ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: conceal, -conceal- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ conceal | (vt) ปกปิด, See also: ซ่อน, เก็บเป็นความลับ, Syn. hide, secrete, cover | concealment | (n) การปกปิด, See also: การซ่อน, การเก็บเป็นความลับ, Syn. hiding, secretion, covering | unconcealed | (adj) ซึ่งเปิดเผย, See also: ซึ่งไม่ปกปิด, ซึ่งไม่ปิดบัง, ซึ่งไม่ซุ่มซ่อนไว้, Syn. discovered, disclosed, open, Ant. concealed | conceal from | (phrv) ปกปิดจาก, See also: ซ่อนเร้นจาก, Syn. hide from |
|
| conceal | (คันซีล') { concealed, concealing, conceals } vt. ซ่อน, ปิดบัง, ปกปิด, บัง., See also: concealedly adv. ดูconceal concealedness n. ดูconceal concealer n. ดูconceal, Syn. hide, cover, Ant. display | concealment | (คันซีล'เมินทฺ) n. การซ่อน, การปิดบัง, ภาวะที่ถูกปิดบัง, วิธีการปิดบัง, สถานที่ซ่อน, Syn. hiding, hide-out |
|
| conceal | (vt) ซ่อน, ปิดบัง, บัง, ซ่อนเร้น, ปกปิด | concealment | (n) การซ่อน, การปิดบัง, การปกปิด, การซ่อนเร้น |
| | | Concealed in one of these is a coin. | มีเหรียญซ่อนใน พุดดิ้ง The Great Dictator (1940) | From now on I shall conceal nothing. | จากบนฉันจะซ่อนไม่มีสิ่งใด. \ NMay ที่ฉันดำเนินต่อไป? Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | Conceal my turpitudes from these innocents | ซ่อนความต่ำช้าของฉัน from these ไร้เดียงสา Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | Unless you've been concealing an abundant knowledge-- | นอกจากว่าคุณจะ ปกปิดความรู้จำนวนมหาศาล Oh, God! (1977) | I want you to book this gentleman for vagrancy, resisting arrest, carrying a concealed weapon. | ผมต้องการให้คุณ สำรองที่พัก สำหรับ สุภาพบุรุษ นี้ ระเหเร่ร่อน ขัดขืนการจับกุม ถืออาวุธซ่อน First Blood (1982) | The situation is in conflict with the basic purpose of Hal's design the accurate processing of information without distortion or concealment. | สถานการณ์อยู่ในความขัดแย้ง กับพื้นฐาน วัตถุประสงค์ของการออกแบบ ของ แฮล ที่ถูกต้อง การประมวลผลข้อมูล 2010: The Year We Make Contact (1984) | To humans, it is like staring at the sun: a blinding brightness that conceals a source of great power. | มันจะเหมือนการมองดวงอาทิตย์; ตามองไม่เห็น เพราะแสงสว่างที่ยิ่งใหญ่. Ghost in the Shell (1995) | It cannot be concealed from anyone. | มันไม่สามารถซ่อนเร้นจากใครได้ Episode #1.5 (1995) | And if you would be so kind... as to conceal the unhappy truth as long as possible. | และถ้าคุณจะเมตตา... ช่วยปกปิดความจริง ที่ไม่น่าอภิรมย์นี้ให้นานเท่าที่จะนานได้ Episode #1.5 (1995) | - Yes, where else can they be so well concealed? | -ใช่ ที่ไหนจะดีไปกว่าล่ะสำหรับที่พวกเขาจะซ่อนตัว Episode #1.5 (1995) | You tell me now that she was in London all those months? And you concealed it from me? | นายมาบอกฉันตอนนี้ว่าหล่อนอยู่ในลอนดอน เมื่อหลายเดือนก่อนงั้นเหรอ นายปิดบังฉันงั้นเหรอ Episode #1.6 (1995) | When you conceal a serious injury and put my life at risk... | คุณปิดเรื่องแผลหนักไว้แบบนี้ ทำให้ผมเสี่ยงชีวิตนะ Seven Years in Tibet (1997) | If you can imagine a hidden place tucked safely away from the world... concealed by walls of high, snowcapped mountains-- a place rich with all the strange beauty of your nighttime dreams-- | ลองนึกถึงสถานที่หนึ่งที่ หลบซ่อนสายตาจากโลกใบนี้ ปิดล้อมด้วยกำแพงภูเขาหิมะสูงชัน ที่ซึ่งเต็มไปด้วยความงดงามแปลกประหลาด ที่เธอพบเจอในความฝันยามค่ำคืน Seven Years in Tibet (1997) | Concealed within his fortress, the Lord of Mordor sees all. | จากปราการของเขา จอมโฉดเเห่งมอร์ดอร์เห็นทุกอย่าง The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | This evil cannot be concealed by the power of the Elves. | พลังของเอลฟ์ไม่อาจจะต่อต้าน ความชั่วร้ายนี้ได้ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | Conceal me what I am, and be my aid for such disguise as haply shall become the form of my intent. | ซ่อนเร้นตัวตนฉันไว้... , ช่วยฉันให้ได้... ...เสแสร้งไป... V for Vendetta (2005) | There's ndalism, crime concealment, political statement... | ทำลายทรัพย์สิน ปกปิดอาชญากรรม/N การเมือง Compulsion (2005) | Then he drives a vehicle capable of concealing one. | ถ้าอย่างนั้นเขาต้องขับรถที่ สามารถขนศพได้ Extreme Aggressor (2005) | Like the beltway shooter, it's probably a sedan, customized to conceal the shooter, his weapon, and the sound of his shot. | แล้วฉันก็กลับไปที่รถ มองหาใครอีกคน ชำระล้างแล้วทำซ้ำ ไม่มีเวลาพัก L.D.S.K. (2005) | It is most likely that they've removed the corpses to conceal the truth. | มันเหมือนกับว่ามีการเคลื่อนย้ายศพเพื่อปิดบังความจริง Episode #1.9 (2006) | If, you're unable to do so; you, Prime Minister, who concealed the existence of this prison, will assume all responsibility! | ถ้าหากท่านทำไม่ได้ ท่านเสนาบดี ผู้ที่ปิดบังคุกลับแห่งนี้ ต้องรับผิดชอบเรื่องที่เกิดขึ้นทั้งหมด Episode #1.9 (2006) | Somehow they concealed the fact that you were alive. | พวกเขาต้องปิดบังความจริงที่รู้ว่าคุณยังมีชีวิต The Da Vinci Code (2006) | I never concealed my doubts. | - ผมไม่เคยปกปิดความสงสัยของผม Resistance Is Futile (2007) | this concealer here, this isn't gonna change the fact that she doesn't have a house! | มันไม่เปลี่ยนความจริงที่ว่าเธอคนนี้ไม่มีบ้าน How Betty Got Her Grieve Back (2007) | Please conceal my departure as long as possible. | เธอจะทำมั้ย -ช่วยปิดเรื่องที่ฉันจะไปไว้ก่อนได้มั้ย Becoming Jane (2007) | The state school board has rightly ordered it be concealed, a detailed diagram of-- of the-- | คณะกรรมการโรงเรียนได้มีคำสั่งให้ปกปิดมันเอาไว้ สำหรับภาพประกอบของ... ของ... Teeth (2007) | Or do you conceal yourself too much! | หรือว่าเธอกันแน่ที่ปิดบังความรู้สึกของตัวเองมากเกินไป! Spider Lilies (2007) | to conceal the fact the victim had been murdered before hand. | เรารู้ว่านั่นคือการฆาตกรรมอำพราง ฆาตกรสังหารเหยื่อเเล้ววางเพลิง เพื่อให้ ตร.ไขว้เขวว่าเหยื่อตายเพราะไฟไหม้ เเต่สุดท้ายตร.ก็รู้จนได้ Let the Right One In (2008) | Must be concealed on your person. | มันต้องซ่อนอยู่ที่ตัวคุณแน่ๆ Ghosts (2008) | He concealed it by sewing it into the seam here. | เขาซ่อนมันโดยเย็บไว้ที่ตะเข็บตรงนี้ Bombshell (2008) | "something more ominous, a woman whose perky surface conceals a deep, almost demonic thirst for power." Ooh. I doubt Betty White saw that coming. | ความกระหายอยากอำนาจไว้, ฉันว่า เบตตี้ ไวท์ น่าจะรู้ล่วงหน้านะ City on Fire (2008) | I may have concealed things in the past, but not anymore. | ฉันอาจกำลังปกปิดเรื่องราวในอดีตของฉัน แต่ฉันจะไม่ทำอีกแล้ว The Serena Also Rises (2008) | I'm not ashamed of who I am. I may have concealed thing | ฉันไม่อับอายกับการที่เป็นตัวเอง ฉันอาจจะเคยปกปิดบางอย่าง Chuck in Real Life (2008) | Well, they're not the only ones that are good at concealing information. | รึ.. เราไม่ใช่เพียงกลุ่มหนึ่งซึ่งเก่งเรื่องการปกปิดตัวตน Odyssey (2008) | Yeah, I fiendishly concealed it within the phrase "I hit that." | ช่ายยย.. ฉันมีสัญชาติญานที่อำมหิต กับวลีที่ว่า "ฉันทุบมัน" The Itch (2008) | - What are you concealing from me? | เจ้ากำลังปกปิดอะไรข้าอยู่? The Mark of Nimueh (2008) | Police released video footage found concealed on the body. | ตำรวจปล่อยภาพที่พบบนร่างผู้เสียชีวิต The Dark Knight (2008) | It was important to conceal your identity. | มันสำคัญมากเพื่อปกปิดตัวตนของเธอ WarGames: The Dead Code (2008) | Nothing's been tampered with or concealed inside. | ไม่มีอะไรเสียหาย ข้างในไม่มีอะไรซ่อนไว้ London. Of Course (2009) | A cloud concealed my view. | หากเมฆหมอกเหล่านี้มันบังตาของฉัน The Breath (2009) | But if there was a murder, and someone is concealing a crime, they are going to jail. | แต่ถ้าเขาถูกฆ่า และมีคนปกปิดอาชญากรรมครั้งนี้ เขาจะต้องติดคุก A Shade of Gray (2009) | Some conceal anxiety about growing older. | บางคนกลบเกลื่อนความกังวลใจเกี่ยวกับอายุที่ล่วงเลย Marry Me a Little (2009) | A concealed weapons permit in your name. | ใบอนุญาตพกพาอาวุธที่โดนปิดบังในชื่อคุณ Ourselves Alone (2009) | She was concealing you when we went to pick you up. | แม่นายพยายามจะซ่อนนายไว้ The Scarlet Letter (2009) | ¶ To conceal ¶ | # To conceal # Gimme Some Truth (2009) | But you were never very good at concealing your tells. | แต่นายไม่เก่งเอาเสียเลย ในการปกปิดสิ่งคำพูด Playing Cards with Coyote (2009) | A couple of months ago, our wiretapping program intercepted a phone call whose origins had been professionally concealed | สักสองเดือนก่อน โครงการเฝ้าดักฟังเสียงของเรา ได้ดักฟังเสียงทางโทรศัพท์ ของบุคคล ที่ได้ปฎิบัติงานลับ Believe (2009) | She concealed the origins of her call, Stan. | เธอจงใจปกปิดแหล่งที่อยู่ ในการโทรศัพท์นะ สเตน Believe (2009) | And will wear long-sleeved shirts in order to conceal it. | และจะสวมใส่เสื้อคลุมตัวยาว เพื่อเป็นการปกปิด The Performer (2009) | I'm sorry. I have become so used to concealing the truth.Believe me, | ข้าขอโทษ ข้ามานี้เพื่อสิ่งที่ข้าต้องปกปิดมัน เชื่อข้า The Witch's Quickening (2009) |
| | หมกเม็ด | (v) hide, See also: conceal, cover, hush up, keep secret, disguise, Syn. ปกปิด, ซ่อนเร้น, Ant. เปิดเผย, Example: พ.ร.บ. ฉบับนี้ได้เปิดสิ่งชั่วร้ายทั้งหลายที่นายจ้างได้หมกเม็ดมาตลอด, Thai Definition: ปกปิดบางอย่างไว้ซึ่งจะส่งผลในเวลาต่อไป, ซ่อนส่วนสำคัญไว้ไม่ให้สังเกตเห็น | แอบแฝง | (v) hide, See also: conceal, Syn. แฝง, ซ่อน, แอบ, ซุกซ่อน | แฝงเร้น | (v) be hidden, See also: be concealed, be invisible, Syn. แอบแฝง, Example: ขณะนี้กองปราบกำลังลุยอิทธิพลการเมืองระดับท้องถิ่น เพื่อทำลายขบวนการชั่วร้ายที่แฝงเร้นมากับกลุ่มการเมืองระดับชาติ | แฝงตัว | (v) disguise, See also: hide, conceal, Syn. แอบแฝงตัว, Example: ผู้หญิงหากินพวกนี้จะแฝงตัวอยู่กับกลุ่มนักศึกษาตามมหาวิทยาลัย, Thai Definition: แอบเข้ามาหรือซ่อนเร้นเข้ามาโดยมีสิ่งอื่นบังหน้า | อำ | (v) hide, See also: cover up, keep silent, suppress, conceal, hush something up, Syn. ปิดบัง, ปกปิด, Example: เขาถูกหาว่าอำความจริงเอาไว้ ทั้งๆ ที่จริงเขาไม่รู้เรื่องอะไรเลย | เร้น | (v) hide, See also: conceal, secrete, stash, Syn. แฝง, หลบเร้น, Ant. แสดงตน, Example: ความเป็นอยู่ของคนแต่ก่อนเร้นอยู่ในนิยายนิทานเหล่านี้, Thai Definition: หลีกหรือหลบให้ลับตาคนหรือให้พ้นจากผู้คนเพื่อหาความวิเวกโดยเฉพาะ | ลับ | (adj) secret, See also: confidential, hidden, concealed, unrevealed, undisclosed, Ant. เปิดเผย, Example: อั้งยี่ซานเหอเป็นสมาคมลับเก่าแก่มาตั้งแต่โบราณ, Thai Definition: ที่ปกปิดหรือควรปกปิด | เก็บงำ | (v) conceal, See also: hide, keep safely, put in a safe place, keep confidentially, Syn. ปิดบัง, ซ่อน, Ant. เปิดเผย, Example: พอทั้งสองพระองค์เสด็จฯ มาถึงเมืองไทย ความจงรักภักดีที่เก็บงำอยู่ในใจไม่มีโอกาสแสดงออกเป็นเวลานานก็พลุ่งโพลงขึ้น, Thai Definition: รักษาไว้ให้มิดชิด, รักษาไว้ให้ดี | เก็บกด | (v) repress, See also: suppress, dissimulate, subdue, quench, conceal, Syn. เปิดเผย, Example: มนุษย์มักคิดว่าเราสามารถเก็บกด หรือกักขังอารมณ์ไว้ได้ แต่โดยธรรมชาติ ความรู้สึกที่เก็บกดมักปรากฏออกมาในรูปแบบอื่นที่แอบแฝง, Thai Definition: ไม่แสดงความรู้สึก, ไม่แสดงอารมณ์ | เคลือบแฝง | (v) conceal, See also: hide, Syn. แอบแฝง, ซ่อนเร้น, ปิดบัง, Ant. ชัดเจน, โปร่งใส, Example: พวกเขารู้สึกดีใจกับการกลับมาของเพื่อนแม้ว่าจะมีบางสิ่งบางอย่างเคลือบแฝงอยู่ก็ตาม, Thai Definition: ไม่กระจ่างทำให้เป็นที่สงสัย | งำ | (v) conceal, See also: hide, cover from sight, keep from sight, Syn. ปิด, เก็บ, ซ่อน, Ant. เปิด, เปิดเผย, Example: เขากลัวแกจะไม่ตลกด้วยก็เลยได้แต่เงียบงำเอาไว้กะว่าเอาไว้เป็นมุขให้เพื่อนๆ ฟังแทน | ปิดความ | (v) hush up, See also: conceal a matter, keep secret, suppress, Syn. ปิดบัง, Example: เขาพยามปิดความไม่ให้ผมทราบความจริง, Thai Definition: ปิดบังความจริง | ปิด | (v) hide, See also: conceal, cover up, Syn. ปกปิด, Example: ข้อมูลนี้เป็นความลับทางธุรกิจที่ต่างฝ่ายต่างปิดไม่ให้ฝ่ายใดล่วงรู้, Thai Definition: ไม่เปิดเผย | ปิดบัง | (v) hide, See also: conceal, Syn. ปกปิด, ปิด, Ant. เปิดเผย, Example: ความผิดพลาดในอดีตมิใช่เรื่องน่าอับอายหรือต้องปิดบังแต่อย่างใด, Thai Definition: ไม่เปิดเผย | ปิดหน้า | (v) cover one's face, See also: conceal one's face, Example: ถึงผู้ต้องหาจะปิดหน้า แต่เธอก็แน่ใจว่าใช่ลูกชายของเธอแน่นอน, Thai Definition: ปิดบังไม่ให้เห็นใบหน้า | พราง | (v) disguise, See also: conceal, hide, Syn. ซ่อน, บดบัง, ปิดบัง, ปกปิด, อำพราง, Ant. ชัดแจ้ง, ชัดเจน, Example: ้เจ้าหล่อนมีรูปทรงอวบอัด แม้จะพรางกายอยู่ในเสื้อผ้ารูปทรงหลวม, Thai Definition: ทำให้เข้าใจเป็นอื่น, ทำให้เลือน | มุดหัว | (v) hide, See also: lodge, dodge, conceal, evade, shun, avoid, Syn. หลบ, ซ่อน, แอบ, Example: ผมไม่ทราบว่ามันไปมุดหัวอยู่ที่ไหน | มีเลศนัย | (v) lie in hiding, See also: be concealed, lurk something improper behind, Example: ผมขอรับรองว่าข้อเสนอของผมนี้ไม่มีเลศนัยอะไร | มิดเม้น | (v) completely conceal, See also: completely cover, completely hide, Syn. ซ่อน, แอบ, เม้ม, หลบ, Ant. แสดง, Example: เธอสามารถยืดคอทระนงมิดเม้นเบื้องหลังของตนไว้ไม่แพร่งพรายให้คนอื่นรู้, Thai Definition: ทำให้ลับตา | มิดเม้น | (v) completely conceal, See also: completely cover, completely hide, Syn. ซ่อน, แอบ, เม้ม, หลบ, Ant. แสดง, Example: เธอสามารถยืดคอทระนงมิดเม้นเบื้องหลังของตนไว้ไม่แพร่งพรายให้คนอื่นรู้, Thai Definition: ทำให้ลับตา | เร้นลับ | (adj) mysterious, See also: secret, concealing, Example: นักเคลื่อนไหวบางคนแฝงเป้าหมายเร้นลับในทางการเมือง, Thai Definition: ยากที่จะรู้ | ลึกลับซับซ้อน | (adj) mysterious, See also: secret, hidden, concealed, mystic, occult, Syn. ลึกลับ, เร้นลับ, ลี้ลับ, ซับซ้อน, Example: บ่อยครั้งที่เขาออกมาแฉเรื่องราวลึกลับซับซ้อนที่เกิดขึ้นให้คนอื่นได้รู้, Thai Definition: ที่ชวนให้สงสัยหรือเข้าใจได้ยาก | อุบ | (v) conceal, See also: keep secret, Ant. เปิดเผย, Example: ตำรวจอุบความลับบางประการเกี่ยวกับการสืบสวนเอาไว้ เพื่อประโยชน์แห่งคดี, Thai Definition: นิ่งไว้ไม่เปิดเผย | ตีหน้า | (v) pretend, See also: simulate, wear an expression of, conceal one's feelings, Syn. แสร้ง, ตีสีหน้า, Example: เขาตีหน้าเหมือนกับว่าชื่นชมเธอเสียเต็มประดา, Thai Definition: แกล้งทำสีหน้าให้ผิดจากใจจริง | บดบัง | (v) hide, See also: eclipse, obscure, darken, overshadow, conceal, Syn. บัง, พราง, Ant. เปิด, เผย, แสดง, Example: คืนนี้เมฆหนามาบดบังแสงนวลของดวงจันทร์เสียหมด, Thai Definition: กั้นหรือปิดแสงเอาไว้ไม่ให้เผยออกมา | บัง | (v) conceal, See also: hide, gloss over, cover up, Syn. ปิด, บดบัง, ซ่อน, Example: ผู้ที่ช่วยกันบังความผิดมีโทษถึงขั้นให้ออก, Thai Definition: ปกปิดไม่ให้เห็น หรือไม่ให้รู้ | ปกปิด | (v) conceal, See also: hide, cover up, Ant. เปิดเผย, Example: เขาปกปิดความลับของเธอไว้มิดชิด, Thai Definition: ปิดไม่ให้รู้หรือไม่ให้เห็น, ปิดไว้เป็นความลับ | ซอกซัง | (v) hide, See also: conceal, keep oneself out of view, Syn. ซุกซ่อน, ซ่อนเร้น | ซ่อนเร้น | (v) conceal, See also: cover up, hide, keep secret, Syn. แอบแฝง, แฝง, ซ่อน, แอบ, ซุกซ่อน, ปกปิด, ปิดบัง, อำพราง, ซ่อนเร้นอำพราง, Ant. เปิดเผย, Example: ความมืดมักจะซ่อนเร้นสิ่งต่างๆ ได้อย่างมิดชิด | ซ่อนตัว | (v) hide one's self, See also: conceal one's self, keep one's self secretly, Syn. ซ่อนกาย, Example: โจรซ่อนตัวอยู่ในบ้านร้างกลางป่า | ซ่อน | (v) hide, See also: conceal, keep secretly, Syn. ปกปิด, แอบซ่อน, ซุกซ่อน, แอบ, หลบ, อำพราง, ปิดบัง, หลบซ่อน, Example: โจรซ่อนเพชรที่ปล้นมาไว้ในท่อระบายน้ำ, Thai Definition: หลบไว้ในที่ลับตา | ซ่อนรูป | (v) cover up one's figure, See also: conceal the figure, Example: ดูเหมือนเธอจะร่างเล็ก แต่จริงๆ นั้นเธอซ่อนรูป, Thai Definition: มีลักษณะให้เห็นขนาดย่อมกว่าตัวจริง, ใหญ่ดูเป็นเล็ก | ซุก | (v) hide, See also: conceal, Syn. ซุกซ่อน, ปกปิด, หมก, ซ่อน, Example: ไก่นาตัวลายๆ สีเหลือง ชอบซุกอยู่ตามกอหญ้าริมท้องนา, Thai Definition: หมกซ่อนหรือยัดแทรกไว้ในที่มิดชิด | กบดาน | (v) hide, See also: lie, low, conceal low, Syn. หลบซ่อน, ซ่อนตัว, Example: ช่วง ปฏิวัติวัฒนธรรม ศิลปินเหล่านี้ต้องกบดานอยู่ในชนบท บางคนต้องโทษ และบางคนก็หยุดการสร้างงานศิลปะไประยะหนึ่ง, Thai Definition: นอนพังพาบกับพื้นใต้น้ำเป็นอาการของจรเข้ โดยปริยายหมายถึงหลบซ่อนตัวไม่ออกมา | กลบ | (v) conceal, See also: cover up, veil, bury, shut, hide, Syn. ปิดบัง, อำพราง, ปกปิด, กลบเกลื่อน, หมก, ซ่อน, Example: ผู้ร้ายกลบร่องรอยที่ทำฆาตกรรมอย่างแนบเนียน, Thai Definition: ปกปิด หรือปกคลุมไม่ให้เห็นร่องรอย และโดยปริยายหมายถึงการปิดบัง | กลบเกลื่อน | (v) conceal, See also: hide, cover up, Syn. ปิดบัง, อำพราง, ปกปิด, กลบ, ซ่อนเร้น, แอบแฝง, Ant. เปิดเผย, Example: ผู้ต้องสงสัยพยายามกลบเกลื่อนความผิดของตัวเอง | ความดำมืด | (n) secret, See also: concealment, hiddenness, Syn. ความลึกลับ | มิด | (adv) concealed, See also: covered, Example: ช้างก้าวลงแอ่งโคลนที่เหนียวเหนอะ จนขาจมมิดถึงใต้ท้อง, Thai Definition: ลับหายไปจนหมดสิ้น | เม้ม | (v) hide, See also: conceal, steal, Syn. ยักเอาไว้, ซ่อน, แอบ, Example: แกเม้มเงินเข้าในอกเสื้ออย่างระมัดระวัง, Notes: (ปาก) | เมี้ยน | (adv) completely covered or hidden, See also: completely concealed, completely stealthy, Syn. มิด, ลับลี้, ซ่อน | เหยียบ | (v) conceal, See also: keep secret, cover up, Syn. ปกปิด, ปิดบัง, Example: เรื่องนี้ถ้าฉันเล่าให้เธอฟังแล้วเธอต้องเหยียบไว้นะ, Thai Definition: ปกปิดไว้เป็นความลับ | การซ่อน | (n) hiding, See also: concealment, concealing, covering, Ant. การเปิด, การเผย | หลบซ่อน | (v) hide, See also: conceal, secrete, Syn. หลบ, ซ่อน, แอบ, ซ่อนเร้น, Ant. เปิดเผย, Example: เขาจำเป็นต้องหลบซ่อนตัวหนีความวุ่นวายสักพัก | แฝง | (v) conceal, See also: cover up, hide, keep secret, obscure, seclude, disguise, Syn. แอบแฝง, ซ่อนเร้น, ซ่อน, แอบ, Example: นางมีฐานะที่คนค่อนข้างเกรง เพราะเชื่อว่ามีอำนาจพิเศษแฝงอยู่, Thai Definition: หลบ แอบ ซ่อน เร้น โดยอาศัยสิ่งกำบัง | อำพราง | (v) conceal, See also: cover up, hide, keep secret, keep back, suppress the truth, maintain secrecy, bogus, hide, , Syn. ปิดบัง, งำ, Ant. เปิดเผย, Thai Definition: ปิดบังโดยลวงให้เข้าใจไปทางอื่น, พูดหรือแสดงอาการไม่ให้รู้ความจริง | แอบ | (v) hide, See also: conceal, go into hiding, lie low, snuggle up to, slip, Syn. แนบ, Example: เด็กๆ วิ่งไปแอบเพื่อนอยู่หลังประตู, Thai Definition: ทำให้ไม่เห็นตน โดยอยู่แนบชิดกับสิ่งกำบัง | แอบ | (v) tuck away, See also: be covert, hide, conceal, cover up, smuggle, slip, Syn. ซุกซ่อน, ซ่อน, Thai Definition: ทำโดยไม่ให้ผู้อื่นรู้เห็น | แอบซ่อน | (v) hide, See also: conceal, keep secretly, dodge, make a hint, veil, shroud, Syn. ซ่อน, แอบ, Ant. เปิดเผย | แอบแฝง | (v) conceal, See also: cover up, hide, keep secret, be talent, dodge, camouflage, veil, shroud, Syn. ซ่อนเร้น | ไม่เปิดเผย | (v) conceal, See also: keep secret, cover up, hide |
| แอบ | [aēp] (v) EN: hide ; conceal ; go into hiding ; lie low ; snuggle up to ; slip ; tuck away ; be covert ; cover up ; sneak ; steal ; present oneself as FR: cacher ; dissimuler ; couvrir | แอบซ่อน | [aēp-søn] (v) EN: hide ; conceal ; keep secretly ; dodge ; make a hint ; veil ; shroud FR: cacher ; dissimuler | อำ | [am] (v) EN: hide ; cover up ; keep silent ; suppress ; conceal ; hush something up ; suppress ; bluff FR: cacher ; dissimuler ; couvrir ; bluffer | อำพราง | [amphrāng] (v) EN: conceal ; cover up ; hide ; keep secret ; keep back ; suppress the truth ; maintain secrecy ; bogus ; hide ; deceive ; delude ; gloss over FR: camoufler ; déguiser | บัง | [bang] (v) EN: conceal ; hide ; gloss over ; cover up FR: cacher ; dissimuler ; couvrir | บดบัง | [botbang] (v) EN: hide ; eclipse ; obscure ; darken ; overshadow ; conceal FR: éclipser ; occulter ; effacer | เอกสารปกปิด | [ēkkasān pokpit] (n, exp) EN: concealed documents ; confidential papers FR: document secret [ m ] ; document confidentiel [ m ] | แฝง | [faēng] (v) EN: conceal ; cover up ; hide ; keep secret ; obscure ; seclude ; disguise FR: cacher ; dissimuler | กั๊ก | [kak] (v) EN: keep concealed ; bet each way | เคลือบแฝง | [khleūapfaēng] (v) EN: conceal | ลึกลับซับซ้อน | [leuklap sapsøn] (adj) EN: mysterious ; secret ; hidden ; concealed ; mystic ; occult FR: mystérieux ; secret ; occulte | ไม่มีที่หลบ | [mai mī thī lop] (xp) EN: nowhere to conceal oneself | เม้ม | [mēm] (v) EN: hide ; conceal ; secrete ; keep back FR: cacher | มิด | [mit] (adj) EN: concealed ; covered ; tight ; close FR: bien fermé ; masqué ; submergé ; complet | งำ | [ngam] (v) EN: cover up ; conceal ; hide ; suppress ; cover from sight ; keep from sight FR: couvrir ; cacher ; dissimuler ; soustraire ; masquer | พราง | [phrāng] (v) EN: hide ; conceal ; deceive ; mislead ; camouflage ; disguise ; mask ; dissemble FR: camoufler ; déguiser | ปิด | [pit] (v) EN: hide ; conceal ; cover up ; keep FR: cacher | ปิดบัง | [pitbang] (v) EN: hide ; conceal ; keep back ; cover up ; gloss over ; avert FR: cacher ; dissimuler ; garder secret ; celer ; taire ; glisser sur | ปิดบังความผิด | [pitbang khwāmphit] (v, exp) EN: gloss over one's mistakes ; conceal one's mistakes FR: dissimuler ses erreurs ; cacher ses erreurs | ปกปิด | [pokpit] (v) EN: cover up ; conceal ; keep secret FR: tenir secret ; garder secret ; celer (litt.) | เร้น | [ren = rēn] (v) EN: hide ; conceal ; secrete ; stash ; cover up FR: cacher ; dissimuler | ซ่อน | [sǿn] (v) EN: hide ; conceal ; keep FR: cacher ; dissimuler ; garder | ซ่อนเร้น | [sǿnren] (v) EN: conceal ; cover up ; hide ; keep secret FR: déguiser | ซ่อนเร้นอำพราง | [sǿnrenamphrāng] EN: conceal | ซุ่ม | [sum] (v) EN: lie in wait ; hide ; conceal oneself ; lie low FR: se cacher ; s'embusquer | อุบ | [up] (v) EN: conceal ; keep secret FR: garder pour soi ; se taire ; tenir secret ; celer (litt.) |
| | | 藏 | [cáng, ㄘㄤˊ, 藏] to conceal; to hide away; to harbor; to store; to collect #2,299 [Add to Longdo] | 隐患 | [yǐn huàn, ㄧㄣˇ ㄏㄨㄢˋ, 隐 患 / 隱 患] a danger concealed within sth; hidden damage; misfortune not visible from the surface #5,324 [Add to Longdo] | 隐藏 | [yǐn cáng, ㄧㄣˇ ㄘㄤˊ, 隐 藏 / 隱 藏] to hide; to conceal #5,408 [Add to Longdo] | 隐 | [yǐn, ㄧㄣˇ, 隐 / 隱] secret; hidden; concealed #5,944 [Add to Longdo] | 饰 | [shì, ㄕˋ, 饰 / 飾] decoration; ornament; to decorate; to adorn; to hide; to conceal (a fault); excuse (to hide a fault); to play a role (in opera); to impersonate #6,604 [Add to Longdo] | 潜 | [qián, ㄑㄧㄢˊ, 潜 / 潛] hidden; secret; latent; to hide; to conceal; to submerge; to dive #6,637 [Add to Longdo] | 伏 | [fú, ㄈㄨˊ, 伏] to lean over; to fall (go down); to hide (in ambush); to conceal oneself; to lie low; hottest days of summer; to submit; to concede defeat; to overcome; to subdue; volt; surname Fu #6,890 [Add to Longdo] | 掩饰 | [yǎn shì, ㄧㄢˇ ㄕˋ, 掩 饰 / 掩 飾] to conceal a fault; to gloss over #7,883 [Add to Longdo] | 掩盖 | [yǎn gài, ㄧㄢˇ ㄍㄞˋ, 掩 盖 / 掩 蓋] to conceal; to hide behind; to cover up #8,642 [Add to Longdo] | 遮 | [zhē, ㄓㄜ, 遮] cover up (a shortcoming); screen off; to hide; to conceal #8,968 [Add to Longdo] | 隐瞒 | [yǐn mán, ㄧㄣˇ ㄇㄢˊ, 隐 瞒 / 隱 瞞] to conceal; to hide (a taboo subject); to cover up the truth #9,430 [Add to Longdo] | 瞒 | [mán, ㄇㄢˊ, 瞒 / 瞞] conceal from #10,436 [Add to Longdo] | 隐蔽 | [yǐn bì, ㄧㄣˇ ㄅㄧˋ, 隐 蔽 / 隱 蔽] to conceal; to hide; covert; under cover #11,263 [Add to Longdo] | 潜伏 | [qián fú, ㄑㄧㄢˊ ㄈㄨˊ, 潜 伏 / 潛 伏] to hide; to cover up; to conceal #13,545 [Add to Longdo] | 昧 | [mèi, ㄇㄟˋ, 昧] conceal; dark #15,692 [Add to Longdo] | 矫情 | [jiǎo qíng, ㄐㄧㄠˇ ㄑㄧㄥˊ, 矫 情 / 矯 情] maverick; deliberately unconventional; to conceal the whole story #17,873 [Add to Longdo] | 隐含 | [yǐn hán, ㄧㄣˇ ㄏㄢˊ, 隐 含 / 隱 含] to contain in a concealed form; to keep covered up; implicit #19,023 [Add to Longdo] | 隐秘 | [yǐn mì, ㄧㄣˇ ㄇㄧˋ, 隐 秘 / 隱 秘] conceal; hide; secret #20,315 [Add to Longdo] | 藏匿 | [cáng nì, ㄘㄤˊ ㄋㄧˋ, 藏 匿] to cover up; to conceal; to go into hiding #20,747 [Add to Longdo] | 暗藏 | [àn cáng, ㄢˋ ㄘㄤˊ, 暗 藏] hide; conceal #21,544 [Add to Longdo] | 蔽 | [bì, ㄅㄧˋ, 蔽] to cover; to shield; to screen; to conceal #22,551 [Add to Longdo] | 不讳 | [bù huì, ㄅㄨˋ ㄏㄨㄟˋ, 不 讳 / 不 諱] without concealing anything; die #25,655 [Add to Longdo] | 潜藏 | [qián cáng, ㄑㄧㄢˊ ㄘㄤˊ, 潜 藏 / 潛 藏] hidden beneath the surface; buried and concealed #28,938 [Add to Longdo] | 掩藏 | [yǎn cáng, ㄧㄢˇ ㄘㄤˊ, 掩 藏] hidden; covered; concealed #35,141 [Add to Longdo] | 韬光养晦 | [tāo guāng yǎng huì, ㄊㄠ ㄍㄨㄤ ㄧㄤˇ ㄏㄨㄟˋ, 韬 光 养 晦 / 韜 光 養 晦] lit. to cover light and nurture in the dark (成语 saw); to conceal one's strengths and bide one's time; hiding one's light under a bush #48,917 [Add to Longdo] | 隐姓埋名 | [yǐn xìng mái míng, ㄧㄣˇ ㄒㄧㄥˋ ㄇㄞˊ ㄇㄧㄥˊ, 隐 姓 埋 名 / 隱 姓 埋 名] to conceal one's identity; living incognito #54,671 [Add to Longdo] | 藏龙卧虎 | [cáng lóng wò hǔ, ㄘㄤˊ ㄌㄨㄥˊ ㄨㄛˋ ㄏㄨˇ, 藏 龙 卧 虎 / 藏 龍 臥 虎] hidden dragon, crouching tiger (成语 saw); fig. talented individuals in hiding; concealed talent #59,852 [Add to Longdo] | 藏污纳垢 | [cáng wū nà gòu, ㄘㄤˊ ㄨ ㄋㄚˋ ㄍㄡˋ, 藏 污 纳 垢 / 藏 污 納 垢] to hide dirt, to conceal corruption (成语 saw); to shelter evil people and accept wrongdoing; aiding and abetting wicked deeds #65,295 [Add to Longdo] | 包藏 | [bāo cáng, ㄅㄠ ㄘㄤˊ, 包 藏] to contain; to harbor; to conceal #72,538 [Add to Longdo] | 廋 | [sōu, ㄙㄡ, 廋] to search; be concealed #90,184 [Add to Longdo] | 文饰 | [wén shì, ㄨㄣˊ ㄕˋ, 文 饰 / 文 飾] to polish a text; rhetoric; ornate language; to use florid language to conceal errors; to gloss over #91,959 [Add to Longdo] | 心怀叵测 | [xīn huái pǒ cè, ㄒㄧㄣ ㄏㄨㄞˊ ㄆㄛˇ ㄘㄜˋ, 心 怀 叵 测 / 心 懷 叵 測] concealing wicked intentions (成语 saw); malicious; to prod sly #92,746 [Add to Longdo] | 绵里藏针 | [mián lǐ cáng zhēn, ㄇㄧㄢˊ ㄌㄧˇ ㄘㄤˊ ㄓㄣ, 绵 里 藏 针 / 綿 里 藏 針] lit. a needle concealed in silk floss (成语 saw); fig. ruthless character behind a gentle appearance; a wolf in sheep's clothing; an iron fist in a velvet glove #99,770 [Add to Longdo] | 包藏祸心 | [bāo cáng huò xīn, ㄅㄠ ㄘㄤˊ ㄏㄨㄛˋ ㄒㄧㄣ, 包 藏 祸 心 / 包 藏 禍 心] to harbor evil intentions (成语 saw); concealing malice #112,495 [Add to Longdo] | 搋 | [chuāi, ㄔㄨㄞ, 搋] to knead; to rub; to clear a drain with a pump; to conceal sth in one's bosom; to carry sth under one's coat #144,110 [Add to Longdo] | 薆 | [ài, ㄞˋ, 薆] to cover; to hide; to conceal #145,188 [Add to Longdo] | 埋名 | [mái míng, ㄇㄞˊ ㄇㄧㄥˊ, 埋 名] to conceal one's identity; to live incognito #150,616 [Add to Longdo] | 隐避 | [yǐn bì, ㄧㄣˇ ㄅㄧˋ, 隐 避 / 隱 避] to hide; to conceal and avoid (contact); to keep sth concealed #154,743 [Add to Longdo] | 隐恶扬善 | [yǐn è yáng shàn, ㄧㄣˇ ㄜˋ ㄧㄤˊ ㄕㄢˋ, 隐 恶 扬 善 / 隱 惡 揚 善] to praise the virtue of sb or sth while concealing their faults #216,678 [Add to Longdo] | 藏垢纳污 | [cáng gòu nà wū, ㄘㄤˊ ㄍㄡˋ ㄋㄚˋ ㄨ, 藏 垢 纳 污 / 藏 垢 納 污] to hide dirt, to conceal corruption (成语 saw); to shelter evil people and accept wrongdoing; aiding and abetting wicked deeds #252,233 [Add to Longdo] | 蕴聚 | [yùn jù, ㄩㄣˋ ㄐㄩˋ, 蕴 聚 / 蘊 聚] to contain; to accumulate; to hold concealed #486,540 [Add to Longdo] | 不外露 | [bù wài lù, ㄅㄨˋ ㄨㄞˋ ㄌㄨˋ, 不 外 露] not exposed; concealed from view [Add to Longdo] | 侜 | [zhōu, ㄓㄡ, 侜] conceal; to cover [Add to Longdo] | 狼井 | [láng jǐng, ㄌㄤˊ ㄐㄧㄥˇ, 狼 井] wolf trap (trou de loup), medieval defensive trap consisting of a concealed pit with sharp spikes [Add to Longdo] | 盘龙卧虎 | [pán lóng wò hǔ, ㄆㄢˊ ㄌㄨㄥˊ ㄨㄛˋ ㄏㄨˇ, 盘 龙 卧 虎 / 盤 龍 臥 虎] coiled dragon, crouching tiger (成语 saw); fig. talented individuals in hiding; concealed talent [Add to Longdo] | 笑里藏奸 | [xiào lǐ cáng jiān, ㄒㄧㄠˋ ㄌㄧˇ ㄘㄤˊ ㄐㄧㄢ, 笑 里 藏 奸 / 笑 裡 藏 奸] a smile conceals wicked intentions [Add to Longdo] | 卧虎 | [wò hǔ, ㄨㄛˋ ㄏㄨˇ, 卧 虎 / 臥 虎] crouching tiger; fig. major figure in hiding; concealed talent [Add to Longdo] | 苞藏祸心 | [bāo cáng huò xīn, ㄅㄠ ㄘㄤˊ ㄏㄨㄛˋ ㄒㄧㄣ, 苞 藏 祸 心 / 苞 藏 禍 心] to harbor evil intentions (成语 saw); concealing malice [Add to Longdo] | 藏躲 | [cáng duǒ, ㄘㄤˊ ㄉㄨㄛˇ, 藏 躲] to hide; to conceal [Add to Longdo] | 褢 | [huái, ㄏㄨㄞˊ, 褢] to carry in the bosom or the sleeve; to wrap, to conceal [Add to Longdo] |
| 隠る | [かくれる, kakureru] TH: แอบซ่อน EN: to conceal oneself | 覆う | [おうう, ouu] TH: ซ่อน EN: to conceal | 隠す | [かくす, kakusu] TH: ปิดบัง EN: to conceal |
| | 露;露わ(io);顕 | [あらわ, arawa] (adj-na) (1) exposed; scanty; bare; unconcealed; naked; (2) public; open #4,270 [Add to Longdo] | 隠し | [かくし, kakushi] (pref) (1) hidden; secret; concealed; (2) pocket #4,491 [Add to Longdo] | 隠れ | [かくれ, kakure] (n-pref, n) (1) hidden; concealed; unknown; crypto-; (n) (2) (See お隠れ) passing away; dying; death #7,778 [Add to Longdo] | 秘匿 | [ひとく, hitoku] (n, vs) hiding; concealment #12,156 [Add to Longdo] | 飲む(P);呑む;飮む(oK);服む(iK) | [のむ, nomu] (v5m, vt) (1) (呑む is often used metaphorically; 服む is often used for medicine) to drink; to gulp; to swallow; (2) (also written 喫む) to smoke (tobacco); (3) to engulf; to overwhelm; (4) to keep down; to suppress; (5) to accept (e.g. demand, condition); (6) to make light of; to conceal; (P) #12,235 [Add to Longdo] | 隠す(P);隠くす(io);匿す;隱くす(io)(oK) | [かくす, kakusu] (v5s, vt) to hide; to conceal; (P) #12,242 [Add to Longdo] | 隠蔽;陰蔽;隠ぺい | [いんぺい, inpei] (n, vs) concealment; suppression; hiding #13,218 [Add to Longdo] | 覆う(P);被う;掩う;蔽う;蓋う | [おおう, oou] (v5u, vt) to cover; to hide; to conceal; to wrap; to disguise; (P) #15,583 [Add to Longdo] | 潜伏 | [せんぷく, senpuku] (n, vs) concealment; hiding; ambush; incubation; (P) #16,590 [Add to Longdo] | 蒸発 | [じょうはつ, jouhatsu] (n, vs, adj-no) (1) evaporation; (2) disappearance (of people intentionally concealing their whereabouts); unexplained disappearance; (P) #17,521 [Add to Longdo] | ディープスロート | [dei-pusuro-to] (n) (1) (sl) deep throat (i.e. a concealed informant); (2) deep throat (i.e. deeply penetrative fellatio) [Add to Longdo] | 暗ます;晦ます | [くらます, kuramasu] (v5s, vt) (1) to abscond; to conceal oneself; (2) to deceive; to dissemble; to fool [Add to Longdo] | 隠しマイク | [かくしマイク, kakushi maiku] (n) concealed microphone; bug [Add to Longdo] | 隠し釘;隠しくぎ | [かくしくぎ, kakushikugi] (n) concealed nail [Add to Longdo] | 隠し縫い | [かくしぬい, kakushinui] (n) concealed seams [Add to Longdo] | 隠る | [なまる;かくる, namaru ; kakuru] (v5r, vi) (arch) to hide; to be hidden; to conceal oneself; to disappear [Add to Longdo] | 隠れる(P);匿れる | [かくれる, kakureru] (v1, vi) to hide; to be hidden; to conceal oneself; to disappear; (P) [Add to Longdo] | 隠れ伏す | [かくれふす, kakurefusu] (v5s) to lie concealed [Add to Longdo] | 隠匿 | [いんとく, intoku] (n, vs) concealment; (P) [Add to Longdo] | 隠匿物資 | [いんとくぶっし, intokubusshi] (n) concealed materials [Add to Longdo] | 隠伏 | [いんぷく, inpuku] (n, vs) concealment [Add to Longdo] | 掩蔽 | [えんぺい, enpei] (n, vs) (1) cover; concealment; masking; screening; (2) occultation [Add to Longdo] | 押し隠す;押隠す | [おしかくす, oshikakusu] (v5s, vt) to cover up; to conceal [Add to Longdo] | 自己韜晦 | [じことうかい, jikotoukai] (n, vs) concealing one's talents, position, status, intentions, etc. [Add to Longdo] | 潜む(P);濳む | [ひそむ, hisomu] (v5m, vi) to lurk; to lie dormant; to be hidden; to be concealed; to be stashed; (P) [Add to Longdo] | 潜める;濳める | [ひそめる, hisomeru] (v1, vt) (1) to hide; to conceal; (2) to lower volume (of a sound or one's voice) so as not to be heard; (3) to become quiet and inconspicuous [Add to Longdo] | 潜り込む;もぐり込む | [もぐりこむ, mogurikomu] (v5m, vi) to slip into; to crawl into (under); to conceal oneself (under) [Add to Longdo] | 蔵匿 | [ぞうとく, zoutoku] (n, vs) (obsc) concealment; shelter; harboring; harbouring [Add to Longdo] | 釘隠し | [くぎかくし, kugikakushi] (n) object which conceals the head of a nail [Add to Longdo] | 敵本主義 | [てきほんしゅぎ, tekihonshugi] (n) (See 敵は本能寺にあり) diversionary tactics; concealing one's true motives until the last moment [Add to Longdo] | 入れ子;入れ籠 | [いれこ, ireko] (n) (1) nest (of boxes); nesting; (2) concealed information; (3) (入れ子 only) adopting a child after one's own has died; child adopted in this manner; (4) (See 櫓杭) cavity in an oar (fitted onto a peg as part of a traditional oarlock) [Add to Longdo] | 忍ばせる | [しのばせる, shinobaseru] (v1, vt) to conceal; to hide [Add to Longdo] | 忍ぶ | [しのぶ, shinobu] (v5b, vt) (1) to conceal oneself; to hide; (2) to endure; (P) [Add to Longdo] | 皮を被る;皮をかぶる | [かわをかぶる, kawawokaburu] (exp, v5r) (See 猫をかぶる・ねこをかぶる) to conceal one's true nature or feelings; to feign friendliness; to play the hypocrite [Add to Longdo] | 伏する | [ふくする, fukusuru] (vs-s, vi, vt) (1) to crouch; to stoop; to bend down; to prostrate oneself; to lie down; (2) to yield; to submit; to surrender; (3) to hide; to conceal oneself [Add to Longdo] | 伏在 | [ふくざい, fukuzai] (n, vs, adj-no) lying concealed; being hidden [Add to Longdo] | 紛らす | [まぎらす, magirasu] (v5s, vt) (1) to divert; to distract; (2) to conceal (one's sorrow with a smile, etc.); (P) [Add to Longdo] | 包みなく | [つつみなく, tsutsuminaku] (adv) without concealment; without reserve; frankly [Add to Longdo] | 包み隠し | [つつみかくし, tsutsumikakushi] (n, vs) concealment [Add to Longdo] | 包み隠す;包隠す;包み匿す;包みかくす | [つつみかくす, tsutsumikakusu] (v5s, vt) to conceal; to keep secret; to cover up [Add to Longdo] | 包む(P);裹む | [くるむ(包む)(P);つつむ(P), kurumu ( tsutsumu )(P); tsutsumu (P)] (v5m, vt) (1) to wrap up; to tuck in; to pack; to do up; to cover with; to dress in; (v5m) (2) (つつむ only) to conceal; to hide; to be engulfed in; to be enveloped by; (P) [Add to Longdo] | 目隠し | [めかくし, mekakushi] (n, vs) (1) something used to cover the eyes; blindfold; blinder; blinker; eye bandage; (2) concealing one's home such that the interior cannot be seen from outside [Add to Longdo] | 翳;刺羽;指羽 | [さしは;さしば;えい(翳);は(翳), sashiha ; sashiba ; ei ( ei ); ha ( ei )] (n) large fan-shaped object held by an attendant and used to conceal the face of a noble, etc. [Add to Longdo] | 韜晦 | [とうかい, toukai] (n, vs) hidden (talents, etc.); self-concealment; self-effacement [Add to Longdo] | 韜晦趣味 | [とうかいしゅみ, toukaishumi] (n) propensity to efface oneself; being prone to conceal one's talent [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |