ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

auch immer

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -auch immer-, *auch immer*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา auch immer มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *auch immer*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
auch immersoever [Add to Longdo]
Grund { m }; Ursache { f }; Anlass { m } | Gründe { pl } | mit Grund; mit Recht | der alleinige Grund | gar kein Grund | besondere Gründe | aus diesem Grund | aus politischen Gründen | aus gesundheitlichen Gründen | aus verschiedenen Gründen | aus welchen Gründen auch immer | besondere (zwingende) städtebauliche Gründereason; grounds { pl } | reasons | with reason | the only reason | no reason whatsoever; no reason at all | specific reasons | it is for this reason | for political reasons | for health etc reasons; on health grounds | for various reasons; for a variety of reasons | for whatever reasons | special (urgent) urban-planning reasons [Add to Longdo]
sooft; so oft; wenn auch immerwhenever [Add to Longdo]
von wo auch immer; woher auch immerwhencever [Add to Longdo]
wann auch immer; wann immerwhenever [Add to Longdo]
was; was auch immer; alles waswhatever; whatsoever [Add to Longdo]
was auch immer geschiehtfor better or worse [Add to Longdo]
wem auch immerwhomsoever [Add to Longdo]
wen auch immerwhomever [Add to Longdo]
wer auch immerwhoever [Add to Longdo]
wo auch immerwheresoever [Add to Longdo]
wo auch immerwherever [Add to Longdo]
Was ich auch immer tun mag ...Whatever I might do ... [Add to Longdo]
Wie Sie es auch immer machen.However you do it. [Add to Longdo]
Wie es auch immer war, sie kam jedenfalls.All the same she came. [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Whatever, man.Wie auch immer. Four Brothers (2005)
From the collapses.Vor Stolleneinbrüchen oder was auch immer. The Devil's Miner (2005)
Whoever.- Wie auch immer. Soft Touch (1987)
Whoever you said you wereWie auch immer Sie heißen. Johnny English Reborn (2011)
Whatever.Wie auch immer. Yes Man (2008)
- Thank God. Wherever here is.Wo auch immer "da" sein mag. Wolf Creek (2005)
Whatever.Wie auch immer. Lethal Weapon 3 (1992)
Well, anyway, it'll be a nice surprise for the boys.Nun, wie auch immer, es wird eine schöne Überraschung für die Jungs. The Proton Transmogrification (2014)
I was trying to suggest chemical castration, but it's my bedtime, so whatever gets you out the door.Ich wollte chemische Kastration vorschlagen, aber für mich ist Schlafenszeit, also, was auch immer dich durch die Tür bringt. The Gorilla Dissolution (2014)
If Sean needs something sprayed wherever, you do it.Wenn Sean irgendwas wo auch immer hingesprüht werden muss, machst du das. Blond Ambition (2014)
But now whatever's inside me, it's making me sick.Was auch immer in mir ist, macht mich krank. Bottom of the World (2014)
Amanda! Whoever implanted you with that EGO device a few weeks ago, they stole your memories.Wer auch immer dir vor ein paar Wochen das EGO eingepflanzt hat, Painted from Memory (2014)
Spread it about, grease informants, buy rounds of drinks, whatever it takes.Verteilt es, schmiert eure Informanten, gebt eine Runde aus, was auch immer. If You Could See Her Through My Eyes (2014)
For better or for worse, you are a Tarr.Was auch immer daraus wird, du bist ein Tarr. Beasts of Burden (2014)
Anyway, uh, we were just hoping we could come inside and take a look around.Wie auch immer, wir hatten gehofft, wir könnten rein kommen und uns kurz umsehen. Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014)
Whoever's committing the murders in the present day wants us to know about the dentures.Wer auch immer die Morde heute verübt, der will, dass wir von den Zähnen wissen. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
A prenup or whatever the hell it is is only for if we get divorced, which we're not gonna do, Ein Ehevertrag oder was auch immer das ist ist nur für den Fall, dass wir uns scheiden lassen, was wir nicht tun werden, We Gotta Get Out of This Place (2014)
- What... whatever.- Wie... wie auch immer. We Gotta Get Out of This Place (2014)
No, my gut says that whoever ran away is our killer and that Lily Greene is a completely innocent schoolteacher who just had the worst night of her life.Nein, mein Bauchgefühl sagt mir, dass, wer auch immer weggelaufen ist, der Mörder ist und dass Lily Greene eine vollkommen unschuldige Lehrerin ist, die gerade die schlimmste Nacht ihres Lebens miterleben musste. ...Goodbye (2014)
- Whatever it was that killed Sue down there... is still down there.- Was auch immer es war, das Sue da unten umgebracht hat... Es ist immer noch da unten. Pieces of Sue (2014)
Anyhoo, that's Animal Control's purview.Wie auch immer, das unterliegt dem Zuständigkeitsbereich der Veterinäramtes. Eating the Blame (2014)
That's what I tell my parishioners.Das sage ich auch immer meinen Gemeindemitgliedern. Eating the Blame (2014)
Uh, I don't know if he's gonna... or what.Äh, ich wusste nicht, ob er... oder was auch immer. Who Shaves the Barber? (2014)
So whatever it is, it's gotta be personal.Also was auch immer hier los ist, es muss etwas Persönliches sein. Who Shaves the Barber? (2014)
Anyways, I'm thinking...Wie auch immer, ich denke... And the Wedding Cake Cake Cake (2014)
Whatever it takes, I will get you back.Was auch immer es kostet, ich werde dich zurückbekommen. Like Hell: Part 1 (2014)
Whatever it is:Was auch immer es ist: Like Hell: Part 1 (2014)
And whatever the cost, you're willing to pay it? Nailed it.- Und was auch immer es kosten mag, du bist bereit, es zu bezahlen? Like Hell: Part 1 (2014)
We'll do whatever we can on this side to ensure your safe return.Wir tun, was auch immer wir auf dieser Seite tun können, um deine sichere Rückkehr sicherzustellen. Like Hell: Part 1 (2014)
Oh, yeah, stale coffee, fingerprinting ink, whatever Charles is fermenting in his desk.Oh, ja, abgestandener Kaffee, Fingerabdruckstinte, das, was auch immer Charles in seinem Schreibtisch gären lässt. Undercover (2014)
Well, whatever it is, she doesn't want to tell us.Nun, was auch immer es ist, sie will es uns nicht erzählen. For Better or Worse (2014)
Whoever's here, you should reveal yourselves, or people are going to start to die.Wer auch immer hier ist, ihr solltet euch zeigen, oder Leute fangen an, zu sterben. Silence (2014)
Go build a future for yourself, Ryan, whatever that is.Geh und schaffe dir eine Zukunft, Ryan, wie auch immer die aussieht. Forgive (2014)
Anyway, my daughter's being strong, and I'm trying to be strong for her.Wie auch immer, meine Tochter ist stark und ich versuche stark für sie zu sein. Clumsy Monkeys and a Tilted Uterus (2014)
- Anyway, he says that you have to get Luke to sign his rights away before the adoption can go forward.- Wie auch immer, er sagt, dass du Luke dazu bringen musst, dass er dafür unterschreibt seine Rechte abzugeben, bevor die Adoption weiterlaufen kann. Clumsy Monkeys and a Tilted Uterus (2014)
Anyway, Violet found this wonderful couple who really want to adopt a baby, and they're coming by the house tomorrow.Wie auch immer, Violet fand dieses wunderbare Paar, die wirklich ein Baby adoptieren wollen und sie kommen morgen vorbei. Clumsy Monkeys and a Tilted Uterus (2014)
Anyway, we just want you to know that if you do choose us, we will do everything we can to give your baby a great life and love him or her with all of our hearts.Wie auch immer, wir wollen euch nur wissen lassen, dass wenn ihr euch für uns entscheidet wir alles tun werden, was wir können, um eurem Baby ein großartiges Leben zu ermöglichen und ihn oder sie von ganzem Herzen lieben werden. Clumsy Monkeys and a Tilted Uterus (2014)
Whatever it is, it'll make the perfect gift.Was auch immer es ist, es wäre das perfekte Geschenk. Moot Point (2014)
Vicki what's-her-name from Real Housewives of Orange County.Vicki wie auch immer sie heißt von den Real Housewives of Orange County. And the Not Broke Parents (2014)
- Grovel.- Kriechen. - Was auch immer. And the Not Broke Parents (2014)
This about revenge for whatever happened to Lauryn on that night.Es geht um Rache, dafür was auch immer Lauryn in dieser Nacht passierte. What Happens in Mecklinburg... (2014)
Whatever...Was auch immer... Mars Landing (2014)
Whatever.Wie auch immer. B.J. and the A.C. (2014)
Well, whoever Montcliffe Ekuban is, I'd like to buy him a beer.Wer auch immer Montcliffe Ekuban ist, ich möchte ihm ein Bier ausgeben. Enough Nemesis to Go Around (2014)
We'll work on our own cases, of course, but if you ever need a consultation or fresh eyes on something-- whatever--Wir arbeiten natürlich an unseren eigenen Fällen, aber wenn du jemals eine Beratung brauchst oder eine neutrale Sicht auf etwas, was auch immer... Enough Nemesis to Go Around (2014)
Detective, whatever your plans, I urge you to be discreet.Detective, was auch immer Ihr Plan ist, ich dränge Sie dazu, diskret zu sein. Panopticon (2014)
Alan.Wie auch immer du heißt. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
Anyway, I want to thank you for having me over tonight.Wie auch immer, ich möchte mich bedanken, dass Sie mich heute Abend eingeladen haben. Charlie and the Hot Latina (2014)
This is a fresh batch right out of this... whatever this is.Das ist eine neue Charge direkt aus diesem... was auch immer das eigentlich ist. Charlie and the Hot Latina (2014)
But anyway, you didn't answer my question there.Aber wie auch immer, Sie haben meine Frage nicht beantwortet. A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Grund { m }; Ursache { f }; Anlass { m } | Gründe { pl } | mit Grund; mit Recht | der alleinige Grund | gar kein Grund | besondere Gründe | aus diesem Grund | aus politischen Gründen | aus gesundheitlichen Gründen | aus verschiedenen Gründen | aus welchen Gründen auch immer | besondere (zwingende) städtebauliche Gründereason; grounds { pl } | reasons | with reason | the only reason | no reason whatsoever; no reason at all | specific reasons | it is for this reason | for political reasons | for health etc reasons; on health grounds | for various reasons; for a variety of reasons | for whatever reasons | special (urgent) urban-planning reasons [Add to Longdo]
auch immersoever [Add to Longdo]
sooft; so oft; wenn auch immerwhenever [Add to Longdo]
von wo auch immer; woher auch immerwhencever [Add to Longdo]
wann auch immer; wann immerwhenever [Add to Longdo]
was; was auch immer; alles waswhatever; whatsoever [Add to Longdo]
was auch immer geschiehtfor better or worse [Add to Longdo]
wem auch immerwhomsoever [Add to Longdo]
wen auch immerwhomever [Add to Longdo]
wer auch immerwhoever [Add to Longdo]
wo auch immerwheresoever [Add to Longdo]
wo auch immerwherever [Add to Longdo]
Was ich auch immer tun mag ...Whatever I might do ... [Add to Longdo]
Wie Sie es auch immer machen.However you do it. [Add to Longdo]
Wie es auch immer war, sie kam jedenfalls.All the same she came. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top