ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*slit*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: slit, -slit-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
slit(vt) ตัดเป็นทางยาว, See also: กรีดตามยาว, เฉือนเป็นแนวยาว, Syn. incise, tear, slice
slit(n) รอยกรีดยาว, See also: รอยตัดยาว, Syn. cut, incision
slit up(phrv) ตัดเป็นทางยาว, See also: ผ่าเป็นแนวยาว
slit up(phrv) ทำให้บาดเจ็บ (คำไม่เป็นทางการ), Syn. carve up, cut up
slither(vi) ลื่นไถล, See also: เลื่อน, ลื่น, ลื่นไหล, Syn. glide, skate, slide
slither(vt) ทำให้ลื่นไถล, See also: ทำให้เลื่อน, ทำให้ลื่น, ทำให้ลื่นไหล, Syn. slide
slither(n) การลื่นไถล, See also: การเลื่อน, การลื่น, การเลื่อนไหล
transliterate(vt) ถอดถ่ายตัวอักษร
transliteration(n) การถอดถ่ายตัวอักษร

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
slit(สลิท) { slit, slit, slitting, slits } n. รอยตัดเป็นทางยาว, รอยแยก, รอยแตก, รอยขาด, รอยฉีก, รอยปาด, รอยแตกตะเข็บ, ช่องยาว. vt. ตัด (เฉือน, ฉีก, ผ่า, ปาด) เป็นทางยาว, Syn. slash, opening, cut, tear
slither(สลิธ'เธอะ) vi., vt., n. (ทำให้) (การ) ลื่นไหล, เลื่อนไหล, ไถล, เลื้อย, See also: slithery adj., Syn. slink, glide, slide
transliterate(แทรนซฺลิท'เทอเรท) vt. เปลี่ยนตามพยัญชนะหรือภาษาอื่น, แปล., See also: transliteration n. transliterator n.

English-Thai: Nontri Dictionary
slit(n) ร่อง, ทางยาว, รู, ช่องโหว่, รอยขาด, แผล
slit(vt) เฉือน, ฉีกเป็นทาง, ตัด, ทำขาด

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
slit fricative; slit fricative soundเสียงเสียดแทรกแบบราบ [สัทศาสตร์ ๘ มี.ค. ๒๕๔๕]
slit fricative sound; slit fricativeเสียงเสียดแทรกแบบราบ [สัทศาสตร์ ๘ มี.ค. ๒๕๔๕]
slit-lamp biomicroscopeกล้องจักษุจุลทรรศน์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
biomicroscope, slit-lampกล้องจักษุจุลทรรศน์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Transliterationการถอดตัวอักษร [TU Subject Heading]
Beams, Slitลำแสงแคบ [การแพทย์]
Entrance Slitช่องแสงผ่านเข้า [การแพทย์]
Exit Slitช่องแสงผ่านออก [การแพทย์]
gill slitช่องเหงือก, ช่องเปิดบริเวณคอหอยของสัตว์จำพวกคอร์เคต  สัตว์มีกระดูกสันหลังชั้นสูงจะมีช่องเหงือกในระยะเอ็มบริโอเท่านั้น [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
slitสลิต, ช่องเล็กยาว, ช่องแคบและยาวบนแผ่นวัตถุทึบแสงใช้เป็นทางผ่านของแสงหรืออนุภาค [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
single slitสลิตเดี่ยว, ช่องแคบเล็ก ๆ 1 ช่องบนแผ่นวัตถุทึบแสง เมื่อคลื่นแสงเคลื่อนที่ผ่านช่องแคบ ๆ นี้จะเกิดการเลี้ยวเบน [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
slitI slithered down the muddy slope.
slitHiroshi Itsuki has slits for eyes.
slitMy eyes narrowed into slits in the strong sunlight.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เลื้อย(v) crawl, See also: creep, advance slowly, slither, snake, Example: งูเหลือมเลื้อยขึ้นไปบนต้นมังคุดกลืนเอาผลดิบๆ ของมังคุดลงท้อง, Thai Definition: คลานไปด้วยอก (ใช้กับสัตว์ไม่มีเท้า ตัวยาว เช่นงู)
คำทับศัพท์(n) transliterated word, Example: คำภาษาอังกฤษที่ดูคล้ายๆ กับคำทับศัพท์แต่ไม่ใช่คำเหล่านี้ก็คือชื่อสินค้าที่เป็นที่แพร่หลายอยู่ในปัจจุบันนี้
ตาปรอย(v) narrow one's eyes to slits, Example: สุนัขตาปรอยเมื่อเจ้าของเดินออกจากบ้าน, Thai Definition: แสดงอาการตาเศร้าสร้อย, อย่างแสดงสายตาอ้อนวอน
ถอดถ่าย(v) transliterate, Syn. ถ่ายถอด, Example: เราต้องถอดถ่ายข้อมูลเหล่านี้ให้ออกมาเป็นตัวอักษร
ทับศัพท์(v) transliterate, Example: คำภาษาต่างประเทศที่ใช้โดยตรง หรือทับศัพท์นั้น ควรใช้เมื่อจำเป็นตามกาลเทศะ หรือเมื่อไม่มีคำในภาษาไทยใช้, Thai Definition: รับเอาคำของภาษาหนึ่งมาใช้ในอีกภาษาหนึ่งโดยวิธีถ่ายเสียงและถอดอักษร
ปริวรรต(v) change, See also: vary, alter, transliterate, transfer, Syn. เปลี่ยนแปลง, เปลี่ยนไป, แปรไป, Example: มีผู้กล่าวกันว่าในสมัยท่านจอมพลป.เป็นนายกรัฐมนตรีได้ปริวรรตภาษาและอักษรไทยตามแบบรัฐนิยมของท่านผู้นำ
เฉาะ(v) chop, See also: cut, slit open, break open, Syn. สับ, Example: แม่ค้าเฉาะฝรั่งเป็นชิ้นเล็กๆ พอคำน่ารับประทาน
กรีด(v) slit, See also: cut, slash, Example: ใบหน้าของเขาถูกกรีดเป็นแผลพาดจากใบหูข้างซ้ายจนถึงขากรรไกร, Thai Definition: กรีดเป็นรอย
การทับศัพท์(n) transliteration, Example: ราชบัณฑิตยสถานได้ตั้งคณะอนุกรรมการขึ้นมาหลายชุด เพื่อวางหลักเกณฑ์การทับศัพท์ภาษาต่างๆ เช่น อังกฤษ ฝรั่งเศส อิตาลี เยอรมัน สเปน ญี่ปุ่น ฯลฯ, Thai Definition: การรับเอาคำของภาษาหนึ่งมาใช้ในอีกภาษาหนึ่งโดยวิธีถ่ายเสียงและถอดอักษร เช่น เขียนทับศัพท์ แปลทับศัพท์
การผ่า(n) slitting, See also: chopping, splitting, cutting, breaking, cleaving, Syn. การตัด, การหั่น, Example: ฉันเรียนการผ่าฟืนจากปู่ของฉัน, Thai Definition: การทำให้แยกออกจากกันตามยาวด้วยมีดหรือขวานอย่างผ่าฟืน, โดยปริยายหมายถึงกริยาที่ทำให้แยกออก เช่น ผ่าฝี ผ่าปากม้า
คลุกคลาน(v) crawl, See also: creep, slither, Syn. ล้มลุกคลุกคลาน, Example: เขาคลุกคลานเข้ามาขอโทษผมอย่างน่าสงสาร, Thai Definition: คลานต้วมเตี้ยม ตั้งตัวไม่ติด
แหวะ(v) slit, See also: cut, rip open, carve, Syn. ผ่า, ชำแหละ, Example: เขาแหวะช่องท้องเสือเพื่อจะศึกษาอวัยวะของมัน, Thai Definition: เอาสิ่งที่มีคมกรีดให้เป็นช่องตามที่ต้องการ
สับ(v) chop, See also: cut, slit open, break open, mince, hash, Example: พ่อครัวสับผักให้ละเอียดก่อนเอาลงไปต้มรวมกับกระดูกหมู, Thai Definition: เอาของมีคมเช่นมีดหรือขวานฟันลงไปโดยแรงหรือซอยถี่ๆ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บั้ง[bang] (n) EN: make crosswise cuts ; cut into parallel slits ; slit ; stripe ; cut off
เฉาะ[chǿ] (v) EN: chop ; chop off ; cut ; slit open ; break open ; take off  FR: fendre ; ouvrir ; trancher
กรีด[krīt] (v) EN: slit ; rip ; cut  FR: inciser ; entailler ; couper
เลื้อย[leūay] (v) EN: crawl ; creep ; advance slowly ; slither ; snake  FR: ramper ; serpenter ; se glisser ; onduler
ผ่า[phā] (v) EN: split ; split open ; cleave ; cut in two ; slice ; make an incision ; chop ; cut ; separate by force ; chew ; slit ; hew  FR: trancher ; inciser ; tailler ; couper ; fendre ; ouvrir
ผาย[phāi] (v) EN: emit ; emanate ; release ; spread ; split ; slit ; cleave  FR: émettre ; relâcher ; lâcher ; envoyer
ภาพ[phāp] (v) EN: translate ; transliterate ; adapt  FR: traduire ; adapter
สับ[sap] (v) EN: chop ; cut ; slit open ; break open ; mince ; hack  FR: hacher ; émincer
ทับศัพท์[thapsap] (n) EN: transliteration  FR: translitération [ f ]
ทับศัพท์[thapsap] (v) EN: transliterate  FR: transcrire ; transposer
แหวะ[wae] (v) EN: slit ; cut ; rip open ; cut open ; carve  FR: inciser ; entailler

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
slit
slits
sliter
slither
slitting
slithering

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
slit
slits
slither
slithers
slithery
slitting
slithered
slithering
transliterate
transliterated
transliterates
transliterating
transliteration
transliterations

WordNet (3.0)
slit(n) a long narrow opening
slit(n) a narrow fissure
slit(v) make a clean cut through, Syn. slice
slit(v) cut a slit into
slither(v) to pass or move unobtrusively or smoothly, Syn. slide
slithery(adj) having a slippery surface or quality
transliterate(v) rewrite in a different script, Syn. transcribe
transliteration(n) a transcription from one alphabet to another
cunt(n) obscene terms for female genitals, Syn. pussy, slit, snatch, puss, twat
incision(n) a depression scratched or carved into a surface, Syn. prick, slit, scratch, dent

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Slit

obs. 3d. pers. sing. pres. of Slide. Chaucer. [ 1913 Webster ]

Slit

v. t. [ imp. & p. p. Slit or Slitted p. pr. & vb. n. Slitting. ] [ OE. slitten, fr. sliten, AS. stītan to tear; akin to D. slijten to wear out, G. schleissen to slit, split, OHG. slīzan to split, tear, wear out, Icel. stīta to break, tear, wear out, Sw. slita, Dan. slide. Cf. Eclat, Slate, n., Slice. ] 1. To cut lengthwise; to cut into long pieces or strips; as, to slit iron bars into nail rods; to slit leather into straps. [ 1913 Webster ]

2. To cut or make a long fissure in or upon; as, to slit the ear or the nose. [ 1913 Webster ]

3. To cut; to sever; to divide. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

And slits the thin-spun life. Milton. [ 1913 Webster ]

Slit

n. [ AS. slite. ] A long cut; a narrow opening; as, a slit in the ear. [ 1913 Webster ]


Gill slit. (Anat.) See Gill opening, under Gill.
[ 1913 Webster ]

slither

v. i. [ Cf. G. schlittern, LG. schliddern. See slide. ] To slide; to glide. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

slit-shell

n. (Zool.) Any species of Pleurotomaria, a genus of beautiful, pearly, spiral gastropod shells having a deep slit in the outer lip. Many fossil species are known, and a few living ones are found in deep water in tropical seas. [ 1913 Webster ]

slitter

n. One who, or that which, slits. [ 1913 Webster ]

slitting

a. & n. from slit. [ 1913 Webster ]


slitting file. See Illust. (i) of sile. --
slitting mill. (a) A mill where iron bars or plates are slit into narrow strips, as nail rods, and the like. (b) A machine used by lapidaries for slicing stones, usually by means of a revolving disk, called a slicer, supplied with diamond powder. --
slitting roller, one of a pair of rollers furnished with ribs entering between similar ribs in the other roller, and cutting like shears, -- used in slitting metals.
[ 1913 Webster ]

Transliterate

v. t. [ Pref. trans- + L. litera, littera letter. ] To express or represent in the characters of another alphabet; as, to transliterate Sanskrit words by means of English letters. A. J. Ellis. [ 1913 Webster ]

Transliteration

n. The act or product of transliterating, or of expressing words of a language by means of the characters of another alphabet. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[sū, ㄙㄨ, / ] Perilla frutescens (Chinese basil or wild red basil); place name; to revive; used as phonetic in transliteration; abbr. for Soviet Union 蘇維埃|苏维埃 or 蘇聯|苏联, Jiangsu province 江蘇|江苏 and Suzhou city 蘇州|苏州; surname Su #2,406 [Add to Longdo]
[mài, ㄇㄞˋ, / ] wheat; barley; oats; surname Mai; transliteration of Mac- #3,883 [Add to Longdo]
[shān, ㄕㄢ, ] garment; jacket with open slits in place of sleeves #4,085 [Add to Longdo]
引擎[yǐn qíng, ㄧㄣˇ ㄑㄧㄥˊ,  ] engine (transliteration) #5,822 [Add to Longdo]
[fèng, ㄈㄥˋ, / ] seam; crack; narrow slit #6,070 [Add to Longdo]
摩托[mó tuō, ㄇㄛˊ ㄊㄨㄛ,  ] motor (transliteration); motorbike #12,552 [Add to Longdo]
印度支那[Yìn dù zhī nà, ㄧㄣˋ ㄉㄨˋ ㄓ ㄋㄚˋ,    ] Indo-China (transliteration) #20,519 [Add to Longdo]
滑行[huá xíng, ㄏㄨㄚˊ ㄒㄧㄥˊ,  ] to skate; to slither; sliding; skating #23,163 [Add to Longdo]
[huō, ㄏㄨㄛ, ] opening; stake all; sacrifice; crack; slit #25,322 [Add to Longdo]
音译[yīn yì, ㄧㄣ ㄧˋ,   /  ] transliteration; transcription (linguistics); to transcribe phonetic symbols #27,222 [Add to Longdo]
佛陀[Fó tuó, ㄈㄛˊ ㄊㄨㄛˊ,  ] Buddha; transliteration of Sanskrit; the all-enlightened one #31,648 [Add to Longdo]
汉语拼音[Hàn yǔ pīn yīn, ㄏㄢˋ ㄩˇ ㄆㄧㄣ ㄧㄣ,     /    ] Hanyu pinyin, the pinyin transliteration system using in PRC since the 1960s #37,925 [Add to Longdo]
译名[yì míng, ㄧˋ ㄇㄧㄥˊ,   /  ] translated names; transliteration #38,817 [Add to Longdo]
[chà, ㄔㄚˋ, ] slit on either side of robe #44,613 [Add to Longdo]
拼写[pīn xiě, ㄆㄧㄣ ㄒㄧㄝˇ,   /  ] to spell; to transliterate #45,990 [Add to Longdo]
注音[zhù yīn, ㄓㄨˋ ㄧㄣ,   /  ] Annotated Sounds, a phonetic transliteration for Chinese used esp. in Taiwan; also known as Bopomofo ㄅㄆㄇㄈ #57,282 [Add to Longdo]
檀香山[Tán xiāng shān, ㄊㄢˊ ㄒㄧㄤ ㄕㄢ,   ] Honolulu, capital of Hawaii; also transliterated as 火奴魯魯|火奴鲁鲁 #57,505 [Add to Longdo]
译音[yì yīn, ㄧˋ ㄧㄣ,   /  ] phonetic transcription; transliteration #62,193 [Add to Longdo]
浮屠[fú tú, ㄈㄨˊ ㄊㄨˊ,  ] Buddha; Buddhist stupa (transliteration of Pali thupo) #70,906 [Add to Longdo]
林卡[lín kǎ, ㄌㄧㄣˊ ㄎㄚˇ,  ] transliteration of Tibetan lingka: garden #87,515 [Add to Longdo]
纵裂[zòng liè, ㄗㄨㄥˋ ㄌㄧㄝˋ,   /  ] lobe; longitudinal slit; vertical fracture #92,114 [Add to Longdo]
兰若[lán ruò, ㄌㄢˊ ㄖㄨㄛˋ,   /  ] Buddhist temple (translit. of Sanskrit Aranyakah) #96,147 [Add to Longdo]
浮图[fú tú, ㄈㄨˊ ㄊㄨˊ,   /  ] Buddha; Buddhist stupa (transliteration of Pali thupo); also written 浮屠 #102,116 [Add to Longdo]
注音符号[Zhù yīn fú hào, ㄓㄨˋ ㄧㄣ ㄈㄨˊ ㄏㄠˋ,     /    ] Annotated Sounds, a phonetic transliteration for Chinese used esp. in Taiwan; also known as Bopomofo ㄅㄆㄇㄈ #139,901 [Add to Longdo]
鳃裂[sāi liè, ㄙㄞ ㄌㄧㄝˋ,   /  ] gill slit (in fish) #189,916 [Add to Longdo]
缝子[fèng zi, ㄈㄥˋ ㄗ˙,   /  ] crack; chink; narrow slit; crevice #199,869 [Add to Longdo]
[yú, ㄩˊ, ] variant of 逾, to exceed; to transcend; to cross over; variant of 窬, slit in wall #268,809 [Add to Longdo]
[chù, ㄔㄨˋ, ] crowd; transliteration of Sanskrit 'kso', e.g. 'aksobhya' #275,353 [Add to Longdo]
拉撒路[lā sǎ lù, ㄌㄚ ㄙㄚˇ ㄌㄨˋ,   ] Lazarus (Protestant transliteration) #290,095 [Add to Longdo]
[shé, ㄕㄜˊ, ] used in Buddhist transliteration #306,050 [Add to Longdo]
法兰斯[Fǎ lán sī, ㄈㄚˇ ㄌㄢˊ ㄙ,    /   ] France (phonetic transliteration) #421,623 [Add to Longdo]
伯多禄[Bó duō lù, ㄅㄛˊ ㄉㄨㄛ ㄌㄨˋ,    /   祿] Peter (Catholic transliteration) [Add to Longdo]
依撒依亚[Yī sā yī yà, ㄧ ㄙㄚ ㄧ ㄧㄚˋ,     /    ] Isaiah (Catholic transliteration) [Add to Longdo]
噶霏[gá fēi, ㄍㄚˊ ㄈㄟ,  ] old transliteration of coffee, now 咖啡 [Add to Longdo]
威氏注音法[Wēi shì zhù yīn fǎ, ㄨㄟ ㄕˋ ㄓㄨˋ ㄧㄣ ㄈㄚˇ,      /     ] Wade-Giles transliteration scheme for Chinese (with p for unaspirated pinyin b and p' for aspirated pinyin p etc) [Add to Longdo]
安德肋[Ān dé lèi, ㄢ ㄉㄜˊ ㄌㄟˋ,   ] Andrew (Catholic transliteration); also 安德魯|安德鲁 (Protestant transliteration) [Add to Longdo]
弦月窗[xián yuè chuāng, ㄒㄧㄢˊ ㄩㄝˋ ㄔㄨㄤ,   ] a narrow slit window; a lunette [Add to Longdo]
拉匝禄[lā zā lù, ㄌㄚ ㄗㄚ ㄌㄨˋ,    /   祿] Lazarus (Catholic transliteration) [Add to Longdo]
摩诃[mó hē, ㄇㄛˊ ㄏㄜ,   /  ] transliteration of Sanskrit mahā, great [Add to Longdo]
普罗列塔利亚[pǔ luó liè tǎ lì yà, ㄆㄨˇ ㄌㄨㄛˊ ㄌㄧㄝˋ ㄊㄚˇ ㄌㄧˋ ㄧㄚˋ,       /      ] transliteration of proletariat [Add to Longdo]
梵汉对音[fàn hàn duì yīn, ㄈㄢˋ ㄏㄢˋ ㄉㄨㄟˋ ㄧㄣ,     /    ] Sanskrit-Chinese transliteration [Add to Longdo]
河粉[hé fěn, ㄏㄜˊ ㄈㄣˇ,  ] rice noodles in wide strips; also transliterated ho-fen, ho-fun etc on menus [Add to Longdo]
表音[biǎo yīn, ㄅㄧㄠˇ ㄧㄣ,  ] phonetic; phonological; transliteration [Add to Longdo]
猫王[Māo Wáng, ㄇㄠ ㄨㄤˊ,   /  ] King of Cats; Elvis Presley (1935-1977), US pop singer and film star; transliterated as 埃爾維斯·普雷斯利|埃尔维斯·普雷斯利 [Add to Longdo]
逻各斯[luó gè sī, ㄌㄨㄛˊ ㄍㄜˋ ㄙ,    /   ] logos (transliteration) [Add to Longdo]
额菲尔士[É fēi ěr shì, ㄜˊ ㄈㄟ ㄦˇ ㄕˋ,     /    ] Everest (name); Colonel Sir George Everest (1790-1866), British Surveyor-General of India 1830-1843; transliteration refers to Mt Everest 珠穆朗瑪峰|珠穆朗玛峰, Mt Chomolungma or Qomolangma (Tibetan); Nepalese: Sagarmatha [Add to Longdo]
额菲尔士峰[é fēi ěr shì fēng, ㄜˊ ㄈㄟ ㄦˇ ㄕˋ ㄈㄥ,      /     ] Mt Everest (transliteration), Mt Chomolungma or Qomolangma (Tibetan), Chinese 珠穆朗瑪峰|珠穆朗玛峰; Nepalese: Sagarmatha [Add to Longdo]
[bì, ㄅㄧˋ, ] used in transliterating Buddhist books [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Einstreichsäge { f }slitting saw [Add to Longdo]
Gegenwartsliteratur { f }contemporary literature [Add to Longdo]
Längstrennung { f }slitting [Add to Longdo]
Schlitz { m }; Spalt { m } | Schlitze { pl }; Spalte { pl }slit | slits [Add to Longdo]
Schlitzauge { n } | Schlitzaugen { pl }slitted eye | slitted eyes [Add to Longdo]
Schlitzauslass { m }slit inlet [Add to Longdo]
Sehschlitz { m }observation slit [Add to Longdo]
Transliteration { f }transliteration [Add to Longdo]
Umschreibung { f }transliteration [Add to Longdo]
Unterhaltungsliteratur { f }light fiction [Add to Longdo]
geschlitztslitted [Add to Longdo]
schlittern | schlitternd | schlittert | schlitterteto slither | slithering | slithers | slithered [Add to Longdo]
schlitzäugig { adj }slit eyed [Add to Longdo]
schlitzendslitting [Add to Longdo]
schlitzteslitted [Add to Longdo]
schlüpfrigslithery [Add to Longdo]
in Streifen schneiden; trennento slit { slit; slit } [Add to Longdo]
transliterieren; transkribieren; umschreiben | transliterierend; transkribierend; umschreibend | transliteriert; transkribiert; umgeschrieben | transkribiert | transkribierteto transliterate | transliterating | transliterated | transliterates | transliterated [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ローマ字(P);羅馬字[ローマじ(ローマ字)(P);ろーまじ(羅馬字), ro-ma ji ( ro-ma ji )(P); ro-maji ( roma ji )] (n) Latin alphabet; transliteration of Japanese in "Roman" or Latin letters; romanization; romanisation; romaji; (P) #5,625 [Add to Longdo]
転写[てんしゃ, tensha] (n, vs, adj-no) (1) transcription (of a text, DNA, RNA, etc.); (2) { ling } transliteration #7,954 [Add to Longdo]
にょろにょろ[nyoronyoro] (adv, vs) slitheringly; wriggling, slipping and sliding [Add to Longdo]
われめちゃん[waremechan] (n) (X) vulva; slit; cunt; vagina; twat [Add to Longdo]
カグラザメ科[カグラザメか, kagurazame ka] (n) Hexanchidae (family with 4 species and 3 genera of cow sharks characterized by either 1 or 2 additional pairs of gill slits) [Add to Longdo]
スリザーリンク[suriza-rinku] (n) slither link (popular Japanese number puzzle) [Add to Longdo]
スリット[suritto] (n) slit; (P) [Add to Longdo]
スリットカメラ[surittokamera] (n) slit camera [Add to Longdo]
スリットドラム[surittodoramu] (n) slit drum [Add to Longdo]
トガリメザメ[togarimezame] (n) sliteye shark (Loxodon macrorhinus, species of requiem shark found in the tropical waters of the Indo-West Pacific) [Add to Longdo]
トガリメザメ属[トガリメザメぞく, togarimezame zoku] (n) Loxodon (genus containing the sliteye shark as its only member in the family Carcharhinidae) [Add to Longdo]
ブロードノーズ・セブンギル・シャーク;ブロードノーズセブンギルシャーク[buro-dono-zu . sebungiru . sha-ku ; buro-dono-zusebungirusha-ku] (n) (See えびすざめ) broadnose sevengill shark (Notorynchus cepedianus, species of circumglobal cow shark with 7 gill slits) [Add to Longdo]
翁恵比須[おきなえびす;オキナエビス, okinaebisu ; okinaebisu] (n) (uk) Beyrich's slit shell (species of sea snail, Pleurotomaria beyrichii) [Add to Longdo]
翁戎貝;翁恵比須貝[おきなえびすがい;オキナエビスガイ, okinaebisugai ; okinaebisugai] (n) (uk) Beyrich's slit shell (species of sea snail, Pleurotomaria beyrichii) [Add to Longdo]
音写;音寫(oK)[おんしゃ, onsha] (n, vs) transliteration [Add to Longdo]
音訳[おんやく, onyaku] (n, vs) transliteration; transcription [Add to Longdo]
割れ目(P);破れ目;割目(io);破目(io)[われめ, wareme] (n) (1) chasm; interstice; crevice; crack; cleft; split; rift; fissure; (2) (X) (sl) vulva; slit; cunt; vagina; twat; (P) [Add to Longdo]
訓み下し;読み下し[よみくだし, yomikudashi] (n) (1) reading a text from start to finish; (2) (See よみくだす) transliterating classical Chinese into Japanese [Add to Longdo]
恵比須鮫;恵美須鮫[えびすざめ;エビスザメ, ebisuzame ; ebisuzame] (n) (uk) (See ブロードノーズ・セブンギル・シャーク) broadnose sevengill shark (Notorynchus cepedianus, species of circumglobal cow shark with 7 gill slits) [Add to Longdo]
原綴り;原綴[もとつづり;げんてつ(原綴), mototsuduri ; gentetsu ( hara tsuduri )] (n) (1) original spelling or kana usage; (2) spelling in original language (for words transliterated into another language or script) [Add to Longdo]
糸目[いとめ, itome] (n) (1) fine line; (2) weight of thread; (3) (col) (vulg) slit-eyed [Add to Longdo]
字訳[じやく, jiyaku] (n, vs) transliteration [Add to Longdo]
自刎[じふん, jifun] (n, vs) committing suicide by slitting one's throat [Add to Longdo]
自剄[じけい, jikei] (n, vs) (obsc) (See 自刎) committing suicide by slitting one's throat [Add to Longdo]
射撃孔[しゃげきこう, shagekikou] (n) arrow slit; arrow-loop; gun loop; gun port [Add to Longdo]
切り口(P);切口;截り口[きりくち, kirikuchi] (n) cut end; section; opening; slit; (P) [Add to Longdo]
切れ口[きれくち, kirekuchi] (n) (See 切り口) cut end; section; opening; slit [Add to Longdo]
切れ長[きれなが, kirenaga] (n) long slits (esp. the eyes) [Add to Longdo]
切れ長の目[きれながのめ, kirenaganome] (n) almond eyes; slit eyes [Add to Longdo]
掻き切る;かき切る[かききる, kakikiru] (v5r, vt) to cut; to slit [Add to Longdo]
掻っ切る[かっきる, kakkiru] (v5r, vt) (See 掻き切る) to cut; to slit; to slash [Add to Longdo]
長者貝[ちょうじゃがい;チョウジャガイ, choujagai ; choujagai] (n) (uk) (obsc) (See 翁戎貝) Beyrich's slit shell (species of sea snail, Pleurotomaria beyrichii) [Add to Longdo]
読み下す[よみくだす, yomikudasu] (v5s, vt) to transliterate classical Chinese into Japanese [Add to Longdo]
背割り[せわり, sewari] (n) slicing a fish down its back; a slit in the back of a garment [Add to Longdo]
翻字[ほんじ, honji] (n, vs) transliteration [Add to Longdo]
裂け目(P);裂目(io)[さけめ, sakeme] (n) tear; rip; rent; slit; crack; chasm; rift; (P) [Add to Longdo]
罅隙[こげき, kogeki] (n) (See すきま) crack; slit; crevasse; crevice [Add to Longdo]
鰓孔[えらあな, eraana] (n) gill slit [Add to Longdo]
鰓裂[さいれつ, sairetsu] (n) gill slit [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
字訳[じやく, jiyaku] transliteration (vs) [Add to Longdo]
翻字[ほんじ, honji] transliteration [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
大衆文学[たいしゅうぶんがく, taishuubungaku] Unterhaltungsliteratur [Add to Longdo]
通俗文学[つうぞくぶんがく, tsuuzokubungaku] Unterhaltungsliteratur [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top