ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*เคยชินกับ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: เคยชินกับ, -เคยชินกับ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I never expected Mr Bingley would renew his addresses. I am quite reconciled to that.ฉันไม่เคยหวังว่าคุณบิงลี่ย์จะมาเริ่มต้นใหม่ ในการพูดคุยกับฉันอีก ฉันค่อนข้างจะเคยชินกับมันแล้วล่ะ Episode #1.5 (1995)
Jung-dae is too used to fighting in his own way.จองแดเคยชินกับการสู้ในแบบของเขาเกินไป Spin Kick (2004)
Professor Kirke is not accustomed to havin' children in this house.ศาสตราจารย์เคิร์กไม่เคยชินกับการที่จะต้องมีเด็ก ๆ อยู่ในบ้าน The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
Don't worry, poor people are used to the cold.อย่าเป็นห่วงเลย คนจนแบบฉัน เคยชินกับความหนาวแล้ว Boys Over Flowers (2005)
Poor people are used to the cold. Don't worry. I'm Tsukushi, the weed.คนจนเคยชินกับความหนาว ไม่ต้องเป็นห่วง.ฉันซึคาชิ เป็นต้นหญ้า Boys Over Flowers (2005)
- McClane, McClane? - Oh you get used to it.แม็กเคลน แม็กเคลน / โอ่ คุณเคยชินกับเรื่องพวกนี้นิ Live Free or Die Hard (2007)
I'm used to lots of things, I work at Wal-Mart.ฉันเคยชินกับหลายๆ เรื่องนะ ฉันทำงานที่วอลล์มาร์ท No Country for Old Men (2007)
You'll get used to it!คุณจะเคยชินกับมันเอง Departures (2008)
Looks like you're getting acclimated to life on the run.ดูเหมือนว่านายเคยชินกับการใช้ชีวิตแบบหลบหนี Just Business (2008)
Kids have gotta get used to how ugly their dad is. Donna knows what the life is.เด็กๆจะได้เคยชินกับหน้าตา ของพ่อพวกเขาว่าขี้เหร่แค่ไหน ดอนน่า รู้ว่าชีวิตมันเป็นยังไง Pilot (2008)
- She's not used to crowds.- เธอไม่เคยชินกับคนเยอะ ๆ Babylon A.D. (2008)
Are you used to speaking only after polishing your thoughts?หรือว่าเธอเคยชินกับการพูด หลังจาก ขัดเกลาความคิดของเธอก่อน? Episode #1.9 (2008)
There used to be two of us on every shift, but now- oh, say no more.ชั้นเคยชินกับการอยู่กันสองคน แต่นี่.. -โอ, ไม่อยากพูดอะไรอีก. Dirty Harry (2009)
they used to be polite and deferential.พวกเขาเคยชินกับการแสดงความสุภาพและความเคารพ Everybody Ought to Have a Maid (2009)
I know you're all used to this, but, uh, it's a hell of a sight in there.ผมรู้ว่าคุณเคยชินกับเรื่องนี้ แต่ มันดูเป็นนรกเลยข้างในนั้น Hopeless (2009)
Well, you might have to get used to it.งั้น เธอคงต้องทำตัวให้ เคยชินกับมันแล้วล่ะ Burlesque (2010)
How did he adjust to thefact th?เขาเคยชินกับตาบอดได้ยังไง? The Bones on the Blue Line (2010)
I was so used to being in the prison library.ผมเคยชินกับการอยู่ในห้องสมุดของคุก Under the Gun (2010)
You know, until you find somebody as open and as brave as you, you're just going to have to get used to going it alone.รู้มั้ย จนกว่าแกจะพบใครบางคน ที่เปิดใจกว้างอย่างกล้าหาญพอๆกับแก แกก็แค่ต้องทำตัวให้เคยชินกับการอยู่คนเดียว Duets (2010)
Just follow my lead, humphrey. You're used to doing that. Excuse me.แค่ทำตามที่ฉันบอก ฮัมฟรีย์ นายคงเคยชินกับการทำแบบนั้น ขอโทษที The Townie (2010)
You're used to all of this... the cars and clothes, the spa, the roof.คุณเคยชินกับทั้งหมดนี่... รถยนต์และเสื้อผ้า, สปา, หลังคา The Undergraduates (2010)
We'd gotten used to it. It wasn't that bad!เราเคยชินกับมันแล้ว มันไม่ได้เลวร้ายขนาดนั้นเลย Hello, Bandit (2010)
She's away from home, she isn't used to all this chaos.แม่จากบ้านมา อาจจะยังไม่เคยชินกับชีวิตแบบนี้ Excited and Scared (2010)
She's so used to that, living while having forgotten what's inside herself.การที่เธอเคยชินกับการใช้ชีวิตแบบนั้นมาตลอด Episode #1.12 (2010)
It means you're not used to so much fresh air.หมายความว่าคุณไม่เคยชินกับอากาศบริสุทธิ์มากๆ Genesis: Part 1 (2011)
I'm not used to being in a place like this.แม่ไม่เคยชินกับสถานที่แบบนี้ Empire of the Son (2011)
I think I'm getting the hang of it.ฉันว่าฉันเริ่มเคยชินกับมันแล้วล่ะ Pack Mentality (2011)
I kind of got used to all that extra fur.ผมเคยชินกับหนวดเคราทุกรูปแบบ Traffic (2011)
The two of you -- aren't you full up just playing snuffleupagus with the devil all the live long?ก็พวกนายทั้งคู่ นายยังไม่เคยชินกับ การเล่นตุ๊กตา กับปิศาจ มาตลอดชีวิตเหรออีกเหรอ? How to Win Friends and Influence Monsters (2011)
I was a foster kid, which means I'm used to stabbing people.ฉันเป็นเด็กกำพร้า นั่นหมายถึง ฉันเคยชินกับการแทงคน I Am Unicorn (2011)
So I'm trying to get used to it.ดังนั้นฉันจึงพยายาม ทำความเคยชินกับมัน The Art of Making Art (2011)
People are so used to us being a couple that it's hard to adjust.ใครๆต่างก็เคยชินกับภาพที่เราเคยคบกัน มันยากที่จะเชื่อว่ามันเปลี่ยนไปแล้ว Fire/Ice (2012)
You should be used to people not trusting you.แกคงเคยชินกับการที่ผู้คนไม่เชื่อใจแก Tallahassee (2012)
Well, I think you and I have gotten into some bad habits.แม่คิดว่าลูกับแม่คงจะ เคยชินกับนิสัยไม่ดีเหล่านั้น Lone Gunmen (2012)
Her country's no stranger to politically motivated kidnappings.ประเทศของเธอ เคยชินกับการลักพาตัว ที่มีเหตุจูงใจจากการเมือง Masquerade (2012)
Don't get used to it. Okay, we're ready.อย่าไปเคยชินกับมัน โอเค เราพร้อมแล้ว Beirut Is Back (2012)
So you're gonna have to get used to me, sweetheart.เธอควรจะเคยชินกับฉันเข้าไว้นะ หวานใจ Dirty Rotten Scandals (2012)
I got to get used to that.\ แค่ต้องเคยชินกับมันไว้ Hotel Transylvania (2012)
I never drink! I'm not used to drinking.ฉันไม่เคยดื่ม ไม่เคยชินกับการดื่ม The Grand Seduction (2013)
I just have to get used to lying.ฉันแค่จะต้องเคยชินกับการโกหก Oeuf (2013)
And I'll just get used to what I did.ฉันแค่ต้องทำตัวให้เคยชินกับสิ่งที่ฉันทำ Oeuf (2013)
(Laughs) So I could get used to not having a wife.ผมจึงเคยชินกับการไม่มีภรรยา Endgame (2013)
Look, Nathan, I'm used to people wanting me dead.ฟังนะเนธาน ผมเคยชินกับการที่มีคนอยากให้ผมตายแล้วนะ Fallout (2013)
Oh, well, get used to it.โอ้ เคยชินกับมันเถิด Sabotage (2013)
Well, you're a man who's used to being obeyed, and she wasn't afraid to speak her mind.คุณเป็นคนที่ เคยชินกับคนเชื่อฟังคุณ และเธอไม่กลัว จะพูดอะไรในใจ Red, White and Blue (2013)
Unlike the rest of us, there is always gonna be a part of you that's uncomfortable with the lies, and I like that about you, so don't lose it.ไม่เหมือนพวกเราที่เหลือ จะมีส่วนหนึ่งในตัวนาย ที่ไม่เคยชินกับการโกหก Bag Man (2013)
I mean, that's gotta be... well, you are a Grimm, so I guess you're used to a certain amount of pain and suffering.หมายถึงว่ามันน่าจะ... เอ่อ นายเป็นกริมม์นี่ นายคงเคยชินกับความเจ็บปวด Nameless (2013)
No, just used to a better class of criminal.เปล่า ก็แค่เคยชินกับพวกอาชญากร ที่มีระดับกว่านี้น่ะ His Last Vow (2014)
I get the feeling you're used to being the center of attention.ผมมีความรู้สึกว่า คุณต้องเคยชินกับการ เป็นจุดสนใจแน่ นี่คือแมดิสัน มอนท์โกเมอรี่ The Replacements (2013)
- It's what her parents want for her. They are New Money. They are not used to having money.มันเป็นกฎของพ่อแม่เธอ พวกเขาเป็นเศรษฐีใหม่ ฉันเดาว่า พวกเขาไม่เคยชินกับการเป็นคนรวย Episode #1.14 (2013)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
accustom to(phrv) เคยชินกับ, See also: ชินกับ, ทำให้ชินกับ, Syn. habituate to, use to
acquaint with(phrv) ทำให้คุ้นเคยกับ, See also: เคยชินกับ
adjust to(phrv) เคยชินกับ, See also: ปรับตัวเข้ากับ, ทำตัวให้เคยชินกับ, คุ้นเคยกับ
be acquainted with(phrv) คุ้นเคยกับ, See also: เคยชินกับ
break in(phrv) บังคับ, See also: ควบคุม, ฝึกให้เชื่อง ม้า, พยายามทำให้เคยชินกับ
condition to(phrv) ทำให้เคยชินกับ
get into the hang of(idm) เคยชินกับ, Syn. get of, get out of
get into the way of(idm) เคยชินกับ, See also: คุ้นเคยกับ, Syn. get out of
grow into(phrv) คุ้นเคยกับ, See also: เคยชินกับ
habituate to(phrv) ทำให้คุ้นชินกับ, See also: ทำให้เคยชินกับ, ทำให้ติดนิสัย, Syn. accustom to, use to
use to(phrv) คุ้นเคยกับ, See also: เคยชินกับ, Syn. accustom to, habituate to

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
familiarize withทำความเคยชินกับ

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top