ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*置く*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 置く, -置く-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
置く[おく, oku] TH: วาง  EN: to place

Japanese-English: EDICT Dictionary
置く[おく, oku] (v5k) (1) to put; to place; (2) to leave (behind); (3) (uk) to do something in advance (usu. following te-form verb); (P) #2,941 [Add to Longdo]
さて置く;扠置く[さておく, sateoku] (v5k) (uk) to set aside [Add to Longdo]
にして置く[にしておく, nishiteoku] (exp, v5k) (uk) (See にする・1, にする・2, にする・3, にする・4) to leave as; to view as; to maintain the status quo [Add to Longdo]
委員会を置く[いいんかいをおく, iinkaiwooku] (exp, v5k) to form a committee [Add to Longdo]
一応聞いて置く[いちおうきいておく, ichioukiiteoku] (v5k) to hear someone out anyway [Add to Longdo]
一目置く[いちもくおく, ichimokuoku] (v5k) to take off one's hat to a person; to acknowledge anothers superiority; to give a piece or stone [Add to Longdo]
下宿人を置く[げしゅくにんをおく, geshukuninwooku] (exp, v5k) to keep boarders [Add to Longdo]
間を置く[あいだをおく;まをおく, aidawooku ; mawooku] (exp, v5k) to pause; to have a short intermission [Add to Longdo]
拠点に置く[きょてんにおく, kyotennioku] (exp, v5k) to be based in (a place) [Add to Longdo]
言い置く;言置く[いいおく, iioku] (v5k, vt) to leave word; to leave a message [Add to Longdo]
差し置く;差置く(io)[さしおく, sashioku] (v5k, vt) to leave as is; to let alone; to disregard [Add to Longdo]
算を置く[さんをおく, sanwooku] (exp, v5k) to calculate; to divine [Add to Longdo]
捨てて置く[すてておく, suteteoku] (v5k) to leave something as it is [Add to Longdo]
捨て置く[すておく, suteoku] (v5k, vt) to leave as is; to ignore [Add to Longdo]
主眼を置く;主眼をおく[しゅがんをおく, shuganwooku] (exp, v5k) (See 主眼) to think of as the main point [Add to Longdo]
取って置く;取っておく[とっておく, totteoku] (v5k) to set aside; to keep in reserve; to hold on to [Add to Longdo]
信を置く[しんをおく, shinwooku] (exp, v5k) to put one's trust in [Add to Longdo]
据え置く[すえおく, sueoku] (v5k, vt) to leave as it is; to defer [Add to Longdo]
席を取って置く[せきをとっておく, sekiwototteoku] (exp, v5k) to book (take) a seat [Add to Longdo]
籍をおく;籍を置く[せきをおく, sekiwooku] (exp, v5k) to become a member [Add to Longdo]
調べて置く[しらべておく, shirabeteoku] (v5k) to examine beforehand [Add to Longdo]
念頭に置く;念頭におく[ねんとうにおく, nentounioku] (exp, v5k) to give thought to; to bear in mind; to keep in mind [Add to Longdo]
筆を置く;筆を擱く[ふでをおく, fudewooku] (exp, v5k) to stop writing; to put down one's pen; to close (a letter) [Add to Longdo]
聞き置く[ききおく, kikioku] (v5k, vt) to listen [Add to Longdo]
歩哨を置く[ほしょうをおく, hoshouwooku] (exp, v5k) to post a sentinel [Add to Longdo]
放っておく;放って置く[ほうっておく;ほっておく(ik), houtteoku ; hotteoku (ik)] (exp, v5k) to leave alone; to leave as is; to ignore; to neglect [Add to Longdo]
留め置く;留置く[とめおく, tomeoku] (v5k, vt) to detain; to keep; to lock up; to retain; to leave (letter) till called for [Add to Longdo]
脇に置く;わきに置く;傍に置く[わきにおく, wakinioku] (exp, v5k) to lay aside; to set aside [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.この部屋は手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
Where does this book go?この本どこに置くの。
Don't park your books on the table.テーブルの上に本を置くな。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
A company based in Paris.パリに本拠を置く会社。
There is no more room for a TV set.もうテレビを置く場所がない。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く
Not on my desk!俺の机には置くな。 [ M ]
Make room for the baggage.荷物を置く場所を空けてくれ。
The picture looks better at a distance.絵は少し離れたところに置くとよりよく見える。
I will wait till you have written the letter.君が手紙を置くまで待ちましょう。 [ M ]
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Let well enough alone.現状のままにして置く
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
I put Milton after Dante.私はダンテをミルトンのしたに置く
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい本がいくらか欲しい。
Ask your teacher where to place the accent.先生にどこにアクセントを置くかを聞きなさい。
Don't put your things in the passage.通路に物を置くな。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
Place a coin in the palm of his hand.彼の手のひらに硬貨を置く
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table.彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く
Putting pieces of bread prevented them from getting lost.彼らはパンのかけらを置くことによって道に迷わなかった。
I can't let him alone.彼を放って置くことはできない。
Medicine should be out of the way of children.薬は子供の手の届かないところに置くべきだ。
If you leave them lying on the desk they may roll off so stand them in the test-tube rack.机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。

Japanese-German: JDDICT Dictionary
据え置く[すえおく, sueoku] so_lassen_wie_es_ist [Add to Longdo]
置く[おく, oku] setzen, legen, dalassen, lassen, errichten [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top