümliche Paar, Rowan Atkinson: Not Just a Pretty Face (1992)
Havealooksea, is really, a very strange place.Es ist wirklich ein sehr eigentümliches Haus. Necronomicon: Book of Dead (1993)
Alejandro knows how to keep... his personal obsessions and be receptive to each designer's sensitivity at the same time.Ein Teil, der Alejandros Genie ausmacht, ist: Während er beständig eine Art Besessenheit beibehält, die allen seinen Geschichten eigen ist, bildet er mit dem Zeichner ein eigentümliches Paar. The Jodorowsky Constellation (1994)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Charakteristikum { n }; charakteristisches Merkmal; charakteristische Eigenschaft; Eigentümlichkeit { f } | eines der charakteristischsten Merkmalecharacteristic | one of the main characteristics [Add to Longdo]
Eigenheit { f }; Eigenart { f }; Eigentümlichkeit { f }; Ausprägung { f } | Eigenheiten { pl }peculiarity | peculiarities [Add to Longdo]
Eigentümlichkeit { f }medievalism [Add to Longdo]
eigen; eigentümlichproper [Add to Longdo]
eigentümlichidiosyncratic [Add to Longdo]
eigentümlich; besonders; eigenartig; eigen { adj } | eigentümlicher; eigenartiger | am eigentümlichsten; am eigenartigstenpeculiar | more peculiar | most peculiar [Add to Longdo]
eigentümlich { adv }idiosyncratically [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top