ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 税, -税- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 個人所得税 | [こじんしょとくぜい] Personal income tax | 無関税港 | [むかんぜいこう] Free Port | 税関 | [ぜいかん] customs house |
|
| 無関税港 | [むかんぜいこう] ท่าปลอดภาษี |
|
| 税局 | [shuì jú, ㄕㄨㄟˋ ㄐㄩˊ, 税 局] (n) กรมสรรพากร, หน่วยงานด้านภาษี |
| | [税, shuì, ㄕㄨㄟˋ] taxes Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 [hé, ㄏㄜˊ] 兑 [duì, ㄉㄨㄟˋ] Etymology: [ideographic] Grain 禾 paid as tribute 兑; 兑 also provides the pronunciation Variants: 稅, Rank: 781 | | [稅, shuì, ㄕㄨㄟˋ] taxes Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 [hé, ㄏㄜˊ] 兌 [duì, ㄉㄨㄟˋ] Etymology: [ideographic] Grain 禾 paid as tribute 兌; 兌 also provides the pronunciation Variants: 税, Rank: 7466 |
| 税 | [税] Meaning: tax; duty On-yomi: ゼイ, zei Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 兑 Rank: 289 |
| 税 | [shuì, ㄕㄨㄟˋ, 税 / 稅] taxes; duties #1,971 [Add to Longdo] | 税收 | [shuì shōu, ㄕㄨㄟˋ ㄕㄡ, 税 收 / 稅 收] taxation #3,150 [Add to Longdo] | 纳税 | [nà shuì, ㄋㄚˋ ㄕㄨㄟˋ, 纳 税 / 納 稅] to pay taxes #6,585 [Add to Longdo] | 税务 | [shuì wù, ㄕㄨㄟˋ ㄨˋ, 税 务 / 稅 務] taxation services; state revenue service #7,109 [Add to Longdo] | 关税 | [guān shuì, ㄍㄨㄢ ㄕㄨㄟˋ, 关 税 / 關 稅] (customs) duty; tariff #7,266 [Add to Longdo] | 纳税人 | [nà shuì rén, ㄋㄚˋ ㄕㄨㄟˋ ㄖㄣˊ, 纳 税 人 / 納 稅 人] taxpayer #7,907 [Add to Longdo] | 所得税 | [suǒ dé shuì, ㄙㄨㄛˇ ㄉㄜˊ ㄕㄨㄟˋ, 所 得 税 / 所 得 稅] income tax #8,802 [Add to Longdo] | 增值税 | [zēng zhí shuì, ㄗㄥ ㄓˊ ㄕㄨㄟˋ, 增 值 税 / 增 值 稅] value-added tax (VAT) #11,155 [Add to Longdo] | 税款 | [shuì kuǎn, ㄕㄨㄟˋ ㄎㄨㄢˇ, 税 款 / 稅 款] tax payments #11,879 [Add to Longdo] | 营业税 | [yíng yè shuì, ㄧㄥˊ ㄧㄝˋ ㄕㄨㄟˋ, 营 业 税 / 營 業 稅] tax on turnover; sales tax #12,917 [Add to Longdo] | 征税 | [zhēng shuì, ㄓㄥ ㄕㄨㄟˋ, 征 税 / 徵 稅] to levy taxes #14,136 [Add to Longdo] | 消费税 | [xiāo fèi shuì, ㄒㄧㄠ ㄈㄟˋ ㄕㄨㄟˋ, 消 费 税 / 消 費 稅] consumption tax; sales tax #15,648 [Add to Longdo] | 免税 | [miǎn shuì, ㄇㄧㄢˇ ㄕㄨㄟˋ, 免 税 / 免 稅] tax free; duty free (shop) #16,076 [Add to Longdo] | 地税 | [dì shuì, ㄉㄧˋ ㄕㄨㄟˋ, 地 税 / 地 稅] rates (tax) #16,228 [Add to Longdo] | 税后 | [shuì hòu, ㄕㄨㄟˋ ㄏㄡˋ, 税 后 / 稅 後] after tax #16,809 [Add to Longdo] | 印花税 | [yìn huā shuì, ㄧㄣˋ ㄏㄨㄚ ㄕㄨㄟˋ, 印 花 税 / 印 花 稅] stamp duty #21,139 [Add to Longdo] | 保税区 | [bǎo shuì qū, ㄅㄠˇ ㄕㄨㄟˋ ㄑㄩ, 保 税 区 / 保 稅 區] duty free district #21,643 [Add to Longdo] | 税前 | [shuì qián, ㄕㄨㄟˋ ㄑㄧㄢˊ, 税 前 / 稅 前] pre-tax; before taxes #21,886 [Add to Longdo] | 偷税 | [tōu shuì, ㄊㄡ ㄕㄨㄟˋ, 偷 税 / 偷 稅] tax evasion #22,620 [Add to Longdo] | 减税 | [jiǎn shuì, ㄐㄧㄢˇ ㄕㄨㄟˋ, 减 税 / 減 稅] tax cut #24,347 [Add to Longdo] | 税务局 | [shuì wù jú, ㄕㄨㄟˋ ㄨˋ ㄐㄩˊ, 税 务 局 / 稅 務 局] Inland Revenue Department (Hong Kong) #28,135 [Add to Longdo] | 逃税 | [táo shuì, ㄊㄠˊ ㄕㄨㄟˋ, 逃 税 / 逃 稅] tax evasion #29,887 [Add to Longdo] | 漏税 | [lòu shuì, ㄌㄡˋ ㄕㄨㄟˋ, 漏 税 / 漏 稅] tax evasion #32,082 [Add to Longdo] | 赋税 | [fù shuì, ㄈㄨˋ ㄕㄨㄟˋ, 赋 税 / 賦 稅] taxation #33,570 [Add to Longdo] | 版税 | [bǎn shuì, ㄅㄢˇ ㄕㄨㄟˋ, 版 税 / 版 稅] royalty (on books) #42,857 [Add to Longdo] | 关税壁垒 | [guān shuì bì lěi, ㄍㄨㄢ ㄕㄨㄟˋ ㄅㄧˋ ㄌㄟˇ, 关 税 壁 垒 / 關 稅 壁 壘] tariff wall #51,988 [Add to Longdo] | 补税 | [bǔ shuì, ㄅㄨˇ ㄕㄨㄟˋ, 补 税 / 補 稅] pay a tax one has evaded; pay an overdue tax #53,175 [Add to Longdo] | 报税 | [bào shuì, ㄅㄠˋ ㄕㄨㄟˋ, 报 税 / 報 稅] to declare dutiable goods (at customs); to make a tax declaration #54,379 [Add to Longdo] | 人头税 | [rén tóu shuì, ㄖㄣˊ ㄊㄡˊ ㄕㄨㄟˋ, 人 头 税 / 人 頭 稅] poll tax #58,713 [Add to Longdo] | 抗税 | [kàng shuì, ㄎㄤˋ ㄕㄨㄟˋ, 抗 税 / 抗 稅] to refuse to pay taxes; to boycott taxes #69,824 [Add to Longdo] | 租税 | [zū shuì, ㄗㄨ ㄕㄨㄟˋ, 租 税 / 租 稅] land tax #74,617 [Add to Longdo] | 捐税 | [juān shuì, ㄐㄩㄢ ㄕㄨㄟˋ, 捐 税 / 捐 稅] taxes and levies #85,076 [Add to Longdo] | 间接税 | [jiān jiē shuì, ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄝ ㄕㄨㄟˋ, 间 接 税 / 間 接 稅] indirect tax #95,850 [Add to Longdo] | 直接税 | [zhí jiē shuì, ㄓˊ ㄐㄧㄝ ㄕㄨㄟˋ, 直 接 税 / 直 接 稅] direct tax #104,576 [Add to Longdo] | 杂税 | [zá shuì, ㄗㄚˊ ㄕㄨㄟˋ, 杂 税 / 雜 稅] miscellaneous duties; various taxes #121,871 [Add to Longdo] | 税关 | [shuì guān, ㄕㄨㄟˋ ㄍㄨㄢ, 税 关 / 稅 關] customs house (in ancient times) #146,094 [Add to Longdo] | 利得税 | [lì dé shuì, ㄌㄧˋ ㄉㄜˊ ㄕㄨㄟˋ, 利 得 税 / 利 得 稅] profit tax [Add to Longdo] | 报税单 | [bào shuì dān, ㄅㄠˋ ㄕㄨㄟˋ ㄉㄢ, 报 税 单 / 報 稅 单] to declare to customs or to the taxman [Add to Longdo] | 报税表 | [bào shuì biǎo, ㄅㄠˋ ㄕㄨㄟˋ ㄅㄧㄠˇ, 报 税 表 / 報 稅 表] a tax return; a tax declaration form [Add to Longdo] | 损税 | [sǔn shuì, ㄙㄨㄣˇ ㄕㄨㄟˋ, 损 税 / 損 稅] crippling taxation [Add to Longdo] | 物业税 | [wù yè shuì, ㄨˋ ㄧㄝˋ ㄕㄨㄟˋ, 物 业 税 / 物 業 稅] property tax [Add to Longdo] | 税官 | [shuì guān, ㄕㄨㄟˋ ㄍㄨㄢ, 税 官 / 稅 官] a taxman; a customs officer [Add to Longdo] | 税捐稽征处 | [shuì juān jī zhēng chù, ㄕㄨㄟˋ ㄐㄩㄢ ㄐㄧ ㄓㄥ ㄔㄨˋ, 税 捐 稽 征 处 / 稅 捐 稽 征 處] local tax office (in Taiwan) [Add to Longdo] | 路税 | [lù shuì, ㄌㄨˋ ㄕㄨㄟˋ, 路 税 / 路 稅] road tax [Add to Longdo] | 逃税天堂 | [táo shuì tiān táng, ㄊㄠˊ ㄕㄨㄟˋ ㄊㄧㄢ ㄊㄤˊ, 逃 税 天 堂 / 逃 稅 天 堂] tax haven [Add to Longdo] | 通行税 | [tōng xíng shuì, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ ㄕㄨㄟˋ, 通 行 税 / 通 行 稅] toll [Add to Longdo] | 避税 | [bì shuì, ㄅㄧˋ ㄕㄨㄟˋ, 避 税 / 避 稅] tax avoidance; tax evasion [Add to Longdo] | 避税港 | [bì shuì gǎng, ㄅㄧˋ ㄕㄨㄟˋ ㄍㄤˇ, 避 税 港 / 避 稅 港] tax haven [Add to Longdo] | 关税同盟 | [guān shuì tóng méng, ㄍㄨㄢ ㄕㄨㄟˋ ㄊㄨㄥˊ ㄇㄥˊ, 关 税 同 盟 / 關 稅 同 盟] customs union [Add to Longdo] | 关税国境 | [guān shuì guó jìng, ㄍㄨㄢ ㄕㄨㄟˋ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄥˋ, 关 税 国 境 / 關 稅 國 境] customs border [Add to Longdo] |
| 免税 | [めんぜい, menzei] (n) การยกเว้นภาษี | 消費税 | [しょうひぜい, shouhizei] (n) ภาษีมูลค่าเพิ่ม (ถ้าแปลตามความหมายของคำ จะแปลว่า ภาษีบริโภค) | 税 | [ぜい, zei] (n) ภาษี, Syn. 税金 | 税込 | [zeikomi] (n) รวมภาษีมูลค่าเพิ่ม |
| 関税 | [かんぜい, kanzei] (n) ภาษีศุลกากร | 関税障壁 | [かんぜいしょうへき, kanzeishouheki] (n) กำแพงภาษี | 家屋土地税 | [かおくとちぜい, kaokutochizei] (n) ภาษีโรงเรือน | 所得税申告書 | [かおくとちぜい, shotokuzei shinkokusho] (n) แบบแสดงรายการภาษีเงินได้ | 租税 | [そぜい, sozei] ภาษี | 源泉所得税 | [げんせんしょとくぜい, gensenshotokuzei] ภาษี ณ ที่จ่าย | 個人所得税 | [こじんしょとくぜい, kojinshotokuzei] ภาษีเงินได้บุคคลธรรมดา | 国税局 | [こくぜいきょく, kokuzeikyoku] กรมสรรพากร | 定率税 | [ていりつぜい, teiritsuzei] อัตราภาษีคงที่ | 二重課税 | [にじゅうかぜい, nijuukazei] เสียภาษีซ้ำซ้อน | 納税申告 | [のうぜいしんこく, nouzeishinkoku] เงินคืนภาษี | 納税 | [のうぜい, nouzei] การจ่ายภาษี | 税関 | [ぜいかん, zeikan] ศุลกากร | 源泉所得税 | [げんせんしょとくぜい, gensenshotokuzei] (n) witholding tax หรือ ภาษีหัก ณ ที่จ่าย | 地方交付税 | [ちほうこうふぜい, chihoukoufuzei] (n) เงินอุดหนุนประเภทหนึ่งที่ให้แก่องค์กรปกครองท้องถิ่น เพื่อเป็นการประกันว่าองค์กรปกครองท้องถิ่นสามารถให้บริการขั้นพื้นฐานแก่ประชาชนในท้องถิ่นได้ โดยองค์กรปกครองท้องถิ่นที่มีรายได้น้อย จะได้เงินอุดหนุนประเภทนี้มากกว่าองค์กรปกครองท้องถิ่นที่มีรายได้มาก | 税務局 | [ぜいむきょく, zeimukyoku] (n) กรมสรรพากร |
| 税 | [ぜい, zei] (n, suf) tax #4,114 [Add to Longdo] | 納税 | [のうぜい, nouzei] (n, vs) payment of taxes; (P) #12,148 [Add to Longdo] | 課税 | [かぜい, kazei] (n, vs) taxation; (P) #12,163 [Add to Longdo] | 関税 | [かんぜい, kanzei] (n) tariff (import tax); duty; customs; (P) #12,388 [Add to Longdo] | 税関 | [ぜいかん, zeikan] (n) customs house; (P) #15,743 [Add to Longdo] | 国税庁 | [こくぜいちょう, kokuzeichou] (n) National Tax Agency (Japan); Internal Revenue Service (USA); IRS; (P) #16,256 [Add to Longdo] | 税金 | [ぜいきん, zeikin] (n) tax; duty; (P) #16,873 [Add to Longdo] | 税務 | [ぜいむ, zeimu] (n) taxation business; (P) #16,919 [Add to Longdo] | 租税 | [そぜい, sozei] (n) taxes; taxation; (P) #16,938 [Add to Longdo] | 税制 | [ぜいせい, zeisei] (n) tax system; (P) #18,221 [Add to Longdo] | 税務署 | [ぜいむしょ, zeimusho] (n) tax office; (P) #18,507 [Add to Longdo] | 税率 | [ぜいりつ, zeiritsu] (n) (1) tariff; (2) tax rate; (P) #19,195 [Add to Longdo] | 税法 | [ぜいほう, zeihou] (n) taxation law; (P) #19,295 [Add to Longdo] | 増税 | [ぞうぜい, zouzei] (n, vs) tax increase; (P) #19,356 [Add to Longdo] | たばこ税;タバコ税 | [たばこぜい(たばこ税);タバコぜい(タバコ税), tabakozei ( tabako zei ); tabako zei ( tabako zei )] (n) tobacco tax; cigarette tax [Add to Longdo] | ダンピング関税 | [ダンピングかんぜい, danpingu kanzei] (n) anti-dumping duties [Add to Longdo] | トービン税 | [トービンぜい, to-bin zei] (n) Tobin tax (on cross-border currency trading) [Add to Longdo] | パソコン減税 | [パソコンげんぜい, pasokon genzei] (n) { comp } PC tax reduction [Add to Longdo] | 悪税 | [あくぜい, akuzei] (n) irrational tax [Add to Longdo] | 遺産税 | [いさんぜい, isanzei] (n) inheritance tax; estate duty [Add to Longdo] | 遺産相続税 | [いさんそうぞくぜい, isansouzokuzei] (n) inheritance tax [Add to Longdo] | 一般消費税 | [いっぱんしょうひぜい, ippanshouhizei] (n) general consumption tax [Add to Longdo] | 一般税率 | [いっぱんぜいりつ, ippanzeiritsu] (n) general tariff [Add to Longdo] | 一般特恵関税 | [いっぱんとっけいかんぜい, ippantokkeikanzei] (n) general preferential duties; general preferential taxes [Add to Longdo] | 一本建税率;一本建て税率 | [いっぽんだてぜいりつ, ippondatezeiritsu] (n) single-rate tariff (system) [Add to Longdo] | 印紙税 | [いんしぜい, inshizei] (n) stamp duty [Add to Longdo] | 印紙税法 | [いんしぜいほう, inshizeihou] (n) stamp duty law [Add to Longdo] | 印税 | [いんぜい, inzei] (n) royalty (on book); (P) [Add to Longdo] | 営業免許税 | [えいぎょうめんきょぜい, eigyoumenkyozei] (n) occupational tax [Add to Longdo] | 延滞税 | [えんたいぜい, entaizei] (n) taxes in arrears [Add to Longdo] | 塩税 | [えんぜい, enzei] (n) salt tax [Add to Longdo] | 仮納税 | [かりのうぜい, karinouzei] (n) tax payment under protest [Add to Longdo] | 加工税 | [かこうぜい, kakouzei] (n) processing tax [Add to Longdo] | 加算税 | [かさんぜい, kasanzei] (n) additional tax [Add to Longdo] | 家屋税 | [かおくぜい, kaokuzei] (n) house tax [Add to Longdo] | 苛税 | [かぜい, kazei] (n) heavy taxation [Add to Longdo] | 課税価額 | [かぜいかがく, kazeikagaku] (n) taxable amount [Add to Longdo] | 課税控除 | [かぜいこうじょ, kazeikoujo] (n, adj-no) tax exemption [Add to Longdo] | 課税所得 | [かぜいしょとく, kazeishotoku] (n) taxable income [Add to Longdo] | 課税証明書 | [かぜいしょうめいしょ, kazeishoumeisho] (n) tax declaration certificate [Add to Longdo] | 課税標準 | [かぜいひょうじゅん, kazeihyoujun] (n) base of taxation [Add to Longdo] | 課税率 | [かぜいりつ, kazeiritsu] (n) tax rate [Add to Longdo] | 課税漏れ | [かぜいもれ, kazeimore] (n) tax leakage [Add to Longdo] | 外形標準課税 | [がいけいひょうじゅんかぜい, gaikeihyoujunkazei] (n) dual corporate tax system [Add to Longdo] | 外国税額控除 | [がいこくぜいがくこうじょ, gaikokuzeigakukoujo] (n) foreign tax amount reduction [Add to Longdo] | 外税 | [そとぜい, sotozei] (n, adj-no) tax-exclusive pricing [Add to Longdo] | 環境税 | [かんきょうぜい, kankyouzei] (n) environmental tax; green tax [Add to Longdo] | 還付税 | [かんぷぜい, kanpuzei] (n) tax refund [Add to Longdo] | 間接税 | [かんせつぜい, kansetsuzei] (n) indirect tax; (P) [Add to Longdo] | 関税と貿易に関する一般協定 | [かんぜいとぼうえきにかんするいっぱんきょうてい, kanzeitobouekinikansuruippankyoutei] (n) General Agreement on Tariffs and Trade (abolished in 1995); GATT [Add to Longdo] |
| | My house encourages tourists, pays large taxes... | [CN] 我的赌场增加游客 缴纳大笔税金... Dead Reckoning (1947) | We Saxons have little to fatten on by the time your tax gatherers are through. | [CN] 我们撒克逊人 是不会因为你的税收而变胖的 The Adventures of Robin Hood (1938) | You want something from me badly enough... to put on quite a show in your velvets. What is it? | [CN] 我来不及付税金了 Gone with the Wind (1939) | I'm so confident of my ability, I will only take 15% of your profits after taxes. | [JP] 自分の能力には自信がある、 税抜きで15%頂いてます Brewster's Millions (1985) | If J... a Jew dies, and the family wants some burial, they have to pay tax on it, | [CN] 就必须缴税金 所以他们只能把他们扔在大街上 因为他们付不起税金? Shoah (1985) | This money is for the year's assessment on the Saint Helen of the Blessed Shroud Orphanage in Calumet City, Illinois. | [JP] この金はイリノイ州カルメットにある セント・ヘレン孤児院の固定資産税だ The Blues Brothers (1980) | There is no duty. | [CN] 是免税的 Bordertown (1935) | Overtaxed, overworked and paid off with a knife, a club or a rope. | [CN] 课税过重 过度劳动以及用刀 用棍 用绳来偿清 The Adventures of Robin Hood (1938) | I saw them. Three solid taxpaying, God fearing citizens, that knows her and talked to her all over Jefferson Park last night. | [CN] 我见到了他们 三个按时付税 信仰上帝的好公民. The Dark Mirror (1946) | It seems a tax examiner has to be present. | [CN] 听说要有税务专员在场 Double Indemnity (1944) | Booth, a bomb went off in one of the biggest public institutions in all of d.C., all right? | [JP] - 何がわかるんだ? 一時的な仕事さ ただオレに - 2重課税させたいのさ Bones (2005) | I got so bored I just thought I'd treat myself to a visit to town. | [CN] 我需要三百元为德园付税 我说一切很好是撒谎的 Gone with the Wind (1939) | We paid our taxes. They voted. | [JP] 税金を払い 投票にも行った Speak (2004) | Are you familiar with tax-free municipal...? | [JP] 市の免税について詳しいですか... The Pursuit of Happyness (2006) | Deducting the taxes, it amounts to something in the neighbourhood of $20 million. | [CN] 再扣掉税之后 你将可继承两千万元 Mr. Deeds Goes to Town (1936) | Some tax attorney. | [JP] どこかの税理士だ。 When Harry Met Sally... (1989) | - 3.83 with the tax. - Here, kid. | [CN] 带上税费一共3.83美元 给你朋于. The Killers (1946) | Considerable uncertainty in the business picture. | [CN] 生意相当地不稳定。 罢工。 破坏性的收税。 The Best Years of Our Lives (1946) | That money's got to be in the Cook County Assessor's Office within 11 days. | [JP] 金をクックマウンテン郡税務署に 11日以内に納めなければならん The Blues Brothers (1980) | Crates from overseas have been moving through his factory, bypassing French customs. | [JP] 海外から貨物はフランス税関をすり抜けて 奴の工場に入っています The Quiet American (2002) | Mayor Red Thomas' progress platform means more jobs, better education bigger civic improvements and lower taxes. | [JP] "トマス市長は 雇用の機会をひろげ" "よりよい教育と減税を お約束します" Back to the Future (1985) | -Has he got the tax money? | [CN] -他带上税款了吗 The Adventures of Robin Hood (1938) | Theft? Robbery? Fraud? | [JP] "窃盗" ・ "強盗" "詐欺" ・ "脱税" Ladder 49 (2004) | If you're referring to customs, yes. | [JP] 税関には引っかかりませんよ Cat City (1986) | -Our men can't lay a hot iron intheeyesofa taxdodgerwithout getting an arrow in the throat. | [CN] 我们的人不用这样如坐针毡... ...在偷税人的眼中 是看到那只射穿喉咙的箭的 The Adventures of Robin Hood (1938) | They got this man, Stansyck. Income tax charges. | [JP] スタンジックは 脱税で逮捕されました Hollow Triumph (1948) | didn't bother with taxes and it was still a pain in the ass. | [JP] 私たちは世界市場をやらなかったし 租税学にも悩まされなかったしね そして、ケツが未だ痛いよ 面白い事を思い出すよ The Pursuit of Happyness (2006) | Everything's plain... taxes, bank accounts. | [JP] 税金も銀行口座も ハッキリしてる After the Sunset (2004) | I'm leaving and I get to keep my Eva. | [CN] 我最近的版税收入 The Punch Bowl (1944) | The Alcohol Tax Unit was going to lower the boom on them next week. | [CN] 酒精税科下周会打击他们 T-Men (1947) | Sheldon can do your income taxes. | [JP] シェルドンは君の税金の 計算はやってくれる When Harry Met Sally... (1989) | He'll find a way to take it off his income tax. | [CN] 来扣他的所得税的 Lifeboat (1944) | Eighty-five cents apiece for lunch, plus tax, that's a $1.76. | [CN] 请结帐。 - 午餐一份是85美分,加上税,一共是1.76美元。 The Best Years of Our Lives (1946) | Me, the pupil, Hans Pfeiffer. By the way, I almost forgot: | [CN] 以及我的缴税证明 The Punch Bowl (1944) | Hope the taxpayers can afford it. | [CN] 希望纳税人能负担得起 T-Men (1947) | Which raised or lowered? | [CN] 把关税调高或调低? Ferris Bueller's Day Off (1986) | Book me, come on! | [CN] 抄咯,我老细一年纳税 都著得起你哋几百个啦! Huo wu feng yun (1988) | - All right. - Plus tax. | [CN] 一好的 一加上税 The Palm Beach Story (1942) | Hey, kid, you haven't had to inconvenience the taxpayers on the job yet. | [JP] 今のところ 納税者に 不便をかける必要はない Jersey Girl (2004) | Sucked dry by taxes | [JP] 重税に押しつぶされ Le roi soleil (2006) | The big story on Wall Street is that Icebergs International has been bought out by Wometco Petroleum in order to secure tax benefits within the common market. | [JP] ウォール街での大きな話題は 氷山インターナショナルが... 大手石油会社に買収された事です ...これにより共同市場内では 税制猶予されるのは間違いないでしょう... Brewster's Millions (1985) | Another thing: this LA crowd makes both counterfeit money and revenue stamps. | [CN] 还有一件事情: 这个洛杉矶团伙 既制作假币又伪造印花税票 T-Men (1947) | He's like an old mother hen with his bills and rents and taxes. | [CN] 他就处理像账单 房租跟税务这些鸡毛蒜皮的事 Rebecca (1940) | This is where they pay the taxes, right? | [JP] 税金はここで納めるのか? The Blues Brothers (1980) | Each one takes his own with him... and demands a toll when another wants to enter. | [JP] 動き回る よそ者には "入国税"を要求する Wings of Desire (1987) | - 350 a week before taxes. | [JP] - 税込みで週350です Brewster's Millions (1985) | You have a social security number. You pay your taxes. | [JP] 社会保障番号を持ち 税金も納めている The Matrix (1999) | My taxes pay your salary, you runt! | [JP] 偉そうにすんなよ! 税金で給料もらってるくせによ! Umizaru (2004) | With all the good Georgia pine around Atlanta and all this building going on? | [CN] 亚特兰大国家银行 乔治亚州税务官三百元整 Gone with the Wind (1939) | Supreme Chancellor, delegates of the senate, a tragedy has occurred... which started right here with the taxation of trade routes... and has now engulfed our entire planet... in the oppression of the Trade Federation. | [JP] 最高議長 元老院の方々 悲劇が起きました 交易ルートの関税問題に 端を発し... Star Wars: The Phantom Menace (1999) |
| 付加価値税 | [ふかかちぜい, fukakachizei] Mehrwertsteuer [Add to Longdo] | 免税 | [めんぜい, menzei] Steuerbefreiung, Steuererlass [Add to Longdo] | 印税 | [いんぜい, inzei] Tantieme [Add to Longdo] | 増税 | [ぞうぜい, zouzei] Steuererhoehung [Add to Longdo] | 徴税 | [ちょうぜい, chouzei] Steuererhebung, Steuereinnahme [Add to Longdo] | 所得税 | [しょとくぜい, shotokuzei] Einkommensteuer [Add to Longdo] | 無税 | [むぜい, muzei] steuerfrei, zollfrei [Add to Longdo] | 租税 | [そぜい, sozei] Steuer, Abgabe [Add to Longdo] | 税 | [ぜい, zei] Steuer [Add to Longdo] | 税制 | [ぜいせい, zeisei] Steuerwesen [Add to Longdo] | 税務署 | [ぜいむしょ, zeimusho] Finanzamt, Steuerbehoerde [Add to Longdo] | 税理士 | [ぜいりし, zeirishi] Steuerberater [Add to Longdo] | 税金 | [ぜいきん, zeikin] Steuer, Steuern [Add to Longdo] | 税関 | [ぜいかん, zeikan] Zollamt [Add to Longdo] | 納税 | [のうぜい, nouzei] Steuerzahlung [Add to Longdo] | 脱税 | [だつぜい, datsuzei] Steuerhinterziehung [Add to Longdo] | 賦税 | [ふぜい, fuzei] Besteuerung [Add to Longdo] | 郵税 | [ゆうぜい, yuuzei] Porto [Add to Longdo] | 関税 | [かんぜい, kanzei] Zoll [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |