ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*殘*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -殘-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, cán, ㄘㄢˊ] to injure, to ruin, to spoil; cruel, oppressive, savage; disabled, incomplete
Radical: , Decomposition:   歹 [dǎi, ㄉㄞˇ]  戔 [jiān, ㄐㄧㄢ]
Etymology: [pictophonetic] death
Variants:
[, cán, ㄘㄢˊ] to injure, to ruin, to spoil; cruel, oppressive, savage; disabled, incomplete
Radical: , Decomposition:   歹 [dǎi, ㄉㄞˇ]  戋 [jiān, ㄐㄧㄢ]
Etymology: [pictophonetic] death
Variants: , Rank: 1150

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: leftover; remain; balance
On-yomi: ザン, zan
Kun-yomi: のこ.る, のこ.す, そこな.う, のこ.り, noko.ru, noko.su, sokona.u, noko.ri
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: remainder; leftover; balance
On-yomi: ザン, サン, zan, san
Kun-yomi: のこ.る, のこ.す, そこな.う, のこ.り, noko.ru, noko.su, sokona.u, noko.ri
Radical: , Decomposition:     𢦑
Variants: , Rank: 380

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[cán, ㄘㄢˊ, / ] to destroy; to spoil; to ruin; to injure; cruel; oppressive; savage; brutal; incomplete; disabled; to remain; to survive; remnant; surplus #3,336 [Add to Longdo]
残疾人[cán jí rén, ㄘㄢˊ ㄐㄧˊ ㄖㄣˊ,    /   ] disabled person #6,172 [Add to Longdo]
残酷[cán kù, ㄘㄢˊ ㄎㄨˋ,   /  ] cruel; cruelty #6,372 [Add to Longdo]
残忍[cán rěn, ㄘㄢˊ ㄖㄣˇ,   /  ] bloody; merciless #7,423 [Add to Longdo]
残疾[cán jí, ㄘㄢˊ ㄐㄧˊ,   /  ] disabled; handicapped; deformity on a person or animal #8,601 [Add to Longdo]
残留[cán liú, ㄘㄢˊ ㄌㄧㄡˊ,   /  ] to remain; left over; surplus; remnant #8,902 [Add to Longdo]
残余[cán yú, ㄘㄢˊ ㄩˊ,   /  ] remnant; relic; residue; vestige; surplus; to remain; to leave surplus #13,492 [Add to Longdo]
凶残[xiōng cán, ㄒㄩㄥ ㄘㄢˊ,   /  ] savage; cruel; fierce #13,770 [Add to Longdo]
凶残[xiōng cán, ㄒㄩㄥ ㄘㄢˊ,   /  ] savage #13,770 [Add to Longdo]
摧残[cuī cán, ㄘㄨㄟ ㄘㄢˊ,   /  ] to ravage; to ruin #16,942 [Add to Longdo]
残废[cán fèi, ㄘㄢˊ ㄈㄟˋ,   /  ] deformity; handicapped #21,151 [Add to Longdo]
残缺[cán quē, ㄘㄢˊ ㄑㄩㄝ,   /  ] badly damaged; shattered #22,333 [Add to Longdo]
残存[cán cún, ㄘㄢˊ ㄘㄨㄣˊ,   /  ] to survive #22,752 [Add to Longdo]
残暴[cán bào, ㄘㄢˊ ㄅㄠˋ,   /  ] bloody and cruel; a brutal person; to massacre; an atrocity #23,375 [Add to Longdo]
残骸[cán hái, ㄘㄢˊ ㄏㄞˊ,   /  ] remains; wreckage #23,446 [Add to Longdo]
残渣[cán zhā, ㄘㄢˊ ㄓㄚ,   /  ] remainder; filtered out residue; sediment; waste product; debris; detritus; rubbish #30,538 [Add to Longdo]
残杀[cán shā, ㄘㄢˊ ㄕㄚ,   /  ] massacre #33,427 [Add to Longdo]
残破[cán pò, ㄘㄢˊ ㄆㄛˋ,   /  ] broken; dilapidated #34,418 [Add to Longdo]
残障[cán zhàng, ㄘㄢˊ ㄓㄤˋ,   /  ] handicapped #46,298 [Add to Longdo]
残局[cán jú, ㄘㄢˊ ㄐㄩˊ,   /  ] endgame (in chess); desperate situation; aftermath (of a failure) #47,716 [Add to Longdo]
残敌[cán dí, ㄘㄢˊ ㄉㄧˊ,   /  ] defeated enemy #77,183 [Add to Longdo]
抱残守缺[bǎo cán shǒu quē, ㄅㄠˇ ㄘㄢˊ ㄕㄡˇ ㄑㄩㄝ,     /    ] to cherish the outmoded and preserve the outworn; conservative #84,838 [Add to Longdo]
残杀者[cán shā zhě, ㄘㄢˊ ㄕㄚ ㄓㄜˇ,    /   ] killer; butcher; slaughterer #693,949 [Add to Longdo]
中国残疾人联合会[Zhōng guó cán jí rén lián hé huì, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄘㄢˊ ㄐㄧˊ ㄖㄣˊ ㄌㄧㄢˊ ㄏㄜˊ ㄏㄨㄟˋ,         /        ] China Disabled Person's Federation (since 1988) [Add to Longdo]
中国残联[Zhōng guó cán lián, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄘㄢˊ ㄌㄧㄢˊ,     /    ] abbr. for 中國疾人聯合會|中国残疾人联合会, China Disabled Person's Federation (since 1988) [Add to Longdo]
保残守缺[bǎo cán shǒu quē, ㄅㄠˇ ㄘㄢˊ ㄕㄡˇ ㄑㄩㄝ,     /    ] conservative; to preserve the outmoded [Add to Longdo]
断瓦残垣[duàn wǎ cán yuán, ㄉㄨㄢˋ ㄨㄚˇ ㄘㄢˊ ㄩㄢˊ,     /    ] the tiles are broken, the walls dilapidated [Add to Longdo]
残卷[cán juàn, ㄘㄢˊ ㄐㄩㄢˋ,   /  ] surviving section of a classic work; remaining chapters (while reading a book) [Add to Longdo]
残株[cán zhū, ㄘㄢˊ ㄓㄨ,   /  ] stubble [Add to Longdo]
残民害物[cán mín hài wù, ㄘㄢˊ ㄇㄧㄣˊ ㄏㄞˋ ㄨˋ,     /    ] to harm people and damage property (成语 saw) [Add to Longdo]
残疾儿[cán ji ér, ㄘㄢˊ ㄐㄧ˙ ㄦˊ,    /   ] a child with a birth defect; a deformed child [Add to Longdo]
残茎[cán jīng, ㄘㄢˊ ㄐㄧㄥ,   /  ] stubble (the stems of plants after harvest) [Add to Longdo]
残余沾染[cán yú zhān rǎn, ㄘㄢˊ ㄩˊ ㄓㄢ ㄖㄢˇ,     /    ] residual contamination [Add to Longdo]
残余物[cán yú wù, ㄘㄢˊ ㄩˊ ㄨˋ,    /   ] litter; trash [Add to Longdo]
残香[cán xiāng, ㄘㄢˊ ㄒㄧㄤ,   /  ] lingering fragrance [Add to Longdo]
灰岩残丘[huī yán cán qiū, ㄏㄨㄟ ㄧㄢˊ ㄘㄢˊ ㄑㄧㄡ,     /    ] mogote (steep-sided pointed hill in karst landform) [Add to Longdo]
老残游记[lǎo cán yóu jì, ㄌㄠˇ ㄘㄢˊ ㄧㄡˊ ㄐㄧˋ,     /    ] novel by late Qing novelist Liu E 劉鶚|刘鹗, classified as novel of denunciation [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Why end my hopes when you don't know what you want? You aren't sure you love him.[CN] 還有假如有苦惱的話 不給自己一個留的希望嗎 The Mother and the Whore (1973)
After the seven-day voyage I finally step on my homeland.[JP] 7日間の航海で 七天的航行 戦後の荒廃した土地にようやく立てたというのに 我終於踩上我戰後破的土地 Cape No. 7 (2008)
Let whites kill each other.[CN] 288) }讓白人們互相殺. The Deserter and the Nomads (1968)
She was a Spanish gypsy - crafty, cruel.[CN] 她是來自西班牙的吉普賽人 狡猾而又 The Uninvited (1944)
There should be no witness of that violence.[CN] 怕別人看到暴行為的痕跡 Meu Pé de Laranja Lima (1982)
I don't know. Some cripple, no doubt.[CN] 是一個疾人的 The Mother and the Whore (1973)
It's cruel of you to remind me.[CN] 你現在提醒我這個 太忍了 Les Visiteurs du Soir (1942)
Yeah, I know, we're all tired.[CN] (委員長哈斯克被忍刺傷) 是啊, 我們全都很累了 Riot in Cell Block 11 (1954)
My lord, do not allow they who love one another to kill one another![CN] 國王啊,請不要讓相愛的雙方相互殺! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
{ \bord0\shad0\alphaH3D }you inflicted on three other men before attacking your final victim.[CN] 你對另外三人所造成的 忍而嚴重的傷害 Joanna (1968)
Oh, God![CN] 酷的事情 A Slave of Love (1976)
They are the last vestige of active resistance.[CN] 288) }他們是留下來的革命力量 The Round-Up (1966)
How they beat each other before their extinction.[CN] 288) }在消失之前人們相互殺. The Deserter and the Nomads (1968)
Understand You could be crippled for life.[CN] 那會使你 Cremator (1969)
Surely you won't kill each other in the garden, under your daughter's window?[CN] 在你女兒窗下殺吧 Les Visiteurs du Soir (1942)
Do you feel the country is on the brink of fratricide?[CN] 你感覺到這個國家已經 瀕於互相殺了嗎? Punishment Park (1971)
And consider my hand guilty with marble.[CN] 再看看我手上... 所沾染的大理石 The Tomb of Ligeia (1964)
You are a revolting remnant of our glorious past, Comrade Radmilovic![CN] 你是令人厭惡的... 我們光輝歷史的渣 拉德米洛維奇同志! WR: Mysteries of the Organism (1971)
I've drained my bitter cup to the dregs.[CN] 我飲盡了苦水的 WR: Mysteries of the Organism (1971)
For the entrance to this cave is guarded by a creature so foul, so cruel that no man yet has fought with it and lived.[CN] 洞穴的入口有一隻怪物看守著 牠是如此邪惡、如此忍 還沒有人能夠戰勝牠活下來 Monty Python and the Holy Grail (1975)
There was so much blood.[CN] 288) }如此酷的鬥爭. The Deserter and the Nomads (1968)
You must be brave.[CN] 但是我們需要兇的人. Cremator (1969)
No, I guess not. Gee, it's tough on Kitty, though.[CN] 是的,我猜也是 天哪,那對Kitty來說太酷了 Applause (1929)
You have learned grim lessons from a book you haven't understood.[CN] 你從一本自己不理解的書裏 學會了 Moi, Pierre Rivière, ayant égorgé ma mère, ma soeur et mon frère... (1976)
Oh, now, who would've done a mean thing like that?[CN] 是誰做出這樣忍的事 Charade (1963)
All that charm, and she's crippled forever.[CN] 她的美麗人生出現了 Tristana (1970)
and to ensure medical aid to the wounded and sick.[CN] 確保傷和生病人士的醫藥援助 Father of a Soldier (1965)
- It's embarrassing for me.[CN] 這對你並不 Tristana (1970)
Hunting is so sad.[CN] 打獵太忍了 我喜歡鳥兒 Les Visiteurs du Soir (1942)
Grim Hagen spoke:[CN] 忍的哈根宣佈: Die Nibelungen: Siegfried (1924)
Some think it cruel, but, indeed, how merciful, especially for those children.[CN] 有些人認為這很忍, 但事實上這是一種 仁慈的行為... 對於那些孩子 Cremator (1969)
{ \bord0\shad0\alphaH3D }Oh, Cas, they are so cruel to lock him up like that.[CN] 哦,卡斯 他們真忍,竟那樣鎖住他 Joanna (1968)
Don't cry. I know the bear is cruel and mean.[CN] 別哭,我知道那只熊忍卑鄙 The Singing Ringing Tree (1957)
It makes you mean and violent and cruel[CN] 那會使人變得粗暴 East of Eden (1955)
This is the limit![CN] 這麼說太忍了 Tristana (1970)
Who did it to it?[CN] 誰這麼忍? Shine, Shine, My Star (1970)
We find only a desert full of rocks and a prison.[CN] 只是酷而已 Eros + Massacre (1969)
Get these wounded below! Clear this wreckage away![CN] 把受傷的抬到下面去 把這些骸清理掉 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
"He was not at all afraid To be killed in nasty ways[CN] 他一點也不怕被忍地殺死 Monty Python and the Holy Grail (1975)
"Bring wood", "bring water." It's a post for invalids![CN] 一會"拿些木頭來",一會"拿些水來" 那是傷人士幹的事情! Father of a Soldier (1965)
If only I could lay open my own brain as easily as I did that vegetable, what rot would be freed from its grey leaves?[CN] 如果我的腦袋也能像那顆捲心菜那樣被打開, 是否也會掉出渣敗葉來 The Tomb of Ligeia (1964)
I mean, it's awful, the war and people killing each other.[CN] 我是說戰爭使人們互相 East of Eden (1955)
Out of three women, it was Noe, who won the battle for love and took Yasuko's place.[CN] 忍的愛中勝利的是你 也就是你想佔領安子的地位 Eros + Massacre (1969)
They are too brutal.[CN] 真太忍了 Threshold of Spring (1963)
They are mighty fierce this winter, the beasts.[CN] 這個冬天它們是非常暴的 那些野獸 The Fearless Vampire Killers (1967)
Get rid of the leg locks, chains and brutal guards like Snader.[CN] 把腳鏈, 鎖鏈撤走 還有像斯蘭德這樣忍的守衛 教我們技能 Riot in Cell Block 11 (1954)
Cruel.[CN] 忍. The Deserter and the Nomads (1968)
Tall, blue eyes, slim, quite good-looking in a brutal, mean way.[CN] 高高的個子, 藍色的眸子, 苗條的身材, 風流倜儻... 但是個忍卑鄙的傢伙. 爸爸, 是個可怕的人. How to Steal a Million (1966)
That's the most foul, cruel and bad-tempered rodent you ever set eyes on.[CN] 那是你所見過的 最邪惡、忍和暴虐的齧齒動物 Monty Python and the Holy Grail (1975)
That's it, men, get that wreckage overboard.[CN] 對了夥計 把那些骸扔到海 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top