Search result for

*扶*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -扶-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, fú, ㄈㄨˊ] to support, to protect, to help
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  夫 [, ㄈㄨ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 1612

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: aid; help; assist
On-yomi: フ, fu
Kun-yomi: たす.ける, tasu.keru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1879
[] Meaning: help; rescue; assist
On-yomi: ジョ, jo
Kun-yomi: たす.ける, たす.かる, す.ける, すけ, tasu.keru, tasu.karu, su.keru, suke
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 397

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[fú, ㄈㄨˊ, ] to support with hand; to help sb up; to help #5,211 [Add to Longdo]
[fú chí, ㄈㄨˊ ㄔˊ,  ] to help; to assist #4,856 [Add to Longdo]
[fú pín, ㄈㄨˊ ㄆㄧㄣˊ,   /  ] assistance to the poor #6,594 [Add to Longdo]
[chān fú, ㄔㄢ ㄈㄨˊ,   /  ] to lend an arm to support sb #19,257 [Add to Longdo]
[fú zhù, ㄈㄨˊ ㄓㄨˋ,  ] to assist #20,636 [Add to Longdo]
[fú zhí, ㄈㄨˊ ㄓˊ,  ] foster; support #21,981 [Add to Longdo]
[fú shǒu, ㄈㄨˊ ㄕㄡˇ,  ] railing #22,763 [Add to Longdo]
[fú tī, ㄈㄨˊ ㄊㄧ,  ] ladder #32,224 [Add to Longdo]
[Fú sāng, ㄈㄨˊ ㄙㄤ,  ] Fusang #39,636 [Add to Longdo]
[fú yǎng, ㄈㄨˊ ㄧㄤˇ,   /  ] to foster; to bring up; to raise #49,094 [Add to Longdo]
[Fú fēng, ㄈㄨˊ ㄈㄥ,   /  ] (N) Fufeng (place in Shaanxi) #63,347 [Add to Longdo]
[Fú yú, ㄈㄨˊ ㄩˊ,  ] Fuxu county in Songyuan 松原, Jilin #103,564 [Add to Longdo]
[Fú yú, ㄈㄨˊ ㄩˊ,   /  ] (N) Fuyu (city in Jilin) #103,564 [Add to Longdo]
[Fú suí, ㄈㄨˊ ㄙㄨㄟˊ,   /  ] (N) Fusui (place in Guangxi) #129,387 [Add to Longdo]
余县[Fú yú xiàn, ㄈㄨˊ ㄩˊ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Fuxu county in Songyuan 松原, Jilin #131,492 [Add to Longdo]
[Fú gōu, ㄈㄨˊ ㄍㄡ,   /  ] (N) Fugou (place in Henan) #135,447 [Add to Longdo]
锄强[chú qiáng fú ruò, ㄔㄨˊ ㄑㄧㄤˊ ㄈㄨˊ ㄖㄨㄛˋ,     /    ] to root out the strong and support the weak (成语 saw); to rob the rich and give to the poor #147,904 [Add to Longdo]
他林[fú tā lín, ㄈㄨˊ ㄊㄚ ㄌㄧㄣˊ,   ] voltaren, a trade name for diclofenac sodium, a non-steroidal anti-inflammatory drug used to reduce swelling and as pain-killer [Add to Longdo]
手椅[fú shǒu yǐ, ㄈㄨˊ ㄕㄡˇ ㄧˇ,   ] armchair [Add to Longdo]
清灭洋[fú Qīng miè yáng, ㄈㄨˊ ㄑㄧㄥ ㄇㄧㄝˋ ㄧㄤˊ,     /    ] Support the Qing, annihilate the West! (Boxer rebellion slogan) [Add to Longdo]
[fú jī, ㄈㄨˊ ㄐㄧ,  ] planchette writing (for taking dictation from beyond the grave); Ouija board [Add to Longdo]
轮社[Fú lún shè, ㄈㄨˊ ㄌㄨㄣˊ ㄕㄜˋ,    /   ] Rotary Club [Add to Longdo]
[qiān fú, ㄑㄧㄢ ㄈㄨˊ,   /  ] to lead [Add to Longdo]
自动[zì dòng fú tī, ㄗˋ ㄉㄨㄥˋ ㄈㄨˊ ㄊㄧ,     /    ] escalator [Add to Longdo]
赒急[zhōu jí fú kùn, ㄓㄡ ㄐㄧˊ ㄈㄨˊ ㄎㄨㄣˋ,     /    ] disaster relief [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
助ける(P);援ける;救ける;ける;佐ける;佑ける;輔ける[たすける, tasukeru] (v1, vt) to help; to save; to rescue; to give relief to; to spare (life); to reinforce; to promote; to abet; (P) #9,981 [Add to Longdo]
[ふそう, fusou] (n) land east of China; Japan #16,338 [Add to Longdo]
宛てがい[あてがいぶち, ategaibuchi] (exp) discretionary allowance [Add to Longdo]
遺族[いぞくふじょ, izokufujo] (n) survivor's benefit [Add to Longdo]
煙突掃除夫;煙突掃除[えんとつそうじふ, entotsusoujifu] (n) chimney sweeper (cleaner) [Add to Longdo]
家計の助け;家計の[かけいのたすけ, kakeinotasuke] (exp) assistance in supporting a family [Add to Longdo]
[かふ, kafu] (n) steward [Add to Longdo]
公的[こうてきふじょ, koutekifujo] (n) public assistance [Add to Longdo]
住宅[じゅうたくふじょ, juutakufujo] (n) housing assistance [Add to Longdo]
助く;輔く;[たすく, tasuku] (v5k, vt) to help; to save; to rescue [Add to Longdo]
食い[くいぶち, kuibuchi] (n) cost of one's food [Add to Longdo]
生活[せいかつふじょ, seikatsufujo] (n) livelihood assistance [Add to Longdo]
相互[そうごふじょ, sougofujo] (n) mutual aid [Add to Longdo]
斯(ateji)[ちふす;ちぶす;チフス(P);チブス, chifusu ; chibusu ; chifusu (P); chibusu] (n) (uk) typhoid fever (ger [Add to Longdo]
低所得者医療[ていしょとくしゃいりょうふじょ, teishotokushairyoufujo] (n) (obsc) (See メディケイド) support for medical treatment for those on low income; Medicaid [Add to Longdo]
年少養控除[ねんしょうふようこうじょ, nenshoufuyoukoujo] (n) tax exemption for a child under the age of 16 [Add to Longdo]
養者[ひふようしゃ, hifuyousha] (n) dependent; person receiving support; person being supported [Add to Longdo]
け起こす[たすけおこす, tasukeokosu] (v5s) to help a person to his (her) feet [Add to Longdo]
[ふいく, fuiku] (n, vs) bringing up (children) [Add to Longdo]
桑教[ふそうきょう, fusoukyou] (n) Fuso-kyo (sect of Shinto) [Add to Longdo]
[ふち, fuchi] (n, vs) ration; stipend; allowance [Add to Longdo]
持米[ふちまい, fuchimai] (n) stipend in rice [Add to Longdo]
[ふじょ, fujo] (n, vs) aid; help; assistance; support; (P) [Add to Longdo]
助料[ふじょりょう, fujoryou] (n) aid or relief allowance; subsidy [Add to Longdo]
[ふしょく, fushoku] (n, vs) (1) implantation; (2) support; establishment [Add to Longdo]
[ふよう, fuyou] (n, vs) support (family, esp. dependents [Add to Longdo]
養家族[ふようかぞく, fuyoukazoku] (n) one's dependents [Add to Longdo]
養義務[ふようぎむ, fuyougimu] (n) duty to support (a person) [Add to Longdo]
養控除[ふようこうじょ, fuyoukoujo] (n) tax exemption for dependents [Add to Longdo]
養者[ふようしゃ, fuyousha] (n) supporter; breadwinner [Add to Longdo]
養料[ふようりょう, fuyouryou] (n) alimony; spousal support; maintenance [Add to Longdo]
[ふよく, fuyoku] (n, vs) assistance [Add to Longdo]
民事法律[みんじほうりつふじょ, minjihouritsufujo] (n) civil legal aid system (e.g. legal aid for poor people) [Add to Longdo]
民事法律助制度[みんじほうりつふじょせいど, minjihouritsufujoseido] (n) civil legal aid system (e.g. legal aid for poor people) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
You must be mindful of your family responsibilities.君は家族養の責任を忘れてはならない。 [ M ]
I don't have any family to support.私には養家族はいません。
He has a large family to provide for.彼には養すべき大家族がある。
He had a large family to support.彼には養家族が多かった。
He provides for his family.彼は家族を養する。
He has a large family to support.彼は多くの養家族がいる。
He has three dependents to support.彼は養家族が3人いる。
He has a large family.彼は養家族が多い。
He has to support his mother and his sister.彼は母と妹を養しなければならない。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on the old people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療助制度の適用不許可を取り下げる。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
All right, lift him.[CN] 晚安, 着他 Bordertown (1935)
He'd have to provide for the baby.[JP] 彼は養しなければならい Baby Blue (2012)
Easy now, easy now. You have to hold him.[CN] 放松点你要著他 Twelve O'Clock High (1949)
Lean on me.[CN] 着我 The Earrings of Madame De... (1953)
Help me up please.[CN] 我起来 The Big Night (1951)
She says she helped you into the carriage after you got the biff on the head, then went to see friends.[CN] 她说你被人打了头以后 她你进了车厢 然后就去看她朋友了 The Lady Vanishes (1938)
Take me into the house and let me rest.[CN] 我到屋里去 让我休息一下 Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
And if we go bankrupt in the process, we won't be a legal aid office.[JP] もし破産するなら プロセスは 法律助事務所じゃないのよ Pilot (2012)
Here, let me carry you.[CN] 来,让我 The Band Wagon (1953)
Get them up! Make them fight fair![CN] 他们起来 公平公正的决斗 The Searchers (1956)
I ain't consortin' with questionable characters and nobody can prove I am.[CN] 我没有跟任何问题人物打交道 休想以此要 Where the Sidewalk Ends (1950)
I don't think I'm hurt. I grabbed the banister.[CN] 没什么事 我住了栏杆 Shadow of a Doubt (1943)
Ryoichi couldn't even stand up.[CN] 良吉站不起来,还要我 The Brothers and Sisters of the Toda Family (1941)
He'd foregone legal aid and was representing himself.[JP] 法律助を受けて 自分自身を代表してた Pilot (2013)
Mae his bed.[CN] 他上床 The Brothers and Sisters of the Toda Family (1941)
- I like the banisters.[CN] -我喜歡樓梯 The Uninvited (1944)
So, I got angry and told him that a parent has the responsibility to support his children[JP] だから 僕もついカッとなって "親は子供を養する義務が あるんだ"って言ってやったんです Metro ni notte (2006)
He-he bitched about his ex-wife a lot, all the alimony he was paying, but...[JP] 元の奥さんのことは よく文句言ってた 奥さんに養料払ってたし でも・・・ No Lack of Void (2014)
Melly! They're drunk![CN] 把他到床上睡吧 Gone with the Wind (1939)
Here.[CN] 你 Here. Here's Not Here (2015)
Sac P.D.'s great, but alimony and child support are a bitch.[JP] サクラメント警察って いいトコだけど 元妻に払う助料と養育費が キツイんだ Red Dawn (2012)
He started shaking and I... I sat on Mac and held him... while Jesse brought us in.[CN] 他不停地颤抖而我就 坐在麦克身上搀著杰西... Twelve O'Clock High (1949)
The government doesn't provide representation to illegal aliens.[JP] 違法入国者に 公的助はない A Better Life (2011)
You shouldn't be here. Can't we move you to your room?[CN] 你不该在这里 我们把你到房里去吧? The King and I (1956)
I'll take you inside.[CN] 你进屋 Monsieur Verdoux (1947)
Stranded, and with no way to contact the Republic, the Jedi receive medical aid from the peaceful Lurmen colonists.[JP] ジェダイがルーメン人から医療助をくれた Defenders of Peace (2009)
Help Miss Daniels off.[CN] 丹尼尔丝小姐下去 Magnificent Obsession (1954)
"I am born.[CN] 如你能行的话请他进来 Gone with the Wind (1939)
Turn him around.[CN] 好. Grand Hotel (1932)
- Would you mind helping me to my cabin?[CN] - 你介意我去我的客舱吗? Romance on the High Seas (1948)
Aye. I'll put him to bed.[CN] 是 我他上床 Wuthering Heights (1939)
You should eat, but you come with more people.[JP] 私は食料を送った 君はたくさんの 養家族を連れてくる Defiance (2008)
Come on. Get them up.[CN] 快,她们上来 The Long Voyage Home (1940)
May the Lord guide you and sustain you in all your ways.[CN] 愿主时时处处引导你们,助你们 Lust for Life (1956)
I wanted to get her to bed, but she insisted upon writing that letter first.[CN] 我想要她上床 但是她坚持要写那封信 No Man of Her Own (1950)
Alimony, rent, friggin' eighth grade prom.[JP] 元妻への養手当 家賃 アニーのダンスパーティー代とか Where in the World is Carmine O'Brien? (2011)
And my confession, well, I gave that after my Legal Aid lawyer convinced me it was the only way of avoiding a guaranteed life sentence.[JP] それに俺が自白したのは 司法助で雇った弁護士が 終身刑は間違い無いと言って それを避けるためには 自白するしかないと俺を説得したからだ One Way to Get Off (2012)
- Then somebody must hold it.[CN] -叫人着啊 -叫谁 The Red Shoes (1948)
Why, you have the Rotarians lunching here next month?[CN] 怎么 这里下个月轮社会员午餐会? Why, you have the Rotarians lunching here next month? Lunch Hour (1963)
- from this day forward-- - from this day forward--[CN] 相互拥有,相互持... 相互拥有,相互持... Sorry, Wrong Number (1948)
Will you help me take her upstairs, please?[CN] 和我一起她上去休息 好吗 Strangers on a Train (1951)
This is their honeymoon. Come on. Get that ladder.[CN] 这可是他俩的蜜月 快点,把梯子 It's a Wonderful Life (1946)
Help me to my dressing room[CN] 我到化妝間 Applause (1929)
Get him inside here where I can look at him.[CN] 他进来,我好看他。 The Asphalt Jungle (1950)
Oh, boy, what banisters for sliding![CN] 天吶, 這樓梯手多適合做滑梯啊! The Uninvited (1944)
I'm paying legal fees, alimony, child support...[JP] 弁護士費用に 元妻に支払う養料に 養育費も払ってる Red, White and Blue (2013)
He helped her out of the boat, real polite ..[CN] 那男的那女的下船,很绅士 Too Late for Tears (1949)
Shouldn't the State intervene and make sure a woman looks after little children?[JP] 公的助に頼らず 面倒見てくれる 女性を頼むか? The Boys Are Back (2009)
- I suppose we'd better pick it up. - Leave it where it is.[CN] 一我觉得我们最好把它起来 一放着别动 Blithe Spirit (1945)
One requires a bit of courage and leads to enough money to settle your debts, keep Michael safe, and provide your child everything from a pony to a college education.[JP] あなたの負債を解決する 十分なお金につながる マイケルを保護して お子さんを養して下さい 決済からすべて 大学教育まで 13 Sins (2014)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ふ, fu] HELFEN [Add to Longdo]
[ふじょ, fujo] -Hilfe, Unterstuetzung [Add to Longdo]
[ふち, fuchi] de_Samurai_zugeteilte_Reisration [Add to Longdo]
[ふよう, fuyou] Unterhaltung, Unterstuetzung [Add to Longdo]
養料[ふようりょう, fuyouryou] Alimente [Add to Longdo]
養義務[ふようぎむ, fuyougimu] Unterhaltspflicht [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top