ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*拘*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -拘-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, jū, ㄐㄩ] to detain, to restrain, to seize
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  句 [jù,gōu, ㄐˋ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 2098

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: arrest; seize; concerned; adhere to; despite
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: かか.わる, kaka.waru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1336

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jū, ㄐㄩ, ] adhere; capture; restrain #22,002 [Add to Longdo]
[jū liú, ㄐㄩ ㄌㄧㄡˊ,  ] to detain (a prisoner); to keep sb in custody #9,611 [Add to Longdo]
[jū bǔ, ㄐㄩ ㄅㄨˇ,  ] arrest #23,136 [Add to Longdo]
[jū jìn, ㄐㄩ ㄐㄧㄣˋ,  ] constraint; take into custody; to restrain #27,959 [Add to Longdo]
[jū shù, ㄐㄩ ㄕㄨˋ,  ] to restrict; to restrain; constrained; awkward; ill at ease; uncomfortable; reticent #29,052 [Add to Longdo]
[jū ní, ㄐㄩ ㄋㄧˊ,  ] a stickler for formalities; rigidly adhering to sth; constrained; ill at ease #29,100 [Add to Longdo]
[jū jǐn, ㄐㄩ ㄐㄧㄣˇ,   /  ] reserved; over-cautious #30,705 [Add to Longdo]
[jū yì, ㄐㄩ ㄧˋ,  ] detention #32,470 [Add to Longdo]
无束[wú jū wú shù, ㄨˊ ㄐㄩ ㄨˊ ㄕㄨˋ,     /    ] unconstrained; unbuttoned; freely #33,887 [Add to Longdo]
一格[bù jū yī gé, ㄅㄨˋ ㄐㄩ ㄧ ㄍㄜˊ,    ] not stick to one pattern #39,424 [Add to Longdo]
[bù jū, ㄅㄨˋ ㄐㄩ,  ] not stick to; not confine oneself to; whatever #39,494 [Add to Longdo]
留所[jū liú suǒ, ㄐㄩ ㄌㄧㄡˊ ㄙㄨㄛˇ,   ] detention center; prison #42,503 [Add to Longdo]
[jū yā, ㄐㄩ ㄧㄚ,  ] (arrest and) take into custody #52,151 [Add to Longdo]
[jū chuán, ㄐㄩ ㄔㄨㄢˊ,   /  ] subpoena; to summon (for questioning) #80,031 [Add to Longdo]
[jū lǐ, ㄐㄩ ㄌㄧˇ,   /  ] to stand on ceremony; punctilious #109,413 [Add to Longdo]
[jū piào, ㄐㄩ ㄆㄧㄠˋ,  ] warrant (for arrest) #184,884 [Add to Longdo]
[jū shǒu, ㄐㄩ ㄕㄡˇ,  ] to hold tight; to cling to; to adhere; stubborn; to detain sb as prisoner #192,464 [Add to Longdo]
[jū qiú, ㄐㄩ ㄑㄧㄡˊ,  ] to imprison; prisoner #266,409 [Add to Longdo]
[jū ná, ㄐㄩ ㄋㄚˊ,  ] to arrest #293,223 [Add to Longdo]
[jū jiǎn, ㄐㄩ ㄐㄧㄢˇ,   /  ] restrained and cautious #420,768 [Add to Longdo]
[jū zhí, ㄐㄩ ㄓˊ,   /  ] rigid; inflexible [Add to Longdo]
[jū jì, ㄐㄩ ㄐㄧˋ,  ] scruple [Add to Longdo]
[jū luán, ㄐㄩ ㄌㄨㄢˊ,   /  ] cramps; muscular spasm; fig. constrained; ill at ease [Add to Longdo]
挛儿[jū luán r, ㄐㄩ ㄌㄨㄢˊ ㄦ˙,    /   ] erhua variant of 攣|挛, cramps; muscular spasm [Add to Longdo]
[jū qiān, ㄐㄩ ㄑㄧㄢ,   /  ] restrained; confined [Add to Longdo]
[jū yū, ㄐㄩ ㄩ,  ] inflexible; stubborn [Add to Longdo]
[yū jū, ㄩ ㄐㄩ,  ] conventional; conservative [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
法的束力[ほうてきこうそくりょく, houtekikousokuryoku] ข้อผูกมัดทางกฎหมาย

Japanese-English: EDICT Dictionary
[こうそく, kousoku] (n, vs) restriction; restraint; binding; constraint; (P) #6,263 [Add to Longdo]
[こうち, kouchi] (n, vs) detention; confinement; arrest; (P) #17,373 [Add to Longdo]
それにもわらず;其れにもかかわらず;其れにもわらず[それにもかかわらず, sorenimokakawarazu] (conj) (uk) (See にもわらず) nonetheless; nevertheless [Add to Longdo]
にも関わらず(P);にもらず(P);にもわらず;にも関らず;にも掛かわらず(iK)[にもかかわらず, nimokakawarazu] (exp, conj) (uk) in spite of; nevertheless; (P) [Add to Longdo]
倶伎羅;枳羅;耆羅[くきら, kukira] (n) (1) (obsc) (See 鬼郭公) Asian koel (Eudynamys scolopacea); (2) (See 時鳥) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) [Add to Longdo]
係う;う;らう[かかずらう, kakazurau] (v5u, vi) (1) (uk) to be mixed up with; to have a connection with (a troublesome matter); (2) to be a stickler about; to be finicky about (some triviality); (3) to take part (in some work); to hang about; to bother (someone) [Add to Longdo]
係わる(P);関わる(P);わる;係る;関る;[かかわる, kakawaru] (v5r, vi) (1) to be affected; to be influenced; (2) to be concerned with; to have to do with; (3) to stick to (opinions); (P) [Add to Longdo]
勾引;[こういん, kouin] (n, vs) arrest; custody; seduction; abduction [Add to Longdo]
勾引状;引状[こういんじょう, kouinjou] (n) summons; warrant of arrest [Add to Longdo]
らず;関らず;わらず;関わらず;不抱[かかわらず, kakawarazu] (exp) in spite of; regardless of [Add to Longdo]
り合う[かかずりあう, kakazuriau] (v5u, vi) (1) (uk) (col) (See 係う・かかずらう・1) to be mixed up with; to have a connection with (a troublesome matter); (2) to be a stickler about; to be finicky about (some triviality); (3) to take part (in some work); to hang about; to bother (someone) [Add to Longdo]
わる;[こだわる, kodawaru] (v5r, vi) (1) (uk) to fuss over; to be particular about; (2) to be obsessive; to be fixated; (P) [Add to Longdo]
[こうきん, koukin] (n, vs) intern; (P) [Add to Longdo]
束圧[こうそくあつ, kousokuatsu] (n) confining pressure [Add to Longdo]
束衣[こうそくい, kousokui] (n) straitjacket [Add to Longdo]
束時間[こうそくじかん, kousokujikan] (n) total hours spent working [Add to Longdo]
束名簿式比例代表制[こうそくめいぼしきひれいだいひょうせい, kousokumeiboshikihireidaihyousei] (n) proportional representation electoral system (n which party votes are cast, and candidates from each party are elected based on an ordered list available to the public) [Add to Longdo]
束力[こうそくりょく, kousokuryoku] (n) binding force [Add to Longdo]
置所[こうちしょ, kouchisho] (n) prison; detention house; (P) [Add to Longdo]
[こうでい, koudei] (n, vs) adherence to; being a stickler [Add to Longdo]
[こうりゅう, kouryuu] (n, vs) detention; hold a person in custody; (P) [Add to Longdo]
[さいこうりゅう, saikouryuu] (n) (a) remand [Add to Longdo]
身柄[みがらこうそく, migarakousoku] (n) (in) custody; physical restraint (e.g. by police) [Add to Longdo]
党議[とうぎこうそく, tougikousoku] (n) compulsory adherence to a party decision; restrictions on party debate [Add to Longdo]
二重[にじゅうこうそく, nijuukousoku] (n) (See ダブルバインド) double bind [Add to Longdo]
束名簿式比例代表制[ひこうそくめいぼしきひれいだいひょうせい, hikousokumeiboshikihireidaihyousei] (n) (See 束名簿式比例代表制) proportional representation system in which both party and individual votes are cast, seats are distributed amongst parties by proportion of vote obtained, and candidates are elected in descending order of number of votes obtained [Add to Longdo]
未決[みけつこうりゅう, miketsukouryuu] (n) detention pending trial [Add to Longdo]
瘢痕[はんこんこうしゅく, hankonkoushuku] (n) scar contracture; cicatrical contracture [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
This decision is not binding on all of you.この決定は諸君全部を束するものではない。
The man was held in police custody.その男は留された。
The rebel was ultimately captured and confined to jail.ついに反逆者は捕らえられ、置所に入れられた。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、置所に身柄を束された。
As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.君が一つの形式にっている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。 [ M ]
You are too much letter bound.君はあまり字句に泥しすぎるよ。 [ M ]
The police held him in custody.警官は彼を留した。
It has become clear what murder-suspect Miura's jail life-style is like.三浦容疑者の置中の過ごし方が明らかになった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Wiecek was arrested in the morning of the 22nd.[CN] 理查柯是22号一早被捕的 Call Northside 777 (1948)
Several of the officers suspected of brutality were taken into custody earlier this morning.[JP] 暴虐容疑の警官らは 今朝 引されました Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
You two girls are held in suspicion of murder.[CN] 你们两位因谋杀嫌疑被 The Dark Mirror (1946)
She's reserved for my nephew and being taught how to earn his love first... before wasting her favours on others.[CN] 禁她是为了我儿子 而且首先教导她如何 赢得他的爱... 在她浪费她的好感 在别人身上之前 The Scarlet Empress (1934)
Sheriff, arrest this woman.[CN] 警长,快捕这位女士 Episode #2.11 (1990)
- Lock-up. Fifteen days. Move.[JP] - 禁 15日だ 早くしろ The Chorus (2004)
- All you bought yourself was a pinch.[CN] - 你买到的是 The Blue Dahlia (1946)
Comrade Fiedler will be held in custody.[JP] 同志フィードラーを 束しなさい The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Nobody's gonna tie me down anymore, nobody's gonna tell me what to do.[JP] もう誰にも束されん! 指図は受けん! The Manster (1959)
So, if you want to see me pinch me or subpoena me or something, and I'll come down with my lawyer.[CN] 如果想见我 留我或者传唤我 我会找律师一起来 The Maltese Falcon (1941)
- How do you like being pinched, George?[CN] - 你喜欢被捕吗,乔治? The Blue Dahlia (1946)
Morhange is in lock-up.[JP] モランジュは禁中だ The Chorus (2004)
Do you know who you're pushing around? I know people here. Las Vegas PD takes you into custody.[JP] - ベガス市警がお前を束するんだ Heat (1995)
Start up again, you'll both end up in the Brig![JP] またやったら、留室行きだ! Bound (2005)
You caught him looking at the fish in the aquarium, didn't you?[CN] 连拿度呢 在看金鱼时捕他 Saboteur (1942)
The name happens to be O'Donnell, if it's all the same to you... and I have a good mind to charge you with false arrest... only I don't know if I could make it stick.[CN] 名字刚好是奥唐纳,如果对你来说都一样 我可以告你非法留他人 只是不知道能不能成功 The Palm Beach Story (1942)
Final take![CN] 屠格涅夫的,你不是在留所里写的吗? Final Take: The Golden Age of Movies (1986)
It's either your quarters or the Brig.[JP] 自室か留室のどっちかだ Bound (2005)
If you're not gone, you'll be put under arrest.[CN] If you're not gone, you'll be put under arrest. 如果没有离开,你将被 Strange Cargo (1940)
I'll bet it's a warrant for my arrest.[CN] 一定是我的捕令吧 It's a Wonderful Life (1946)
Can you arrest Hsia Ling-cheng, sir?[CN] 阿SIR 是不是可以立刻捕夏令正呀? Above the Law (1986)
Well... on my father's side, i'm very, very good- prim, you might say, and very respectable.[CN] 嗯... 爸爸这边呢,我非常,非常好, 谨,你可能会这样说,受人尊敬 Saratoga Trunk (1945)
If we remember everything, we'll live like wolves.[JP] 昔の事にったら切りが無い Tikhiy Don (1957)
It's a good thing I bought the paper.[JP] だが 俺は 君に束されんぞ Detour (1945)
I should be committed for ever listening to you.[JP] あんたの演奏を聴きながら禁されるさ Crossroads (1986)
Take his restraints off.[JP] 彼の束を解いて Flesh and Bone (2004)
Make yourselves at home.[CN] 不用太 The Blue Dahlia (1946)
And a straitjacket to pin it on.[JP] つけるのに束着も Batman Begins (2005)
Come over here. "Book" is a thing for "cover-girls".[CN] 不要太 Four Adventures of Reinette and Mirabelle (1987)
In the name of the Galactic Senate of the Republic... you're under arrest, Chancellor.[JP] 銀河共和国の 名において 貴方を 束します Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
Take T'Pol to the Brig.[JP] トゥポルを留室に Bound (2005)
Restrain the Commander and return him back to the witness chair.[JP] 司令官を束、証人席に戻しなさい Litmus (2004)
Book him. Violation of parole. Let's have the next one, Joe.[JP] 留しろ 仮釈放違反だ 次の者を He Walked by Night (1948)
We're detaining you for the murder of James McCord.[JP] 私たちは、ジェームズ・マコードの殺害を_ためにあなたを禁しています。 The Island (2005)
- Drive. - Do that and I'll arrest you![CN] 驾车,那样做的话 我会捕你 She Wore a Yellow Ribbon (1949)
I'll have to hold you, Morgan.[CN] 我得留你,摩根 Road House (1948)
So if you want to stage a coup... you're gonna have to come over here and arrest me.[JP] ですから、クーデターを起こすのでしたら stage a coup d'etat クーデターを起こす こちらへ来て、私を 束しなければなりません Kobol's Last Gleaming: Part 2 (2005)
I should be committed, that's what I have to say.[JP] 言えるのは俺は禁されるべきだってことさ Crossroads (1986)
That old woman is fined $2, 000[CN] 捕這個老太婆,罰她兩千塊 Jin su xin zhong qing (1986)
He/she hears, he/she also thinks of me.[JP] つまらん事に るなよ Scarlet Street (1945)
Try, please. No. That wasn't it.[CN] 不 他们是要捕你 Saboteur (1942)
We put her in the brig.[JP] 彼女を営倉に置する Kobol's Last Gleaming: Part 2 (2005)
Say, let me see the arrest books for December 1932, will ya?[CN] 让我看一下1932年12月的捕手册, 好吗? Call Northside 777 (1948)
My duty is to arrest the destroyers.[CN] 我的职责 就是要捕那些破坏路轨的人 Above the Law (1986)
Our arrest books for 1932 are in the warehouse.[CN] 我们1932年的捕手册在库房 Call Northside 777 (1948)
It's odd, but I feel at home with you.[CN] 真怪 和你一起就无无束 Notorious (1946)
I'm honored to welcome you to my home.[CN] 勞您前來迎接 不勝感激 別束 就像在家一樣 Les Visiteurs du Soir (1942)
You might as well let him go now.[CN] 或者禁30天,不如现在放他 Casablanca (1942)
Keep him covered. You gave me your word, Dax.[JP] 彼を束しろ Starship Troopers 2: Hero of the Federation (2004)
Say, check through our files and see if any of our boys took pictures... at the Wiecek arrest in 1932.[CN] 查查我们的档案,看看有没有人拍过... 理查柯1932年被捕时的照片 Call Northside 777 (1948)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[こう, kou] ERGREIFEN, FESTNEHMEN, SICH KLAMMERN (AN) [Add to Longdo]
[こうそく, kousoku] Beschraenkung, Einschraenkung, Bindung [Add to Longdo]
[こうでい, koudei] sich_klammern_an, sich_strikt_halten_an [Add to Longdo]
[こうりゅう, kouryuu] -Haft, Verhaftung [Add to Longdo]
[こうち, kouchi] in_Haft_halten, einsperren [Add to Longdo]
置所[こうちしょ, kouchisho] Haftlokal, Gefaengnis [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top