Dictionaries languages

English Phonetic Symbols

Chinese Phonetic Symbols

ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 進める, -進める-
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols

Chinese Phonetic Symbols

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
進める[すすめる, susumeru] TH: ต่อให้คืบหน้า  EN: to advance (vt)
進める[すすめる, susumeru] TH: สนับสนุนให้เลื่อนตำแหน่ง  EN: to promote
進める[すすめる, susumeru] TH: เร่งให้เร็วขึ้น  EN: to hasten

Japanese-English: EDICT Dictionary
進める[すすめる, susumeru] (v1, vt) to advance; to promote; to hasten; (P) #6,735 [Add to Longdo]
押し進める;推し進める[おしすすめる, oshisusumeru] (v1, vt) to press forward [Add to Longdo]
駒を進める[こまをすすめる, komawosusumeru] (exp, v1) to advance to the next stage (e.g. in a tournament) [Add to Longdo]
軍を進める[ぐんをすすめる, gunwosusumeru] (exp, v1) to move troops forward [Add to Longdo]
計画を進める[けいかくをすすめる, keikakuwosusumeru] (exp, v1) to carry a plan forward [Add to Longdo]
工事を進める[こうじをすすめる, koujiwosusumeru] (exp, v1) to advance construction; to proceed with construction [Add to Longdo]
乗り進める[のりすすめる, norisusumeru] (v1) to ride forth [Add to Longdo]
歩を進める[ほをすすめる, howosusumeru] (exp, v1) to make progress; to step forward [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I know how busy you must be, but I need your answer to my last mail before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back?あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
The team will go ahead with the plan soon.そのチームはすぐに計画を進めるだろう。
Move forward one step.もう少し前へ進める気がする。
Let's press on with our work.仕事をどんどん推し進めるようにしましょう。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
The data in her paper serves to further our purpose.彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
Every step you take. [ Lyric ]歩みを進めるにつけ。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Before we go any further, is this legit?[JP] 進める前に これは合法かい? American Hustle (2013)
There are no turns, so you can't get lost. Just keep walking.[JP] 真っ直ぐだから 迷わず進める Troy (2004)
Everything goes ahead as planned.[JP] すべて予定通りに進めるんだ Pink Champagne on Ice (2012)
Just ease the car forward.[JP] 少しだけ前へ進める State of Independence (2012)
It's not the best move for us to make at this point.[JP] 現時点で事を進めるのは 得策では無いかと Heretic's Fork (2010)
Is this how you wish to proceed? With clownish games?[JP] こっけいなゲームで捜査を進めるのが 君のやり方か? Carnelian, Inc. (2009)
I got Mason now, I can move a lot faster.[JP] メイソンを捕まえた もっと速く進めるだろう Snowpiercer (2013)
My priority is preparing this ship for combat.[JP] 私の優先事項は、この艦の 戦闘準備を進めることです Episode #1.2 (2003)
By all accounts, he's solely responsible for a guns blazing congressional lobbying campaign[JP] 調査ではインターパスの 議論のある研究開発を進めるために The Cure (2008)
You've always struck me as a very pragmatic man.[JP] 君は物事を合理的に 進める男だ Full Measure (2010)
How do we proceed?[JP] どう進める Pilot (2008)
- But what about Walter's plan? We have a mission, this could put that in jeopardy.[JP] ウォルターの計画を 進めるべきよ An Origin Story (2012)
I wanted you to be able to be anything you wanted to be.[JP] お前自身が望んだ道に 進めること A Better Life (2011)
"to make progress in developing at any price.[JP] どんな犠牲を払ってでも 進める事にした Straw Dogs (1971)
You know, it seems like I'm moving forward.[JP] これで前へ進める気がします Midnight in Paris (2011)
I just want us to agree to be honest with one another, moving forward.[JP] ただ 同意してほしい お互いに正直に言えば 前へ進める Vendetta (2012)
So you're promoting caution here.[JP] だから用心深く 進めるために― Half Measures (2010)
Come on, we have to get as far away from here, while we still can.[JP] 雨は嫌い 出来るだけ遠くに行くんだ 進める限り Nor'easter (2012)
We need to proceed carefully and slowly.[JP] 慎重に ゆっくり進める必要があるわ His Thoughts Were Red Thoughts (2012)
The people. I begin to see why you're in such a great hurry to put it through.[JP] これが人民だ それでもまだ 急いで進めるか? Lincoln (2012)
The juxtaposition of the beauty of nature with the whores of our recently mechanised society, reducing brother bee to nothing more than a "honey-making thing", a meaningless cog bound for destruction within the machine of nature.[JP] 自然界における美との 並置もある 悪どい連中が進める 近頃の機械化の風潮は ミツの作り手としての ハチくんの価値を失わせ The Raven (2012)
A handler outside the flight zone can keep an animal circling in a calm and orderly manner.[JP] 群れの外側にいる牛舎人が 円を描く事で、落ち着いて 順序良く進める Temple Grandin (2010)
-The fight was fixed man, my bird was fighting a chicken, that didn't make its weight. And he still went a distance he had a lot of heart And he was delicious.[JP] 奴の鼻を明かしてやろうぜ そこから前に進めるじゃん Rush Hour 3 (2007)
I would lie to you if I told you the new roads would be easy.[JP] この道を 簡単に進めると言えば ウソになるでしょう Taxi Driver (1976)
The Japanese seize control of the center with bishop to C5.[JP] 日本はビショップをC5に進めることで 中央を支配しようとしています Queen's Gambit (2008)
The cup you choose to fill has no bottom.[JP] あなたが進めるクーデターには理由がない Kung Fu Panda 2 (2011)
So how do you want to you know, proceed in light of this kick-ass news?[JP] それでどうする? ガンもやっつけたし 今後 どう進める Over (2009)
We won't use those excuses.[JP] Vとの闘いを進めるつもりなら Hearts and Minds (2010)
But we do it our way.[JP] でも私達のやり方で進める Concordia (2011)
The Monte Carlo at the scene belonged to a former student of his a Jesse Pinkman.[JP] 調べを進めると 元生徒に行き着いた ピンクマンです Bit by a Dead Bee (2009)
You know, Lucius, I'm playing this one pretty close to the chest.[JP] 秘密裏に進めることがある The Dark Knight (2008)
Seems there was a lot of infighting among our three dead lawyers about how to proceed.[JP] 裁判をどう進めるかで 死亡した3人の弁護士の間で 大変な内部抗争があったようです Flight Risk (2012)
I'll call Phillip at the Pentagon and push it through.[JP] ペンタゴンのフィリップに進めるように言います Day 7: 6:00 p.m.-7:00 p.m. (2009)
We need to be perfect.[JP] 慎重に進めるべきだ The Cure (2008)
Herndon Building security sign-in sheet.[JP] よく言っても 懸念がある 慎重に進めるべきだ Power Hungry (2008)
All right. Now we can go.[JP] よし これで進める There's No Place Like Home: Part 1 (2008)
I'll find a discreet way to get this done.[JP] 慎重に事を進めるつもりだ Beirut Is Back (2012)
With our plans accelerated, we need him here now.[JP] 計画を前倒しで進めるには 今直ぐ彼を連れてこないと Concordia (2011)
You're going forward?[JP] 進めるつもりか? The Lincoln Lawyer (2011)
Now, we'll... we'll be discreet.[JP] 事は内密に進めるし うまくいけば礼もする Get Me a Lawyer (2007)
This is a lot of sorties for an action that's winding down, Leslie.[JP] レズリー君 これは停戦を進めるための出撃なんだ Behind Enemy Lines (2001)
As we go, I'll be as detailed as possible without being overwhelming.[JP] 進めるに当たって、 出来る限り丁寧にやろう 圧倒しないように Say My Name (2012)
What did we say about escalating, huh?[JP] 段階を追って進めるんだ Más (2010)
Give me charlotte, allow me to do things my way, or a war is coming which we will both be powerless to stop.[JP] シャルロットを返してくれ 俺のやり方で進める そうでないと、戦争になる The Economist (2008)
Therefore, we must accelerate all initiatives of our Live Aboard Program.[JP] 従って... 艦内生活体験プログラムを 前倒しで進める必要が Heretic's Fork (2010)
If you can sabotage machines, you wouldn't sabotage one you're in.[JP] 調査ではインターパスの 議論のある研究開発を進めるために Power Hungry (2008)
Mr. Wedeck. The point being, I'm the one heading up the investigation.[JP] 捜査に進めるにあたって Gimme Some Truth (2009)
We go ahead with the delivery now.[JP] 俺達は配達を進める Blue Code (2012)
You can get to second and a half base tonight.[JP] 今夜 君は二塁と 半分進める Scott Pilgrim vs. the World (2010)
At least we know and now we can move on.[JP] これで次に進める Nebraska (2012)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
進める[すすめる, susumeru] befoerdern, foerdern [Add to Longdo]


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Are you satisfied with the result?


เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top