ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*beruhigt euch!*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: beruhigt euch!, -beruhigt euch!-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Everybody calm down!- Beruhigt euch! Blond Ambition (2014)
Calm down, please!Jetzt beruhigt euch! Bitte! The Pink Dragon (2014)
Calm down!Beruhigt euch, beruhigt euch! The 33 (2015)
Come on, ladies.Beruhigt euch! Vaincre sans combattre? (2015)
Please, everyone relax!Bitte beruhigt euch! Alvin and the Chipmunks: The Road Chip (2015)
Calm down.Beruhigt euch! Albatross (2015)
Calm down.Beruhigt euch! The Blind Fortune Teller (2015)
Guys, calm down.Leute, beruhigt euch! Kimmy Goes to Court! (2015)
OK, everybody, calm down!Ok, beruhigt euch! Bill Murphy's Day Off (2015)
Calm down!Beruhigt euch! Bill Murphy's Day Off (2015)
Hey, hey! Settle down!Beruhigt euch! The Secret Life of Pets (2016)
Yo, yo, yo! Quiet down! Quiet down!Beruhigt euch! The Purge: Election Year (2016)
Guys, calm down!Leute, beruhigt euch! Submerged (2016)
Matt! - Relax!Beruhigt euch! Submerged (2016)
Oi! Oi!Aufhören, beruhigt euch! A Street Cat Named Bob (2016)
Calm down!Brüder, beruhigt euch! City of Tiny Lights (2016)
Come on guys!Leute, beruhigt euch! Suntan (2016)
Settle down!Beruhigt euch! Kindergarten Cop 2 (2016)
Settle down!Beruhigt euch! Kindergarten Cop 2 (2016)
Calm down!Beruhigt euch! Penny and Dime (2016)
- Look, just calm down!- Beruhigt euch! Bar the Big Boss (2017)
Calm down!- Beruhigt euch! Jingle Bell Glock (2016)
All right, calm down!In Ordnung, beruhigt euch! The Rickshank Rickdemption (2017)
Calm down!Beruhigt euch! The Reptile Room: Part Two (2017)
Everyone, calm the fuck down!Verdammte Scheiße, beruhigt euch! Chapter X (2017)
Cool it!Beruhigt euch! Blindgjenger (2017)
calm down!Beruhigt euch! Seven Samurai (1954)
Calm down!Was soll das Gedrängel? Beruhigt euch! Il Bidone (1955)
Hey!Lass ihn! Beruhigt euch! 100 Bloody Acres (2012)
You all stay calm.Beruhigt euch! Beruhigt euch! Beyond the Gates (2005)
You all stay calm.Beruhigt euch! Beyond the Gates (2005)
It's okay!Beruhigt euch! The Lion King (1994)
Keep it down!Beruhigt euch! Family Meeting (2008)
Relax! Calm down.Beruhigt euch!" Munich (2005)
Brothers!Beruhigt euch! City of Tiny Lights (2016)
Everyone calm down!Hey, beruhigt euch! 20th Century Boys 3: Redemption (2009)
It skips because it's old. We got it at Porta Portese.Beruhigt euch! Big Deal on Madonna Street (1958)
- Come on, Prophet.- Beruhigt euch! Operation Petticoat (1959)
Stay calm!Lasst uns durch, beruhigt euch! Don Camillo monsignore... ma non troppo (1961)
Follow me, my children, follow me.Folgt mir! Ruhe! Beruhigt Euch! The Miracle of the Wolves (1961)
Settle down!Beruhigt euch! The Man Who Shot Liberty Valance (1962)
- Calm down!- (Rufen) - Beruhigt euch! Death Rides a Horse (1967)
Calm down.Beruhigt euch! The Odd Couple (1968)
- Calm down, everyone.- Beruhigt euch! The Odd Couple (1968)
Quiet everyone!Beruhigt euch! Landscape After Battle (1970)
Master, calm down!Herr, beruhigt Euch! Lone Wolf and Cub: Baby Cart to Hades (1972)
Stay calm.Beruhigt euch! Apachen (1973)
Calm down.Beruhigt euch! The Five Days (1973)
Calm down.Mein Liebling, alles ist in Ordnung! Beruhigt Euch, beruhigt Euch! Emergency Squad (1974)
Calm down!- Beruhigt euch! Sister Emanuelle (1977)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Beruhigt euch!Get organized! [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top