(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา calendared มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *calendar*) |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ advent calendar | (n) ปฏิทินชนิดหนึ่งซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของเทศกาลศักดิ์สิทธิ์ของการมาจุติของพระเยซู เริ่มเฉลิมกันในเดือนธันวาคม ซึ่งผู้ใหญ่มักให้เป็นของขวัญแก่เด็กๆ ปฏิทินนี้ประกอบด้วยแผ่นกระดาษสองแผ่นซ้อนทับกัน มีช่องที่ถูกประดิษฐ์ขึ้นมาเพื่อให้เป็นประตูเปิดได้จากกระดาษชั้นบน ประตูเหล่านี้มีตั้งแต่วันที่ 1 ถึง 24 ธันวาคม ก่อนถึงวันคริสต์มาส ซึ่งแต่ละช่องจะบอกเล่าถึงเรื่องราวของการประสูติของพระเยซู และอาจมีขนม ของขวัญชิ้นเล็กๆซ่อนอยู่ด้วยก็ได้ |
|
| | calendar | (แคล'เลนเดอร์) n. ปฎิทิน, หนังสือปฏิทิน, รายการประจำวันvt. บันทึก, บันทึกประจำวัน, See also: calendric adj. ดูcalendar calendrical adj. ดูcalendar |
| | | | | สุริยคติ | (n) calendar, Ant. จันทรคติ | ปฏิทิน | (n) calendar, Example: บริษัทแจกปฏิทินเป็นของขวัญปีใหม่ให้แก่ลูกค้า, Thai Definition: แบบสำหรับดูวัน เดือน ปี | ปฏิทินโหราศาสตร์ | (n) astrological calendar, Thai Definition: การนับวันเดือนปีตามหลักโหราศาสตร์ | ปีปฏิทิน | (n) calendar year, See also: civil year, Syn. ปฏิทิน, Example: ในปีปฏิทินหนึ่งๆ อาจมีจันทรุปราคาได้ 3 ครั้ง, Count Unit: ปี | ปูม | (n) almanac, See also: calendar, Syn. ปูมโหร, สมุดปฏิทินโหร, บันทึก, Count Unit: เล่ม, Thai Definition: สมุดแสดงการเคลื่อนไหวของดาวพระเคราะห์ประจำวัน, จดหมายเหตุของโหร | ปูมโหร | (n) almanac, See also: calendar, Syn. ปูม, ปฏิทินโหร, Example: หมอดูเปิดปูมโหรประกอบการทำนายดวงชะตา, Count Unit: เล่ม, Thai Definition: สมุดแสดงการเคลื่อนไหวของดาวพระเคราะห์ประจำวัน, จดหมายเหตุของโหร | สมุดปฏิทินโหร | (n) almanac, See also: calendar, Syn. ปูมโหร, ปูม, Example: หมอดูแทบทุกคน ต้องเคยศึกษาสมุดปฏิทินโหรมาก่อน, Count Unit: เล่ม, Thai Definition: สมุดแสดงการเคลื่อนไหวของดาวพระเคราะห์ประจำวัน, จดหมายเหตุของโหร | ลบศักราช | (v) change calendars, Thai Definition: เลิกใช้ศักราชเก่า ตั้งศักราชใหม่แทน | เบญจมสุรทิน | (n) fifth day of the solar calendar, Thai Definition: วันที่ 5 แห่งเดือนสุริยคติ | ปฏิทิน | (n) calendar, Example: พระราชบัญญัติจะมีผลบังคับหลังวันประกาศสามเดือนตามปฏิทิน, Count Unit: แผ่น, ฉบับ, เล่ม, Thai Definition: แบบสำหรับดูวัน เดือน ปี | จันทรคติ | (n) lunar system, See also: lunar calendar, Example: วันที่ 12 เดือนนี้เป็นวันขึ้น 15 ค่ำตามจันทรคติ, Thai Definition: วิธีนับวันและเดือนโดยถือเอาการเดินของดวงจันทร์เป็นหลัก เช่น ขึ้น 1 ค่ำถึงแรม 15 ค่ำ เป็นการนับวันทางจันทรคติ เดือนอ้ายถึงเดือน 12 เป็นการนับเดือนทางจันทรคติ, Notes: (สันสกฤต) | อธิกมาส | (n) leap month, See also: intercalated month, additional month, intercalary month in the lunar calendar, Syn. เดือนอธิกมาส, Thai Definition: เดือนที่เพิ่มขึ้นในปีจันทรคติ คือ ในปีนั้นมี 13 เดือน มีเดือน 8 สองหน เรียกว่า เดือน 8 สอง 8, Notes: (บาลี) |
| เบญจมสุรทิน | [benjamasunthin] (n) EN: fifth day of the solar calendar | จันทรคติ | [jantharakhati = janthrakhati] (n) EN: lunar calendar ; lunar system FR: calendrier lunaire [ m ] | ค่ำ | [kham] (n, exp) EN: day of the lunar calendar FR: jour du calendrier lunaire [ m ] | ค.ศ. ... | [khø.sø. ...] (x) EN: Year ... (Roman calendar) FR: an ... (calendrier romain) | ปฏิทิน | [patithin] (n) EN: calendar FR: calendrier [ m ] ; almanach [ m ] | ปฏิทินโหราศาสตร์ | [patithin hōrāsāt] (n, exp) EN: astrological calendar | ปฏิทินจันทรคติ | [patithin jantharakhati] (n, exp) EN: lunar calendar FR: calendrier lunaire [ m ] | ปฏิทินจันทรคติไทย | [patithin jantharakhati Thai] (n, exp) EN: Thai lunar calendar FR: calendrier lunaire thaï [ m ] | ปฏิทินเกรโกเรียน | [patithin Krēkōrīen] (n, exp) EN: Gregorian Calendar FR: calendrier grégorien [ m ] | ปฏิทินสุริยคติ | [patithin suriyakhati] (n, exp) EN: solar calendar FR: calendrier solaire [ m ] | ปฏิทินสุริยคติไทย | [patithin suriyakhati Thai] (n, exp) EN: Thai solar calendar | ปฏิทินไทย | [patithin Thai] (n, exp) EN: Thai calendar FR: calendrier thaï [ m ] | พ.ศ. ... | [phø.sø. ...] (n) EN: year ... (Thai calendar) FR: an ... (calandrier thaï) | ปีปฏิทิน | [pī patithin] (n, exp) EN: calendar year FR: année calendrier [ f ] |
| | | calendar | (n) a system of timekeeping that defines the beginning and length and divisions of the year | calendar | (n) a list or register of events (appointments or social events or court cases etc) | calendar | (n) a tabular array of the days (usually for one year) | calendar | (v) enter into a calendar | almanac | (n) an annual publication including weather forecasts and other miscellaneous information arranged according to the calendar of a given year, Syn. farmer's calendar | week | (n) a period of seven consecutive days starting on Sunday, Syn. calendar week |
| Calendar | n. [ OE. kalender, calender, fr. L. kalendarium an interest or account book (cf. F. calendrier, OF. calendier) fr. L. calendue, kalendae, calends. See Calends. ] 1. An orderly arrangement of the division of time, adapted to the purposes of civil life, as years, months, weeks, and days; also, a register of the year with its divisions; an almanac. [ 1913 Webster ] 2. (Eccl.) A tabular statement of the dates of feasts, offices, saints' days, etc., esp. of those which are liable to change yearly according to the varying date of Easter. [ 1913 Webster ] 3. An orderly list or enumeration of persons, things, or events; a schedule; as, a calendar of state papers; a calendar of bills presented in a legislative assembly; a calendar of causes arranged for trial in court; a calendar of a college or an academy. [ 1913 Webster ] Shepherds of people had need know the calendars of tempests of state. Bacon. [ 1913 Webster ] Calendar clock, one that shows the days of the week and month. -- Calendar month. See under Month. -- French Republican calendar. See under Vendémiaire. -- Gregorian calendar, Julian calendar, Perpetual calendar. See under Gregorian, Julian, and Perpetual. [ 1913 Webster ]
| Calendar | v. t. [ imp. & p. p. Calendared p. pr. & vb. n. Calendaring. ] To enter or write in a calendar; to register. Waterhouse. [ 1913 Webster ] | Calendarial | a. Of or pertaining to the calendar or a calendar. [ 1913 Webster ] | Calendary | a. Calendarial. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Encalendar | v. t. To register in a calendar; to calendar. Drayton. [ 1913 Webster ] | Greek calendar | . 1. Any of various calendars used by the ancient Greek states. The Attic calendar divided the year into twelve months of 29 and 30 days, as follows: 1. Hecatombæon (July-Aug.). 2. Metageitnion (Aug.-Sept.). 3. Boëdromion (Sept.-Oct.). 4. Pyanepsion (Oct.-Nov.). 5. Mæmacterion (Nov.-Dec.). 6. Poseideon (Dec.-Jan.). 7. Gamelion (Jan.-Feb.). 8. Anthesterion (Feb.-Mar.). 9. Elaphebolion (Mar.-Apr.). 10. Munychion (Apr.-May). 11. Thargelion (May-June). 12. Scirophorion (June-July). A fixed relation to the seasons was maintained by introducing an intercalary month, “the second Poseideon, ” at first in an inexact way, afterward in years 3, 5, 8, 11, 13, 16, 19 of the Metonic cycle. Dates were reckoned in Olympiads. [ Webster 1913 Suppl. ] 2. The Julian calendar, used in the Greek Church. [ Webster 1913 Suppl. ] | Hebrew calendar | . same as Jewish calendar. [ Webster 1913 Suppl. ] | Hindu calendar | { or }. A lunisolar calendar of India, according to which the year is divided into twelve months, with an extra month inserted after every month in which two new moons occur (once in three years). The intercalary month has the name of the one which precedes it. The year usually commences about April 11. The months are follows: Baisakh . . . . . . . . . . April-May Jeth . . . . . . . . . . . . . May-June Asarh . . . . . . . . . . . . June-July Sawan (Sarawan) . . . . . . . July-Aug. Bhadon . . . . . . . . . . . Aug.-Sept. Asin (Kuar). . . . . . . . . . Sept.-Oct. Katik (Kartik) . . . . . . . . Oct.-Nov. Aghan . . . . . . . . . . . . Nov.-Dec. Pus . . . . . . . . . . . . . Dec.-Jan. Magh . . . . . . . . . . . . . Jan.-Feb. Phagun (Phalgun) . . . . . . . Feb.-March Chait . . . . . . . . . . . . March-April [ Webster 1913 Suppl. ]Variants: Hindoo calendar | Jewish calendar | . A lunisolar calendar in use among Hebraic peoples, reckoning from the year 3761 b. c., the date traditionally given for the Creation. It received its present fixed form from Hillel II. about 360 a. d. The present names of the months, which are Babylonian-Assyrian in origin, replaced older ones, Abib, Bul, etc., at the time of the Babylonian Exile. Nineteen years constitute a lunar cycle, of which the 3d, 6th, 8th, 11th, 14th, 17th, and 19th years are leap years. The year 5663 [ 1902-3 a. d. ] was the first year of the 299th lunar cycle. The common year is said to be defective, regular, or perfect (or abundant) according as it has 353, 354, or 355 days. The leap year has an intercalary month, and a total of 383 (defective), 384 (regular), or 385 (perfect, or abundant) days. The calendar is complicated by various rules providing for the harmonious arrangement of festivals, etc., so that no simple perpetual calendar can be constructed. The following table gives the months in order, with the number of days assigned to each. Only three months vary in length. They are: Heshvan, which has 30 days in perfect years; Kislev, which has 30 days in regular and perfect years; and Adar, which has 30 days in leap years. The ecclesiastical year commences with Nisan and the civil year with Tishri. The date of the first of Tishri, or the Jewish New Year, is also given for the Jewish years 5661-5696 (1900-1935 a. d.). From these tables it is possible to transform any Jewish date into Christian, or vice versa, for the years 1900-1935 a. d. Months of the Jewish Year. 1 Tishri . . . . . . 30 2 Heshvan . . . . . 29 (r. & d.) or 30 (p.) 3 Kislev . . . . . . 29 (d.) or 30 (r. & p.) 4 Tebet . . . . . . 29 5 Shebat . . . . . . 30 6 Adar . . . . . . . 29 or 30 (l.) -- Veadar . . . . . 29 (occuring only in leap years) 7 Nisan . . . . . . .30 8 Ivar . . . . . . ..29 9 Sivan . . . . . . .30 10 Tammux . . . . . . 29 11 Ab . . . . . . . . 30 12 Elul . . . . . . ..29 Jewish Year a. d. ----------------------------------------------------------- 5661 p. begins Sept. 24, 1900 5662 d.l. “ “ 14, 1901 5663 p. “ Oct. 2, 1902 5664 r. “ Sept. 22, 1903 5665 p.l. “ “ 10, 1904 5666 p. “ “ 30, 1905 5667 r. “ “ 20, 1906 5668 d.l. “ “ 6, 1907 5669 p. “ “ 26, 1908 5670 d.l. “ “ 16, 1909 5671 r. “ Oct. 4, 1910 5672 p. “ Sept. 23, 1911 5673 p.l. “ “ 12, 1912 5674 r. “ Oct. 2, 1913 5675 d. “ Sept. 21, 1914 5676 p.l. “ “ 9, 1915 5677 r. “ “ 28, 1916 5678 p. “ “ 17, 1917 5679 d.l. begins Sept. 7, 1918 5680 r. “ “ 25, 1919 5681 p.l. “ “ 13, 1920 5682 p. “ Oct. 3, 1921 5683 d. “ Sept. 23, 1922 5684 r.l. “ “ 11, 1923 5685 p. “ “ 29, 1924 5686 p. “ “ 19, 1925 5687 d.l. “ “ 9, 1926 5688 r. “ “ 27, 1927 5689 p.l. “ “ 15, 1928 5690 d. “ Oct. 5, 1929 5691 r. “ Sept. 23, 1930 5692 p.l. “ “ 12, 1931 5693 p. “ Oct. 1, 1932 5694 r. “ Sept. 23, 1933 5695 d.l. “ “ 10, 1934 5696 p. “ “ 28, 1935 d. = defective year; d.l. = defective leap year; p. = perfect year; p.l. = perfect leap year; r. = regular year; r.l. = regular leap year. [ Webster 1913 Suppl. ] | Mohammedan calendar | . The Muslim calendar, a lunar calendar reckoning from the year of the hegira (hejira), 622 a. d. Thirty of its years constitute a cycle, of which the 2d, 5th, 7th, 10th, 13th, 16th, 18th, 21st, 24th, 26th, and 29th are leap years, having 355 days; the others are common, having 354 days. By the following tables any Mohammedan date may be changed into the Christian date, or vice versa, for the years 1900-1935 a. d. Months of the Mohammedan year. 1 Muharram . . . .. 30 2 Safar . . . . . . .. 29 3 Rabia I . . . . . . 30 4 Rabia II . . . .. 29 5 Jumada I . . . .. 30 6 Jumada II . . . . 29 7 Rajab . . . . . . .. 30 8 Shaban . . . . . . . 29 9 Ramadan . . . . . . 30 10 Shawwal . . . . . . 29 11 Zu'lkadah . . . . 30 12 Zu'lhijjah . . . 29* * in leap year, 30 days a. h. a. d. a. h. a. d. -------------------------------------------------------------- 1317 begins May 12, 1899 1336* begins Oct.17, 1917 1318 May 1, 1900 1337 Oct. 7, 1918 1319* Apr.20, 1901 1338* Sept.26, 1919 1320 Apr.10, 1902 1339 Sept.15, 1920 1321+ Mar.30, 1903 1340 Sept.4, 1921 1322* Mar.18, 1904 1341* Aug.24, 1922 1323 Mar. 8, 1905 1342 Aug.14, 1923 1324 Feb.25, 1906 1343 Aug. 2, 1924 1325* Feb.14, 1907 1344* July 22, 1925 1326 Feb. 4, 1908 1345 July 12, 1926 1327* Jan.23, 1909 1346* July 1, 1927 1328 Jan.13, 1910 1347 June 20, 1928 1329 Jan. 2, 1911 1348 June 9, 1929 1330* Dec.22, 1911 1349* May 29, 1930 1331 Dec.11, 1912 1350 May 19, 1931 1332 Nov.30, 1913 1351++ May 7, 1932 1333* Nov.19, 1914 1352* Apr.26, 1933 1334 Nov. 9, 1915 1353 Apr.16, 1934 1335 Oct.28, 1916 1354 Apr. 5, 1935 ----------------------------------------------------------------- * Leap year + First year of the 45th cycle ++ First year of the 46th cycle The following general rule for finding the date of commencement of any Mohammedan year has a maximum error of a day: Multiply 970, 224 by the Mohammedan year, point off six decimal places, and add 621.5774. The whole number will be the year a. d., and the decimal multiplied by 365 will give the day of the year. [ Webster 1913 Suppl. ] The Mohammedan calendar is one of the most primitive. It is strictly a Lunar calendar, the year consisting of twelve lunar months, which retrograde through the seasons in about 321/2 years. To reconcile the lunar cycle to a given number of complete days, a leap year is introduced on the 2nd, 5th, 7th, 10th, 13th, 16th, 18th, 21st, 24th, 26th and 29th years of a thirty year cycle, making these years consist of 355 days instead of 354. The names of the months and the number of days are: 1, Muharram (30); 2, Saphar (29); 3, Rabia I (30); 4, Rabia II (29); 5, Jomada I (30); 6, Jomada II (29); 7, Rajah (30); 8, Shaaban (29); 9, Ramadan (30); 10, Shawaal (29); 11, Dulkasda (30); and 12, Dulheggia (29 or 30). The years are calculated from July 16, 622 A.D., the day following the Hegira, the flight of Mohammed from Mecca to Medina after an attempted assassination. The beginning of the 46th cycle, with the first day of Muharram, in the year 1351, compares to May 7, 1932 of the Gregorian calendar; continuing: 1365 Dec. 6, 1945 1366 Nov. 25, 1946 1367 Nov. 15, 1947 1368 Nov. 3, 1948 1369 Oct. 24, 1949 1370 Oct. 13, 1950 1371 Oct. 2, 1951 1372 Sept. 21, 1952 1373 Sept. 10, 1953 1374 Aug. 30, 1954 To find the Gregorian equivalent to any Mohammedan date multiply 970, 224 by the Mohammedan year, point off six decimal places and add 621.5774. The whole number will be the year A.D., and the decimal multiplied by 365 will be the day of the year. https://web.archive.org/web/20040112151506/http://www.arsakeio.gr/universe/timeref1.htm [ PJC ] | Perpetual calendar | . A calendar that can be used perpetually or over a wide range of years. That of Capt. Herschel covers, as given below, dates from 1750 to 1961 only, but is capable of indefinite extension.
PERPETUAL CALENDARDay of the month | Jan. Oct. | Apr. July Jan. | Sept. Dec. | June | Feb. Mar. Nov. | Aug. Feb. | May | Day of the Week |
---|
1 | 8 | 15 | 22 | 29 | a | b | c | d | e | f | g | Mon. | 2 | 9 | 16 | 23 | 30 | g | a | b | c | d | e | f | Tues. | 3 | 10 | 17 | 24 | 31 | f | g | a | b | c | d | e | Wed. | 4 | 11 | 18 | 25 | | e | f | g | a | b | c | d | Thur. | 5 | 12 | 19 | 26 | | d | e | f | g | a | b | c | Fri. | 6 | 13 | 20 | 27 | | c | d | e | f | g | a | b | Sat. | 7 | 14 | 21 | 28 | | b | c | d | e | f | g | a | Sun. | =========================================================================== To find the day of the week corresponding to any date, find the small letter directly under the month and opposite the day of the month; the same small letter also appears in the vertical column that contains the number of the year, and if the line in which it stands is followed out to the right, the day of the week is found. Thus, the small letter under March and opposite 18 is b; b appears again directly over 1904, and at its right is the word Friday. March 18 fell on Friday in 1904, and also in 1898, 1892, etc. The calendar has other uses, as for finding the months which begin on Sunday in a particular year, etc. | |1753 |1754 |1755 |1750 |1751 |1757 |*1752 |1759 |1765 |*1760 |1761 |*1756 |1763 |1758 |*1764 |1771 |1766 |1767 |1762 |*1768 |1769 |1770 |*1776 |1777 |*1772 |1773 |1774 |1775 | [ Webster 1913 Suppl. ]
| Roman calendar | . The calendar of the ancient Romans, from which our modern calendars are derived. It is said to have consisted originally of ten months, Martius, Aprilis, Maius, Junius, Quintilis, Sextilis, September, October, November, and December, having a total of 304 days. Numa added two months, Januarius at the beginning of the year, and Februarius at the end, making in all 355 days. He also ordered an intercalary month, Mercedinus, to be inserted every second year. Later the order of the months was changed so that January should come before February. Through abuse of power by the pontiffs to whose care it was committed, this calendar fell into confusion. It was replaced by the Julian calendar. In designating the days of the month, the Romans reckoned backward from three fixed points, the calends, the nones, and the ides. The calends were always the first day of the month. The ides fell on the 15th in March, May, July (Quintilis), and October, and on the 13th in other months. The nones came on the eighth day (the ninth, counting the ides) before the ides. Thus, Jan. 13 was called the ides of January, Jan. 12, the day before the ides, and Jan. 11, the third day before the ides (since the ides count as one), while Jan. 14 was the 19th day before the calends of February. [ Webster 1913 Suppl. ] |
| 日子 | [rì zi, ㄖˋ ㄗ˙, 日 子] day; a (calendar) date; days of one's life #1,426 [Add to Longdo] | 历 | [lì, ㄌㄧˋ, 历 / 曆] calendar #8,513 [Add to Longdo] | 历 | [lì, ㄌㄧˋ, 历 / 歷] to experience; to undergo; to pass through; all; each; every; calendar #8,513 [Add to Longdo] | 农历 | [nóng lì, ㄋㄨㄥˊ ㄌㄧˋ, 农 历 / 農 曆] the traditional Chinese calendar; the lunar calendar #10,787 [Add to Longdo] | 历年 | [lì nián, ㄌㄧˋ ㄋㄧㄢˊ, 历 年 / 曆 年] over the years; calendar year #13,636 [Add to Longdo] | 元月 | [yuán yuè, ㄩㄢˊ ㄩㄝˋ, 元 月] first month of the Lunar calendar; the New Year #14,658 [Add to Longdo] | 日历 | [rì lì, ㄖˋ ㄌㄧˋ, 日 历 / 日 曆] calendar #18,788 [Add to Longdo] | 元宵节 | [Yuán xiāo jié, ㄩㄢˊ ㄒㄧㄠ ㄐㄧㄝˊ, 元 宵 节 / 元 宵 節] Lantern festival, the final event of the Spring festival 春節|春节, on 15th of first month of the lunar calendar #23,980 [Add to Longdo] | 挂历 | [guà lì, ㄍㄨㄚˋ ㄌㄧˋ, 挂 历 / 挂 曆] wall calendar #28,593 [Add to Longdo] | 闰 | [rùn, ㄖㄨㄣˋ, 闰 / 閏] intercalary; an extra day or month inserted into the lunar or solar calendar (such as February 29) #31,460 [Add to Longdo] | 阴历 | [yīn lì, ㄧㄣ ㄌㄧˋ, 阴 历 / 陰 曆] lunar calendar #37,865 [Add to Longdo] | 历法 | [lì fǎ, ㄌㄧˋ ㄈㄚˇ, 历 法 / 曆 法] calendar science; calendar system #41,470 [Add to Longdo] | 阳历 | [yáng lì, ㄧㄤˊ ㄌㄧˋ, 阳 历 / 陽 曆] solar calendar; Western (Gregorian) calendar) #41,532 [Add to Longdo] | 公历 | [gōng lì, ㄍㄨㄥ ㄌㄧˋ, 公 历 / 公 曆] Gregorian calendar #49,238 [Add to Longdo] | 纪年 | [jì nián, ㄐㄧˋ ㄋㄧㄢˊ, 纪 年 / 紀 年] calendar era #50,282 [Add to Longdo] | 天干 | [tiān gān, ㄊㄧㄢ ㄍㄢ, 天 干] the 10 heavenly trunks 甲, 乙, 丙, 丁, 戊, 己, 庚, 辛, 壬, 癸 (used cyclically in the calendar and as ordinal number like Roman I, II, III); also translated as Heavenly Stems #52,720 [Add to Longdo] | 闰年 | [rùn nián, ㄖㄨㄣˋ ㄋㄧㄢˊ, 闰 年 / 閏 年] leap year; (lunar calendar) year with a thirteen intercalary month #54,241 [Add to Longdo] | 月历 | [yuè lì, ㄩㄝˋ ㄌㄧˋ, 月 历 / 月 曆] monthly calendar #58,519 [Add to Longdo] | 灯节 | [dēng jié, ㄉㄥ ㄐㄧㄝˊ, 灯 节 / 燈 節] the Lantern Festival (15th of first month of lunar calendar) #63,907 [Add to Longdo] | 闰月 | [rùn yuè, ㄖㄨㄣˋ ㄩㄝˋ, 闰 月 / 閏 月] intercalary month in the lunar calendar; leap month #66,147 [Add to Longdo] | 万年历 | [wàn nián lì, ㄨㄢˋ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄧˋ, 万 年 历 / 萬 年 歷] ten thousand year calendar; Islamic calendar introduced to Yuan China by Jamal al-Din 紮馬剌丁|扎马剌丁 #67,910 [Add to Longdo] | 地支 | [dì zhī, ㄉㄧˋ ㄓ, 地 支] the 12 earthly branches 子, 丑, 寅, 卯, 辰, 巳, 午, 未, 申, 酉, 戌, 亥 (used cyclically in the calendar and as ordinal number) #69,347 [Add to Longdo] | 夏历 | [xià lì, ㄒㄧㄚˋ ㄌㄧˋ, 夏 历 / 夏 曆] the traditional Chinese lunar calendar #70,425 [Add to Longdo] | 西元 | [Xī yuán, ㄒㄧ ㄩㄢˊ, 西 元] Christian era; Gregorian calendar; AD (Anno Domini); same as 公元 #75,632 [Add to Longdo] | 古尔邦节 | [gǔ ěr bāng jié, ㄍㄨˇ ㄦˇ ㄅㄤ ㄐㄧㄝˊ, 古 尔 邦 节 / 古 爾 邦 節] Eid al-Azha festival of sacrifice on tenth of twelfth month of Muslim lunar calendar #85,777 [Add to Longdo] | 雪顿节 | [Xuě dùn jié, ㄒㄩㄝˇ ㄉㄨㄣˋ ㄐㄧㄝˊ, 雪 顿 节 / 雪 頓 節] Lhasa Shoton festival or yogurt banquet, from first of July of Tibetan calendar #97,217 [Add to Longdo] | 老皇历 | [lǎo huáng lì, ㄌㄠˇ ㄏㄨㄤˊ ㄌㄧˋ, 老 皇 历 / 老 皇 曆] lit. last year's calendar (almanac); fig. ancient history; obsolete practice; old-fashioned principle #101,222 [Add to Longdo] | 星历 | [xīng lì, ㄒㄧㄥ ㄌㄧˋ, 星 历 / 星 曆] astronomic calendar #146,977 [Add to Longdo] | 空日 | [kòng rì, ㄎㄨㄥˋ ㄖˋ, 空 日] day that is named but not numbered (on ethnic calendar) #176,543 [Add to Longdo] | 暦 | [lì, ㄌㄧˋ, 暦] Japanese variant of 曆|历; the calendar #285,136 [Add to Longdo] | 朢 | [wàng, ㄨㄤˋ, 朢] 15th day of month (lunar calendar) #333,125 [Add to Longdo] | 雪顿 | [Xuě dùn, ㄒㄩㄝˇ ㄉㄨㄣˋ, 雪 顿 / 雪 頓] Lhasa Shoton festival or yogurt banquet, from first of July of Tibetan calendar #532,059 [Add to Longdo] | 厤 | [lì, ㄌㄧˋ, 厤] to calculate; the calendar #834,276 [Add to Longdo] | 季夏 | [jì xià, ㄐㄧˋ ㄒㄧㄚˋ, 季 夏] final month of summer (i.e. sixth month of lunar calendar) #978,538 [Add to Longdo] | 季冬 | [jì dōng, ㄐㄧˋ ㄉㄨㄥ, 季 冬] final month of winter (i.e. twelfth month of lunar calendar) #986,787 [Add to Longdo] | 十二地支 | [shí èr dì zhī, ㄕˊ ㄦˋ ㄉㄧˋ ㄓ, 十 二 地 支] the 12 earthly branches 子, 丑, 寅, 卯, 辰, 巳, 午, 未, 申, 酉, 戌, 亥 (used cyclically in the calendar and as ordinal numbers) [Add to Longdo] | 十二支 | [shí èr zhī, ㄕˊ ㄦˋ ㄓ, 十 二 支] the 12 earthly branches 子, 丑, 寅, 卯, 辰, 巳, 午, 未, 申, 酉, 戌, 亥 (used cyclically in the calendar and as ordinal number) [Add to Longdo] | 十天干 | [shí tiān gān, ㄕˊ ㄊㄧㄢ ㄍㄢ, 十 天 干] the 10 heavenly trunks 甲, 乙, 丙, 丁, 戊, 己, 庚, 辛, 壬, 癸 (used cyclically in the calendar and as ordinal number like Roman I, II, III); also translated as heavenly stems [Add to Longdo] | 十干 | [shí gān, ㄕˊ ㄍㄢ, 十 干] same as 天干; the 10 heavenly trunks 甲, 乙, 丙, 丁, 戊, 己, 庚, 辛, 壬, 癸 (used cyclically in the calendar and as ordinal number like Roman I, II, III); also translated as heavenly stems [Add to Longdo] | 大明历 | [Dà míng lì, ㄉㄚˋ ㄇㄧㄥˊ ㄌㄧˋ, 大 明 历 / 大 明 曆] the 5th century Chinese calendar established by Zu Chongzhi 祖冲之 [Add to Longdo] | 季春 | [jì chūn, ㄐㄧˋ ㄔㄨㄣ, 季 春] final month of spring (i.e. third month of lunar calendar) [Add to Longdo] | 格列高利历 | [Gé liè gāo lì lì, ㄍㄜˊ ㄌㄧㄝˋ ㄍㄠ ㄌㄧˋ ㄌㄧˋ, 格 列 高 利 历 / 格 列 高 利 曆] Gregorian calendar [Add to Longdo] | 歷法 | [lì fǎ, ㄌㄧˋ ㄈㄚˇ, 歷 法] variant of 曆法|历法 calendar [Add to Longdo] | 旧皇历 | [jiù huáng li, ㄐㄧㄡˋ ㄏㄨㄤˊ ㄌㄧ˙, 旧 皇 历 / 舊 皇 曆] old calendar; out-of-date customs [Add to Longdo] | 酸奶节 | [Suān nǎi jié, ㄙㄨㄢ ㄋㄞˇ ㄐㄧㄝˊ, 酸 奶 节 / 酸 奶 節] Lhasa Shoton festival or yogurt banquet, from first of July of Tibetan calendar [Add to Longdo] | 阳歷 | [yáng lì, ㄧㄤˊ ㄌㄧˋ, 阳 歷 / 陽 歷] variant of 陽歷|阳历 solar calendar [Add to Longdo] |
| | 新 | [しん, shin] (n-pref, n, n-suf) (1) new; neo-; (n) (2) (abbr) (See 新暦) Gregorian calendar; (3) Xin (dynasty of China); (P) #173 [Add to Longdo] | 夏 | [なつ, natsu] (n) { Buddh } summer (on the lunisolar calendar #895 [Add to Longdo] | 旧暦 | [きゅうれき, kyuureki] (n) Japan's old (lunisolar) calendar; (P) #1,792 [Add to Longdo] | 暦 | [こよみ(P);れき, koyomi (P); reki] (n, suf) (れき when a suffix) (See カレンダー) calendar; almanac; (P) #2,121 [Add to Longdo] | 丁 | [てい;ひのと, tei ; hinoto] (n) 4th in rank; fourth sign of the Chinese calendar #2,197 [Add to Longdo] | 甲 | [こう, kou] (n) (See 十干) first sign of the Chinese calendar #2,887 [Add to Longdo] | 乙 | [きのと, kinoto] (adj-na, n) 2nd in rank; second sign of the Chinese calendar #4,981 [Add to Longdo] | 己 | [き;つちのと, ki ; tsuchinoto] (n) 6th in rank; sixth sign of the Chinese calendar #5,159 [Add to Longdo] | 弥生 | [やよい(P);いやおい, yayoi (P); iyaoi] (n) (1) (obs) third month of the lunar calendar; (2) (いやおい only) (arch) thick growth (of grass, etc.); (3) Yayoi period (ca. 300 BCE - 300 CE); (P) #6,641 [Add to Longdo] | 望月 | [もちづき(P);ぼうげつ, mochiduki (P); bougetsu] (n) (1) full moon; 15th day of the lunar calendar; (2) (もちづき only) full moon of the eighth lunar month; (P) #7,039 [Add to Longdo] | カレンダー(P);カレンダ | [karenda-(P); karenda] (n) (1) calendar; (2) calender (machine for flattening things); (P) #7,732 [Add to Longdo] | 五月;皐月 | [さつき, satsuki] (n) (1) (obs) fifth month of the lunar calendar; (2) (uk) (also written as 杜鵑花) satsuki azalea (Rhododendron indicum) #7,797 [Add to Longdo] | 辛 | [かのと;しん, kanoto ; shin] (n) 8th in rank; eighth sign of the Chinese calendar #8,796 [Add to Longdo] | 丙 | [へい(P);ひのえ, hei (P); hinoe] (n) 3rd in rank; third sign of the Chinese calendar; (P) #10,750 [Add to Longdo] | 葉月 | [はづき, haduki] (n) (obs) eighth month of the lunar calendar #12,297 [Add to Longdo] | 如月;衣更着;更衣 | [きさらぎ;じょげつ(如月);きぬさらぎ(衣更着), kisaragi ; jogetsu ( kisaragi ); kinusaragi ( koromo kou chaku )] (n) (obs) second month of the lunar calendar #13,508 [Add to Longdo] | 壬 | [じん;みずのえ, jin ; mizunoe] (n) 9th in rank; ninth sign of the Chinese calendar #13,656 [Add to Longdo] | 朔 | [さく, saku] (n) (1) new moon; (2) first day of the lunar month; (3) (in ancient China) next year's calendar and decrees (distributed by the Emperor at year's end) #13,687 [Add to Longdo] | グレゴリオ | [guregorio] (n) Gregorian (calendar); (P) #14,386 [Add to Longdo] | 長月 | [ながつき, nagatsuki] (n) (obs) ninth month of the lunar calendar #16,039 [Add to Longdo] | 庚 | [かのえ;こう, kanoe ; kou] (n) 7th in rank; seventh sign of the Chinese calendar #16,994 [Add to Longdo] | 戊 | [つちのえ;ぼ, tsuchinoe ; bo] (n) 5th in rank; fifth sign of the Chinese calendar #18,152 [Add to Longdo] | 小春 | [こはる, koharu] (n) (See 小春日和) 10th month of the lunisolar calendar (traditional first month of winter, approx. November); late autumn; late fall #18,724 [Add to Longdo] | うりずん | [urizun] (n) climate of the third month of the lunar calendar in Okinawa (end of the dry season); early summer [Add to Longdo] | ふいご祭;ふいご祭り;鞴祭;鞴祭り | [ふいごまつり, fuigomatsuri] (n) Bellows Festival (festival for blacksmiths and foundries on the eighth day of the eleventh month of the lunar calendar, on which they would clean their bellows and pray) [Add to Longdo] | イスラム暦 | [イスラムれき, isuramu reki] (n) Islamic calendar [Add to Longdo] | カレンダープログラム | [karenda-puroguramu] (n) { comp } calendar program [Add to Longdo] | カレンダクロック | [karendakurokku] (n) { comp } calendar clock [Add to Longdo] | グレゴリオ暦 | [グレゴリオれき, guregorio reki] (n) Gregorian calendar [Add to Longdo] | ヒジュラ暦 | [ヒジュラれき, hijura reki] (n) Islamic calendar [Add to Longdo] | ユダヤ暦 | [ユダヤれき, yudaya reki] (n) Jewish calendar [Add to Longdo] | ユリウス暦 | [ユリウスれき, yuriusu reki] (n) Julian calendar [Add to Longdo] | ラマダン | [ramadan] (n) Ramadan (9th month of Muslim calendar); fasting month [Add to Longdo] | リアルタイムカレンダ | [riarutaimukarenda] (n) { comp } real-time calendar [Add to Longdo] | 安居 | [あんご, ango] (n, vs) { Buddh } varsika (meditation retreat; usu. for 90 days starting on the 15th day of the 4th month of the lunisolar calendar) [Add to Longdo] | 亥月 | [がいげつ, gaigetsu] (n) (obs) tenth month of the lunar calendar [Add to Longdo] | 陰陽暦 | [いんようれき, inyoureki] (n) (abbr) (See 太陰太陽暦) lunisolar calendar [Add to Longdo] | 陰暦 | [いんれき, inreki] (n) lunar calendar [Add to Longdo] | 卯の花月 | [うのはなづき, unohanaduki] (n) (See 卯月) 4th month of the lunar calendar [Add to Longdo] | 卯月 | [うづき;うつき(ik);うずき(ik), uduki ; utsuki (ik); uzuki (ik)] (n) (obs) fourth month of the lunar calendar [Add to Longdo] | 応鐘 | [おうしょう, oushou] (n) (1) (See 十二律, 上無) (in China) 12th note of the ancient chromatic scale (approx. C sharp); (2) tenth month of the lunar calendar [Add to Longdo] | 黄雀風 | [こうじゃくふう, koujakufuu] (n) southeasterly wind blowing around the fifth month of the lunisolar calendar (when marine fishes allegedly turn into tree sparrows) [Add to Longdo] | 温め酒;暖め酒 | [あたためざけ;ぬくめざけ(温め酒), atatamezake ; nukumezake ( atatame sake )] (n) warm sake (formerly drunk on the 9th day of the 9th month of the lunar calendar to ward off illness) [Add to Longdo] | 夏初月;夏端月 | [なつはづき, natsuhaduki] (n) (See 卯月) 4th month of the lunar calendar [Add to Longdo] | 花暦 | [はなごよみ, hanagoyomi] (n) flower calendar [Add to Longdo] | 改暦 | [かいれき, kaireki] (n, vs) calendar revision (e.g. at start of year) [Add to Longdo] | 絵暦 | [えごよみ, egoyomi] (n) (See 盲暦) traditional Japanese calendar with pictures; traditional Japanese calendar expressed with pictures for use by illiterates [Add to Longdo] | 貝寄せ;貝寄;貝寄風 | [かいよせ, kaiyose] (n) west wind in the early spring (traditionally on the night of the 20th day of the second month of the lunar calendar); wind that blows seashells ashore [Add to Longdo] | 学年暦 | [がくねんれき, gakunenreki] (n) school year calendar; calendar of school events and dates [Add to Longdo] | 観月 | [かんげつ, kangetsu] (n, vs) (See 月見) moon viewing (esp. during the eight month of the lunar calendar) [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |