ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: chick, -chick- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ chicken out | (vi, colloq) ปอดแหก, ไม่ทำบางอย่างเพราะไม่กล้าหรือกลัว |
|
| chick | (n) ลูกไก่, See also: ลูกเป็ด, ลูกนก, Syn. biddy | chick | (n) สาวน้อย, See also: หญิงสาว, Syn. bird, doll, skirt | chicken | (n) ไก่, Syn. chick, hen | chicken | (adj) ขี้ขลาด, See also: ขี้กลัว | chicken | (n) คนที่ขี้ขลาด, Syn. coward, recreant | chicken | (n) เนื้อไก่ | chicken | (sl) เด็กหนุ่ม (เกย์ใช้เรียกเด็กผู้ชาย) | chicken | (sl) ขี้ขลาด | chick flick | (sl) หนังโรแมนติก | chicken out | (phrv) กลัว, See also: ตัดสินใจไม่ทำบางสิ่งเพราะว่ากลัว | chicken pox | (n) โรคอีสุกอีใส, See also: ไข้อีสุกอีใส | chicken feed | (n) จำนวนเงินเล็กน้อย | chickenhearted | (adj) ขี้ขลาด, See also: ขี้กลัว, Syn. chicken, white-livered, yellow | spring chicken | (n) ลูกไก่ | chicken-hearted | (sl) ขี้ขลาด, See also: ขี้กลัว | for chicken feed | (sl) ไม่มีเงิน, See also: ไม่มีค่าตอบแทน, Syn. for peanuts | for chicken-feed | (idm) เกือบไม่ได้อะไรเลย (คำไม่เป็นทางการ), See also: เกือบไม่มีเงินเลย | choke the chicken | (sl) ช่วยตัวเอง, See also: สำเร็จความใคร่ด้วยตนเอง, Syn. choking the chicken | no spring chicken | (idm) ไม่ใช่หนุ่มสาว | choking the chicken | (sl) ช่วยตัวเอง, See also: สำเร็จความใคร่ด้วยตนเอง, Syn. choke the chicken |
|
| chick | (ชิค) n. ลูกไก่, ลูกนก, เด็ก, เด็กผู้หญิง | chicken | (ชิค'เคิน) n. ลูกไก่, ลูกนก, ลูกเป็ด, เด็ก, ผู้ที่อายุน้อย, ผู้ที่ด้อยประสบการณ์, เนื้อไก่, เนื้อนก, เนื้อเป็ด. -adj. ทำด้วยเนื้อไก่ -vi. chicken out หดหนีหรือไม่ทำเพราะความกลัว, Syn. sissy | chicken breast) | n. หน้าอกไก่ | chicken feed | n. จำนวนเงินที่น้อยมาก, เงินปลีก | chicken head | n. คนโง่, คนทึ่ม | chicken pox | โรคอีสุกอีใส., Syn. water pox, varicella | chicken-hearted | adj. ขี้ขลาด, ตาขาว, กลัว -S... | chicken-livered | adj. ขี้ขลาด, ตาขาว | chickweed | n. วัชพืชจำพวก Stellaria | peachick | (พี'ชิค) n. ลูกนกยูง |
| | | Chickenpox | โรคอีสุกอีใส [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] | Bantam chickens | ไก่แจ้ [TU Subject Heading] | Chicken industry | อุตสาหกรรมไก่ [TU Subject Heading] | Chickenpox | โรคอีสุกอีใส [TU Subject Heading] | Chickens | ไก่ [TU Subject Heading] | Chicks | ลูกไก่ [TU Subject Heading] | Frozen chicken | ไก่แช่แข็ง [TU Subject Heading] | Chick Embryo | เอ็มบริย์โอไก่, เอ็มบริโอไก่, ตัวอ่อนของไก่ [การแพทย์] | Chick Embryo, Developing | ไข่ที่กำลังฟัก [การแพทย์] | Chicken Embryo Origin | คัพภะไก่ [การแพทย์] | Chickenpox | โรคสุกใส, ฝีดาษไก่, ตุ่มอีสุกอีใส, โรคอีสุกอีใส, อีสุกอีใส, โรคไข้สุกใส, ไข้สุกใส, เชื้ออีสุกอีใส, สุกใส [การแพทย์] | Chickens | ไก่ [การแพทย์] |
| | chick | (n) young bird especially of domestic fowl, Syn. biddy | chickadee | (n) any of various small grey-and-black songbirds of North America | Chickamauga | (n) a Confederate victory in the American Civil War (1863); Confederate forces under Braxton Bragg defeated Union forces, Syn. battle of Chickamauga | Chickasaw | (n) a member of the Muskhogean people formerly living in northern Mississippi | Chickasaw | (n) the Muskhogean language of the Chickasaw | chicken | (n) the flesh of a chicken used for food, Syn. volaille, poulet | chicken | (n) a domestic fowl bred for flesh or eggs; believed to have been developed from the red jungle fowl, Syn. Gallus gallus | chicken | (n) a foolhardy competition; a dangerous activity that is continued until one competitor becomes afraid and stops | chicken | (adj) easily frightened, Syn. chickenhearted, white-livered, yellow-bellied, lily-livered, yellow | chicken-fight | (v) fight while sitting on somebody's shoulders, Syn. chickenfight | chickenpox | (n) an acute contagious disease caused by herpes varicella zoster virus; causes a rash of vesicles on the face and body, Syn. varicella | chickenshit | (n) a false statement that is considered to indicate timidity or fear | chickeree | (n) far western United States counterpart of the red squirrel, Syn. Tamiasciurus douglasi, Douglas squirrel | chickpea | (n) the seed of the chickpea plant, Syn. garbanzo | chickpea | (n) Asiatic herb cultivated for its short pods with one or two edible seeds, Syn. Cicer arietinum, chickpea plant, Egyptian pea | chickpea | (n) large white roundish Asiatic legume; usually dried, Syn. garbanzo | chickweed | (n) any of various plants of the genus Stellaria | dabchick | (n) small European grebe, Syn. little grebe, Podiceps ruficollis | peachick | (n) a young peafowl, Syn. pea-chick | blinks | (n) small Indian lettuce of northern regions, Syn. blinking chickweed, water chickweed, Montia lamprosperma | carpetweed | (n) annual prostrate mat-forming weed having whorled leaves and small greenish-white flowers; widespread throughout North America, Syn. Indian chickweed, Molluga verticillata | dame | (n) informal terms for a (young) woman, Syn. bird, doll, wench, skirt, chick | methamphetamine | (n) an amphetamine derivative (trade name Methedrine) used in the form of a crystalline hydrochloride; used as a stimulant to the nervous system and as an appetite suppressant, Syn. trash, crank, shabu, chicken feed, deoxyephedrine, Methedrine, glass, meth, ice, chalk, methamphetamine hydrochloride | pigeon-breasted | (adj) having a chest deformity marked by a projecting breastbone caused by infantile rickets, Syn. chicken-breasted | purloo | (n) thick stew made of rice and chicken and small game; southern U.S., Syn. poilu, chicken purloo | wimp | (n) a person who lacks confidence, is irresolute and wishy-washy, Syn. chicken, crybaby |
| blackcap chickadee | Same as black cap{ 1b }. [ PJC ] | Chick | v. i. [ OE. chykkyn, chyke, chicken. ] To sprout, as seed in the ground; to vegetate. Chalmers. [ 1913 Webster ] | Chick | n. 1. A chicken. [ 1913 Webster ] 2. A child or young person; -- a term of endearment. Shak. [ 1913 Webster ] 3. a young woman; -- often considered offensive. [ slang ] [ PJC ] | Chickabiddy | n. A chicken; a fowl; also, a trivial term of endearment for a child. [ 1913 Webster ] | Chickadee | n. (Zool.) A small bird, the blackcap titmouse (Parus atricapillus), of North America; -- named from its note. [ 1913 Webster ] | Chickaree | n. (Zool.) The American red squirrel (Tamiasciurus Hudsonius, formerly Sciurus Hudsonius); -- so called from its cry. [ 1913 Webster ] | Chickasaws | n. pl.; sing. Chickasaw. (Ethnol.) A tribe of North American Indians (Southern Appalachian) allied to the Choctaws. They formerly occupied the northern part of Alabama and Mississippi, but now live in the Indian Territory. [ 1913 Webster ] | Chicken | n. [ AS. cicen, cyceun, dim. of coc cock; akin to LG. kiken, küken, D. Kieken, kuiken, G. küchkein. See Cock the animal. ] 1. A young bird or fowl, esp. a young barnyard fowl. [ 1913 Webster ] 2. A young person; a child; esp. a young woman; a maiden; same as spring chicken. “Stella is no chicken.” Swift. [ 1913 Webster ] Chicken cholera, a contagious disease of fowls; -- so called because first studied during the prevalence of a cholera epidemic in France. It has no resemblance to true cholera. [ 1913 Webster ]
| Chicken-breasted | a. Having a narrow, projecting chest, caused by forward curvature of the vertebral column. [ 1913 Webster ] | chickenfeed | n. 1. a trifling sum of money. Syn. -- small change. [ WordNet 1.5 ] | Chicken-hearted | a. Timid; fearful; cowardly; easily frightened. Bunyan. [ 1913 Webster ] Variants: chickenhearted | Chicken pox | (Med.) A mild, eruptive disease, generally attacking children only; varicella. [ 1913 Webster ] | chickenshit | n. a false statement that is considered to indicate timidity or fear. [ slang ] [ WordNet 1.5 ] | chickeree | n. the far western U.S. counterpart of the red squirrel. Syn. -- Douglas squirrel, Tamiasciurus douglasi. [ WordNet 1.5 ] | chick flick | n. A sentimental motion picture that appeals particularly to women. See flick, n., movie. [ Colloq. ] [ PJC ] | Chickling | n. [ Chick + -ling. ] A small chick or chicken. [ 1913 Webster ] | Chick-pea | n. [ See Chich. ] 1. (Bot.) A Small leguminous plant (Cicer arietinum) of Asia, Africa, and the south of Europe; the chich; the dwarf pea; the gram. [ 1913 Webster ] 2. Its nutritious seed, used in cookery, and especially, when roasted (parched pulse), as food for travelers in the Eastern deserts. [ 1913 Webster ] | Chickweed | n. (Bot.) The name of several caryophyllaceous weeds, especially Stellaria media, the seeds and flower buds of which are a favorite food of small birds. [ 1913 Webster ] | Chicky | n. A chicken; -- used as a diminutive or pet name, especially in calling fowls. [ 1913 Webster ] | Dabchick | n. [ For dabchick. See Dap, Dip, cf. Dipchick. ] (Zool.) A small water bird (Podilymbus podiceps), allied to the grebes, remarkable for its quickness in diving; -- called also dapchick, dobchick, dipchick, didapper, dobber, devil-diver, hell-diver, and pied-billed grebe. [ 1913 Webster ] | Dipchick | n. (Zool.) See Dabchick. [ 1913 Webster ] | Dobchick | n. (Zool.) See Dabchick. [ 1913 Webster ] | Ellachick | n. [ Native Indian name. ] (Zoöl.) A fresh-water tortoise (Chelopus marmoratus) of California; -- used as food. [ 1913 Webster ] | Holluschickie | n. sing. & pl. [ Prob. of Russ. goluishka bare of possessions, offspring, etc., fr. golui&ibreve_; naked. ] (Zool.) A young male fur seal, esp. one from three to six years old; -- called also bachelor, because prevented from breeding by the older full-grown males. ☞ The holluschickie are the seals that may legally be killed for their skins. But he'll lie down on the killing grounds where the holluschickie go. Kipling. [ Webster 1913 Suppl. ] | Peachick | n. (Zool.) The chicken of the peacock. [ 1913 Webster ] | Sea chickweed | (Bot.) A fleshy plant (Arenaria peploides) growing in large tufts in the sands of the northern Atlantic seacoast; -- called also sea sandwort, and sea purslane. [ 1913 Webster ] | Squab-chick | n. (Zool.) A young chicken before it is fully fledged. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ] | Tchick | n. [ Imitative. ] A slight sound such as that made by pressing the tongue against the roof of the mouth and explosively sucking out the air at one side, as in urging on a horse. -- v. i. To make a tchick. [ Webster 1913 Suppl. ] | Water chicken | (Zool.) The common American gallinule. [ 1913 Webster ] | Water chickweed | (Bot.) A small annual plant (Montia fontana) growing in wet places in southern regions. [ 1913 Webster ] |
| - We sent the T-38 there. | -wir schicken den T-38 hin. Sons (2006) | John sent back better ones. | John hat bessere geschickt. Gnothi Seauton (2008) | Send the signal and jump. | - Schicken Sie das Signal zum Sprung. The Farm (2005) | Okay. Send him in. | OK, schick ihn rein. The Brood (1979) | The others struck down by fate. | Meine ganze Familie hinweggerafft vom Schicksal. Caligula (1979) | Send us a card. All right. | Schick 'ne Postkarte, ja? Wolf Creek (2005) | I like that. | Das schick ich. Wolf Creek (2005) | I have a kid back home, with my mom. | Mein Sohn lebt zu Hause bei meiner Mutter. Ich schicke ihnen Geld. Princesas (2005) | A friend of Rachid's. | Rachid schickt mich. So Long, Stooge (1983) | Send him over right away! | Schicken Sie ihn mir rüber, aber sofort! The Guard Post (2008) | -I will. | - Schick ihn weg! Pale Rider (1985) | I can't go alone. | Du kannst mich doch nicht alleine da hinschicken! Almanya: Welcome to Germany (2011) | Send him a fruitcake. | Schicken Sie ihm einen Obstkuchen. My Heart Will Go On (2011) | Can't avoid fate. | Man kann dem Schicksal nicht ausweichen. My Heart Will Go On (2011) | I sent him there. | - Ich habe ihn dort hingeschickt. Silly Season (2011) | - Who sent you? | - Wer hat euch geschickt? Four Brothers (2005) | I got to pay you back for this ticket. | Ich muss Ihnen dafür Geld schicken. Planes, Trains & Automobiles (1987) | Threw? | Geschickt? Blackbird (1988) | Send you to bed. | Man schickt sie zu Bett. Episode #1.2 (1988) | Send themto me. | Schick sie mir. Ashes from the Sky (2008) | Did someone send you? | Hat Sie jemand geschickt? Impulse (2008) | Send him right in. | Schicken Sie ihn rein. Episode #2.11 (1990) | -So send him back. | - Dann schick ihn her. The Fisher King (1991) | I sent an email. | Ich habe eine E-Mail geschickt. A Boy in a Tree (2005) | We need to send that picture. | Wir müssen zum Gipfel und die MMS abschicken. Finding Friends (2005) | -Did you send it? | Hast du sie verschickt? Finding Friends (2005) | Cheat fate? | Das Schicksal aufhalten? Time's Arrow (1992) | I'll kill you! | Ich schicke dich zurück in die Hölle! The Heroic Trio (1993) | Remember what I told you at the beginning, when you wanted me to leave? | Weißt du noch, was ich dir gesagt habe, als du mich zurückschicken wolltest? Nein. Belinda et moi (2014) | Don't send me home. | Schick mich nicht nach Hause. The Gorilla Dissolution (2014) | I don't think the service is gonna send any more people. | Ich glaube, der Service wird uns nicht noch jemanden schicken. The Status Quo Combustion (2014) | I'll get them another check. | Ich schicke ihnen einen anderen Scheck. The Inheritance (2014) | They never send just one. | - Sie schicken niemals nur einen. The Inheritance (2014) | Your father put the well-being of his child before his own, the same thing he did when he sent me away. | Dein Vater setzte das Wohlergehen seines Sohnes an erste Stelle. Wie damals, als er mich wegschickte. Bottom of the World (2014) | I know that you knocked her out and sent her off to live in some obscure retreat, never expecting to see her again. | Ich weiß, dass du sie bewusstlos geschlagen und an irgendeinen sicheren Ort geschickt hast, in der Erwartung, sie nie wiederzusehen. Painted from Memory (2014) | Consider yourself lucky I didn't send you to the front to die. | Du hast Glück, dass ich dich nicht zum Sterben an die Front schicke. If You Could See Her Through My Eyes (2014) | I suppose they would send you back to Camp Reverie. | Dann würde Sie dich zurück ins Reverie-Lager schicken. If You Could See Her Through My Eyes (2014) | Would you have sent your Irathient girl? | Hättest du dein irathientisches Mädchen geschickt? This Woman's Work (2014) | I didn't send you to the front to die. | Du hast Glück, dass ich dich nicht zum Sterben an die Front schicke. This Woman's Work (2014) | Mercado is sending me to the Dakota Reach on a fool's errand. | Mercado schickt mich nach Dakota Reach für irgendwas Nutzloses. This Woman's Work (2014) | During the war, my parents sent me away to boarding school. | Im Krieg schickten mich meine Eltern ins Internat. Beasts of Burden (2014) | I just thought if you knew it wasn't actual raiders, you would have had your soldiers going door to door, busting the whole town up. | Ich dachte nur, wenn rauskäme, dass es keine echten Raiders waren, würden Sie Soldaten von Tür zu Tür schicken, und Chaos in der ganzen Stadt anrichten. Beasts of Burden (2014) | If I had you sent down to Reverie or, better still, shot in the head, it would break Amanda's heart. | Wenn ich dich ins Lager schicken oder dir eine Kugel in den Kopf jagen würde, würde das Amanda das Herz brechen. Beasts of Burden (2014) | Sergeant August Crown sent half his weekly pay home to his mother and three nephews whose mom died at Ridgeback. | Sergeant August Crown hat die Hälfte seines Gehalts seiner Mutter und seinen Neffen geschickt, deren Mutter in Ridgeback starb. - Halt die Klappe, habe ich gesagt! Beasts of Burden (2014) | Maybe they'll send you to one of those swanky country club jails. | Vielleicht schicken die dich in eines dieser eleganten Country Club Gefängnisse. Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014) | So everyone sent you copies of Divac's stuff? There will come a day when criminals realize that they shouldn't use social media, but I just hope I don't live to see it. | Also schickte dir "Everyone" Kopien von Divacs Zeug? The Many Mouths of Aaron Colville (2014) | Did you have Carol Patton send copies of my records to you? | Ließen Sie sich von Carol Patton Kopien meiner Akten zuschicken? The Many Mouths of Aaron Colville (2014) | To foreign reporters Football games to send. " | Reporter zu auswärtigen Football-Spielen zu schicken." Point and Shoot (2014) | From almost every country he visited, he could regularly send emails. | Von fast jedem Land, das er bereiste, konnte er regelmäßig E-Mails schicken. Point and Shoot (2014) | If the shooting come to you, I'll send you in a good coffin your mom. | Sollte die Schießerei zu dir kommen, schick ich dich in einem guten Sarg deiner Mom. Point and Shoot (2014) |
| chick | The down of chicks that have just hatched is damp, but after two hours it dries out and becomes fluffy. | chick | You can't eat chicken? How do you know if you never try it? | chick | Chicken, please. | chick | The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father. | chick | The chicken laid an egg this morning. | chick | Don't count your chickens before they are hatched. | chick | Roast chicken is one of my favorite dishes. | chick | Can you return starling chicks to their parents? | chick | A nice roast chicken is one of my favorite dishes. | chick | We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. | chick | Mother carved us the chicken. | chick | She bought a chicken. | chick | She is like a hen with one chicken. | chick | Curses, like chickens, come home to roost. | chick | Draw a chicken before cooking. | chick | She cooks chicken the way I like. | chick | One hundred dollars is just chicken feed. | chick | For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed. | chick | Well then, I'll have chicken. | chick | The chicken hasn't laid eggs lately. | chick | Chickens were looking for food. | chick | Are you going to let this fried chicken go begging? | chick | For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen. | chick | When I entered kitchen, she was making chicken curry with rice. | chick | When he started to eat his chicken, it tasted a little funny. | chick | My uncle asked me to take care of the chickens. | chick | She is no chicken, she is at least thirty. | chick | Is it true that chicken soup will cure a cold? | chick | Chicken pox is an itchy nuisance for kids. | chick | She hovers over that child like hen with one chicken. | chick | Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table. | chick | When I got to the office I had tons of work waiting for me. I was running around like a chicken with its head cut off. | chick | Count one's chickens before they are hatched. [ Proverb ] | chick | Try getting a dog, a cat or a chicken. | chick | If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year. | chick | 1. Finely chop the chicken breast meat. | chick | I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin. | chick | Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out. | chick | What? You can't do it? You coward! Chicken! | chick | The hen is hatching her chicks. | chick | I'd like three pounds of chicken. | chick | "What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken." | chick | It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son. | chick | As for me, I like chicken better than pork. | chick | Feed chickens with seeds. | chick | "Thanks, Mike. I don't like chicken." | chick | We have two dogs, three cats, and six chickens. | chick | Ken's uncle has a big chicken farm. | chick | Which do you like better, chicken or fish? | chick | The chicken feed I get for a salary is good for nothing. |
| ปอดแหก | (v) be chicken-hearted, See also: be white-livered, be timid, be timorous, be cowardly, be faint-hearted, Syn. กลัว, หวาดกลัว, Example: หล่อนปอดแหกไปเสียทุกเรื่องแม้แต่การเข้าสอบสัมภาษณ์งาน, Thai Definition: กลัวมากจนไม่มีสติ, กลัวอย่างยิ่ง, Notes: (ปาก) | ไก่ย่าง | (n) roasting chicken | แกงเขียวหวาน | (n) (beef or chicken) green curry, Example: เพื่อนชาวต่างชาติของฉันชอบแกงเขียวหวานมาก, Thai Definition: ชื่อแกงชนิดหนึ่งใส่กะทิ มีรสเค็ม หวาน ใส่ผักพวกมะเขือ ใบโหระพา เป็นต้น ใส่เนื้อ หมู หรือไก่มีชื่อเรียกไปตามนั้น เช่น แกงเขียงหวานไก่ | แกงมัสมั่น | (n) (beef or chicken) mussaman curry, Example: ถ้าใครได้ชิมแกงมัสมั่นฝีมือเธอเป็นต้องติดใจทุกคน, Thai Definition: ชื่อแกงชนิดหนึ่ง เป็นแกงเผ็ดอย่างมุสลิม ปรุงด้วยเครื่องเทศ น้ำแกงข้น มีรสเค็ม หวาน และ ออกเปรี้ยวเล็กน้อย | ไก่ทอด | (n) fried chicken, Example: อาหารฟาสต์ฟู้ดที่ส่วนใหญ่จะมีรสจัดและรสเค็มมากๆ เช่น ไก่ทอด อาจทำให้เกิดโรคไตวายได้, Thai Definition: อาหารประเภททอดชนิดหนึ่งที่ทำจากไก่ | สุ่ม | (n) chicken coop, Syn. สุ่มไก่, Example: ลุงแม้นนำสุ่มไปครอบไก่ในตอนเย็น, Count Unit: ลูก, Thai Definition: เครื่องสานตาห่างๆ มีลักษณะครึ่งทรงกลมหรือโอคว่ำ ข้างบนมีช่องกลมๆ ใช้สำหรับครอบขังไก่เป็นต้น | ขี้กลัว | (v) be cowardly, See also: be chicken-hearted, be timid, be spineless, be yellow, be craven, be fearful, be scared, Syn. กลัว, ไม่กล้า, ขี้ขลาด, ตาขาว, ขี้ขลาดตาขาว, Ant. กล้า, Example: เขาขี้กลัวออกจะตายไป คงไม่กล้าอยู่บ้านคนเดียว, Thai Definition: ไม่กล้าทำหรือหวาดระแวงต่อสิ่งรอบข้าง | ขี้ขลาด | (adj) timid, See also: timorous, chicken-hearted, fearful, afraid, scared, coward, craven, Syn. กลัว, ขี้กลัว, ขลาด, ไม่กล้า, ตาขาว, ขี้ขลาดตาขาว, Ant. กล้า, Example: สมรเป็นคนที่ขี้ขลาดมาก เธอไม่กล้าแม้แต่จะเดินทางไปไหนมาไหนตามลำพัง, Thai Definition: ไม่กล้าทำหรือหวาดระแวงต่อสิ่งรอบข้าง | พะแนง | (n) dry curry, See also: thick curry with large pieces of roast chicken or meet, Example: ข้าวเหนียวเป็นอาหารใช้รับประทานกับแกงแห้ง เช่น พะแนง แกงฮังเล, Thai Definition: แกงคั่วไก่หรือเนื้อเป็นต้น มีชิ้นเนื้อโต น้ำแกงข้น | มู่ลี่ | (n) bamboo blind, See also: bamboo curtain, chick, venetian blind, sun-blind, view breaker, eyeshade, blinder, Syn. ม่าน, ที่บังตา, ม่านบังตา, ฉาก, Example: ที่หน้าต่างห้องของเธอมีมู่ลี่บังตาไว้, Thai Definition: เครื่องบังประตูหน้าต่างเป็นทำนองม่าน ทำด้วยซี่ไม้เล็กๆ ถักเป็นช่องโปร่ง | อีสุกอีใส | (n) chickenpox, See also: varicella, Example: เด็กที่เป็นอีสุกอีใสจะมีไข้ต่ำๆ อ่อนเพลียและเบื่ออาหาร ส่วนผู้ใหญ่มักมีไข้สูง มีอาการปวดเมื่อยตามเนื้อตัวคล้ายไข้หวัด, Thai Definition: โรคติดต่อที่เกิดจากเชื้อไวรัส มีอาการไข้สูงและปวดหัว มีเม็ดพองใสๆ ขึ้นตามตัว | ตายโคม | (v) dead chicken embryo, See also: die while being hatched, Thai Definition: เรียกไข่ที่ตัวตายในระหว่างฟักว่า ไข่ตายโคม | ตาขาว | (adj) cowardly, See also: chicken, craven, faint-hearted, timid, fearful, spineless, yellow, Syn. ขี้ขลาด, ขลาด, Example: เขาเป็นคนตาขาวเกินกว่าจะอยู่บ้านคนเดียวได้, Thai Definition: ที่แสดงอาการขลาดกลัว | ตาขาว | (adj) chicken-hearted, See also: cowardly, craven, pusillanimous, faint-hearted, timid, Syn. ขี้ขลาด, ขลาด, Ant. เก่งกล้า, แกร่งกล้า, กล้าหาญ, Example: เขาเป็นคนตาขาวเกินกว่าจะอยู่บ้านคนเดียวได้, Thai Definition: ที่แสดงอาการขลาดกลัว | ตาขาว | (adj) cowardly, See also: chicken, craven, faint-hearted, timid, fearful, spineless, yellow, Syn. ขี้ขลาด, ขลาด, Example: เขาเป็นคนตาขาวเกินกว่าจะอยู่บ้านคนเดียวได้, Thai Definition: ที่แสดงอาการขลาดกลัว | ใจเสาะ | (adj) chicken-hearted, See also: faint-hearted, cowardly, timid, spineless, Syn. ใจปลาซิว, Ant. ใจกล้า, ใจเข้มแข็ง, Example: ปลาเงินปลาทองเป็นปลาใจเสาะมักจะตายทันทีที่น้ำเสีย | ใจเสาะ | (v) be faint-hearted, See also: be chicken-hearted, be cowardly, be timid, be spineless, Syn. ใจปลาซิว, Ant. ใจกล้า, ใจเข็มแข็ง, Example: เขาคงจะใจเสาะเหมือนกับพี่ชายของเขาก็เลยไม่กล้าเข้ามาช่วยฉัน, Thai Definition: มีใจไม่เข้มแข็ง, มีใจไม่อดทน | ระกา | (n) year of the chicken, See also: the 10th year of the Thai animal cycle represented by a cock, year of the cock, Thai Definition: ชื่อปีที่ 10 ของรอบปีนักษัตร มีไก่เป็นเครื่องหมาย | รุ่นกระทง | (n) young male chicken, Thai Definition: เรียกไก่เพิ่งรุ่นหนุ่มว่า ไก่รุ่นกระทง | ไก่ | (n) chicken, See also: hen, cock, Example: มีการชักชวนให้คนไทยเลี้ยงไก่ไว้กินไข่, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ชื่อสัตว์ปีกจำพวกนกมีหลายวงศ์ บินได้ในระยะสั้น หากินตามพื้นดิน ตกไข่ก่อนแล้วจึงฟักเป็นตัว ตัวผู้หงอนใหญ่และเดือยยาว เช่น ไก่แจ้ ไก่อู ไก่ตะเภา | ขนไก่ | (n) chicken feather, Example: ข้างเล้าไก่มีขนไก่ร่วงอยู่เต็มไปหมด | เจี๊ยบ | (n) chick, Example: พ่อเลี้ยงลูกเจี๊ยบไว้เต็มบ้านไปหมด, Thai Definition: เรียกลูกไก่ตัวเล็กๆ ว่า ลูกเจี๊ยบ | ต้มข่า | (n) spicy chicken-curry in coconut milk, Example: แม่เขาทำต้มข่าไก่ได้อร่อยมาก, Thai Definition: ชื่อแกงอย่างหนึ่ง มีลักษณะคล้ายต้มยำกะทิ แต่มักใช้เนื้อไก่ ใส่ข่าอ่อน ปรุงรสด้วยน้ำพริกเผา น้ำปลา มะนาว พริกขี้หนู | ไส้ไก่ | (n) chicken intestine, See also: chicken innards, Syn. ลำไส้ไก่, Example: เมื่อปลาดุกโตขึ้นจนมีขนาดความยาว 15 ซม. ขึ้นไปจะให้อาหารที่ลดต้นทุนจำพวกอาหารผสมต่างๆ เช่น กระดูกไก่ ไส้ไก่ เศษขนมปัง, Count Unit: ไส้, เส้น, Thai Definition: ลำไส้ของไก่ | ไส้ไก่ | (n) a coil-shaped pastry with a chicken filling, Syn. ขนมไส้ไก่, Example: วันนี้ร้านเบเกอรี่มีขนมไส้ไก่อบร้อนๆ ลูกค้าประจำเข้าคิวซื้อกันแน่นร้าน, Count Unit: อัน, ชิ้น, Thai Definition: ชื่อขนมชนิดหนึ่งมีลักษณะเป็นเส้นขดไปขดมาอย่างไส้ | อกไก่ | (n) chicken breast, Example: แม่กำลังทำอกไก่ทอดกระเทียมพริกไทยอยู่ในครัว, Count Unit: อก, Thai Definition: อกของไก่ | อกไก่ | (n) chicken breast, Example: เขามีหน้าอกเป็นอกไก่, Count Unit: อก, Thai Definition: เรียกอกคนที่มีลักษณะนูนยื่นออกมาอย่างอกของไก่ | ข้าวมันไก่ | (n) rice steamed with chicken soup, Example: ข้าวมันไก่เป็นอาหารจานโปรดของเขา, Thai Definition: ข้าวมันที่กินกับไก่ต้มพร้อมด้วยน้ำจิ้ม | ขี้กลัว | (v) be a chickenshit, See also: be a coward, be a pansy, be a chicken, be yellow, have a yellow streak, Syn. กลัว, ขี้ขลาด, ตาขาว, ขี้ขลาดตาขาว, Ant. กล้า, Example: ในครอบครัวที่มีการดุด่าว่ากล่าวหรือใช้เสียงดังกับเด็กเล็กๆบ่อยๆ พบว่าเด็กมักจะเงียบ ขี้กลัว ไม่กล้า และไม่มั่นใจในตัวเองเป็นส่วนใหญ่, Thai Definition: ไม่กล้าทำหรือหวาดระแวงต่อสิ่งรอบข้าง |
| บะหมี่น่องไก่ | [bamī nøng kai] (xp) EN: egg noodles with chicken thigh | หั่นเนื้อไก่ | [han neūa kai] (v, exp) EN: carve a chicken FR: découper un poulet | ห่อหมกไก่ | [hømok kai] (n, exp) EN: steamed chicken curry in banana leaves | เจี๊ยบ | [jīep] (n) EN: cry of a chick ; chirp | แกงกะหรี่ไก่ | [kaēng karī kai] (xp) EN: chicken curry FR: poulet au curry [ m ] | แกงเขียวหวาน | [kaēng khīo wān] (n, exp) EN: green curry ; (beef or chicken) green curry FR: curry vert [ m ] | แกงเขียวหวานไก่ | [kaēng khīo wān kai] (xp) EN: Thai chicken curry | แกงคั่วฟักกับไก่ | [kaēng khūa fak kap kai] (xp) EN: chicken and wax gourd curry | แกงมัสมั่นไก่ | [kaēng matsaman kai] (xp) EN: chicken masaman curry FR: curry musulman au poulet [ m ] | แกงเผ็ดไก่ | [kaēng phet kai] (xp) EN: Thai chicken curry FR: poulet au curry à la thaïlandaise [ m ] | ไก่ | [kai] (n) EN: chicken ; hen ; cock FR: poulet [ m ] ; poule [ f ] ; coq [ m ] | ไก่แช่แข็ง | [kai chaēkhaeng] (n, exp) EN: frozen chicken FR: poulet surgelé [ m ] | ไก่เชือดแล้ว | [kai cheūat laēo] (n, exp) EN: slaughtered chicken FR: poulet découpé [ m ] | ไก่กระทง | [kai krathong] (n, exp) EN: young chicken ; chick ; pullet | ไก่อก | [kai ǿk] (n, exp) EN: chicken breast | ไก่ผัด | [kai phat] (n, exp) EN: fried chicken | ไก่ทอด | [kai thøt] (n, exp) EN: fried chicken FR: poulet frit [ m ] | ไก่ถอดกระดูก | [kai thøt kradūk] (n, exp) EN: boneless chicken ; deboned chicken FR: poulet désossé [ m ] | ไก่ย่าง | [kai yāng] (n, exp) EN: roasted chicken ; grilled spiced chicken FR: poulet rôti [ m ] ; poulet grillé [ m ] | ขนมไส้ไก่ | [khanom saikai] (n, exp) EN: coil-shaped pastry with a chicken filling | ข้าวมันไก่ | [khāoman kai] (xp) EN: chicken with rice cooked in chicken broth ; rice steamed with chicken soup FR: poule au riz [ f ] | ข้าวหมก | [khāomok] (x) EN: Islamic dish consisting of rice with buried meat ; spiced rice steamed with chicken/beef/mutton | ข้าวหมกไก่ | [khāomok kai] (xp) EN: rice cooked with chicken ; spiced rice steamed with chicken | ข้าวผัดไก่ | [khāo phat kai] (n, exp) EN: fried rice with chicken FR: riz sauté au poulet [ m ] | ข้าวราดหน้าไก่ | [khāo rāt nā kai] (xp) EN: chicken in sauce on rice | ขี้ขลาด | [khīkhlāt] (adj) EN: timid ; timorous ; chicken-hearted ; fearful ; afraid ; scared ; cowardly ; craven FR: peureux ; craintif ; poltron ; couard (litt.) ; trouillard (fam.) ; froussard (fam.) | ขลาด | [khlāt] (adj) EN: cowardly ; craven ; timid ; dastardly ; chicken-hearted ; white-liver ; timorous FR: peureux ; poltron ; lâche ; couard (litt.) | ขนไก่ | [khon kai] (n, exp) EN: feathers of a chicken FR: plumes de poulet [ fpl ] | กกลูกไก่ | [kok lūk kai] (v, exp) EN: hatch chickens | กรงไ่ก่ | [krong kai] (n, exp) EN: chicken cage ; chicken coop FR: cage à poule [ f ] | เล้าไก่ | [lao kai] (n, exp) EN: coop ; chicken coop FR: poulailler [ m ] | ลูกไก่ | [lūkkai] (n) EN: chick FR: poussin [ m ] | ลูกไก่ครอกหนึ่ง | [lūkkai khrøk neung] (n, exp) EN: a brood of chickens FR: une couvée de poussins [ f ] | มู่ลี่ | [mūlī] (n) EN: bamboo blind ; bamboo curtain ; chick ; venetian blind ; sun-blind ; view breaker ; eyeshade ; blinder FR: store [ m ] ; persienne [ f ] | น้ำซุปไก่ | [nām sup kai] (n, exp) EN: chicken soup stock | เนื้อไก่ | [neūa kai] (n, exp) EN: chicken FR: viande de poulet [ f ] ; poulet [ m ] | น่องไก่ | [nøng kai] (n, exp) EN: chicken thigh | พะแนงไก่ | [phanaēng kai] (xp) EN: chicken curry | ไร | [rai] (n) EN: chicken mite ; flea ; mallophaga FR: puce [ f ] ; acarien [ m ] | รุ่นกระทง | [runkrathong] (n) EN: young male chicken | ไส้ไก่ | [saikai] (n) EN: chicken intestine ; chicken innards | ไส้ไก่ | [saikai] (n) EN: coil-shaped pastry with a chicken filling | สุ่ม | [sum] (n) EN: chicken coop | ตาขาว | [tākhāo] (adj) EN: cowardly ; chicken-hearted | ตับไก่ | [tap kai] (n, exp) EN: chicken liver | ถั่วชิกพี | [thūa chik phī] (n, exp) EN: Chick Pea | ถั่วเขียว | [thūa khīo] (n, exp) EN: mung bean ; mongo bean ; green bean ; green chick pea FR: pois chiche vert [ m ] | ต้มข่าไก่ | [tomkhā kai] (n, exp) EN: spicy chicken curry in coconut milk FR: soupe de poulet au coco [ f ] | ต้มข่าน่องไก่กะทิสด | [tomkhā nøng kai kathi sot] (xp) EN: chicken with galangal shoots in coconut milk | ย่างไก่ | [yāng kai] (v, exp) EN: roast a chicken |
| | | 鸡 | [jī, ㄐㄧ, 鸡 / 雞] fowl; chicken #1,691 [Add to Longdo] | 鸡蛋 | [jī dàn, ㄐㄧ ㄉㄢˋ, 鸡 蛋 / 雞 蛋] (chicken) egg; hen's egg #3,929 [Add to Longdo] | 肯德基 | [Kěn dé jī, ㄎㄣˇ ㄉㄜˊ ㄐㄧ, 肯 德 基] KFC; Kentucky Fried Chicken #10,227 [Add to Longdo] | 雏 | [chú, ㄔㄨˊ, 雏 / 雛] chick; young bird #11,930 [Add to Longdo] | 鸡肉 | [jī ròu, ㄐㄧ ㄖㄡˋ, 鸡 肉 / 雞 肉] chicken meat #13,706 [Add to Longdo] | 鸡翅 | [jī chì, ㄐㄧ ㄔˋ, 鸡 翅 / 雞 翅] chicken wings (fast food) #14,504 [Add to Longdo] | 小鸡 | [xiǎo jī, ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧ, 小 鸡 / 小 雞] chick #15,609 [Add to Longdo] | 雏鸡 | [chú jī, ㄔㄨˊ ㄐㄧ, 雏 鸡 / 雛 雞] chick; newly hatched chicken #24,671 [Add to Longdo] | 炸鸡 | [zhà jī, ㄓㄚˋ ㄐㄧ, 炸 鸡 / 炸 雞] fried chicken #33,296 [Add to Longdo] | 孵育 | [fū yù, ㄈㄨ ㄩˋ, 孵 育] to incubate; to rear (chicks) #33,389 [Add to Longdo] | 烤鸡 | [kǎo jī, ㄎㄠˇ ㄐㄧ, 烤 鸡 / 烤 雞] roast chicken #35,052 [Add to Longdo] | 乌鸡 | [wū jī, ㄨ ㄐㄧ, 乌 鸡 / 烏 雞] black chicken #36,935 [Add to Longdo] | 水痘 | [shuǐ dòu, ㄕㄨㄟˇ ㄉㄡˋ, 水 痘] chickenpox; Varicella zoster (med.) #40,888 [Add to Longdo] | 养鸡场 | [yǎng jī chǎng, ㄧㄤˇ ㄐㄧ ㄔㄤˇ, 养 鸡 场 / 養 雞 場] chicken farm #41,944 [Add to Longdo] | 鸡丁 | [jī dīng, ㄐㄧ ㄉㄧㄥ, 鸡 丁 / 雞 丁] diced chicken meat #42,013 [Add to Longdo] | 手无缚鸡之力 | [shǒu wú fú jī zhī lì, ㄕㄡˇ ㄨˊ ㄈㄨˊ ㄐㄧ ㄓ ㄌㄧˋ, 手 无 缚 鸡 之 力 / 手 無 縛 雞 之 力] without the strength to truss a chicken #73,274 [Add to Longdo] | 杀鸡儆猴 | [shā jī jǐng hóu, ㄕㄚ ㄐㄧ ㄐㄧㄥˇ ㄏㄡˊ, 杀 鸡 儆 猴 / 殺 雞 儆 猴] lit. killing the chicken to warn the monkey (成语 saw); to punish an individual as an example to others; pour encourager les autres #86,989 [Add to Longdo] | 鷄 | [jī, ㄐㄧ, 鷄] chicken; variant of 雞|鸡 #90,444 [Add to Longdo] | 杀鸡给猴看 | [shā jī gěi hóu kàn, ㄕㄚ ㄐㄧ ㄍㄟˇ ㄏㄡˊ ㄎㄢˋ, 杀 鸡 给 猴 看 / 殺 雞 給 猴 看] lit. to kill a chicken in front of a monkey; fig. to make an example of sb (by punishment) to frighten others #104,849 [Add to Longdo] | 雏儿 | [chú ér, ㄔㄨˊ ㄦˊ, 雏 儿 / 雛 兒] newly hatched bird; fig. inexperienced person; fig. chick (slighting term for young woman); bimbo #108,222 [Add to Longdo] | 偷鸡不成蚀把米 | [tōu jī bù chéng shí bǎ mǐ, ㄊㄡ ㄐㄧ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄕˊ ㄅㄚˇ ㄇㄧˇ, 偷 鸡 不 成 蚀 把 米 / 偷 雞 不 成 蝕 把 米] trying to steal a chicken, but only lost a handful of rice (俗语 common expression); having high aims, but a total failure #111,919 [Add to Longdo] | 嫁鸡随鸡 | [jià jī suí jī, ㄐㄧㄚˋ ㄐㄧ ㄙㄨㄟˊ ㄐㄧ, 嫁 鸡 随 鸡 / 嫁 雞 隨 雞] If you marry a chicken, follow the chicken (成语 saw); A woman should follow whatever her husband orders.; We must learn to accept the people around us. #117,593 [Add to Longdo] | 偷鸡不着蚀把米 | [tōu jī bù zháo shí bǎ mǐ, ㄊㄡ ㄐㄧ ㄅㄨˋ ㄓㄠˊ ㄕˊ ㄅㄚˇ ㄇㄧˇ, 偷 鸡 不 着 蚀 把 米 / 偷 雞 不 著 蝕 把 米] trying to steal a chicken, but only lost a handful of rice (俗语 common expression); having high aims, but a total failure #202,660 [Add to Longdo] | 杀鸡吓猴 | [shā jī xià hóu, ㄕㄚ ㄐㄧ ㄒㄧㄚˋ ㄏㄡˊ, 杀 鸡 吓 猴 / 殺 雞 嚇 猴] lit. killing the chicken to scare the monkey (成语 saw); to punish an individual as an example to others; pour encourager les autres #225,180 [Add to Longdo] | 贕 | [dú, ㄉㄨˊ, 贕] still-born chick (in unhatched egg); same as 殰, abortion; stillborn #228,455 [Add to Longdo] | 割鸡焉用牛刀 | [gē jī yān yòng niú dāo, ㄍㄜ ㄐㄧ ㄧㄢ ㄩㄥˋ ㄋㄧㄡˊ ㄉㄠ, 割 鸡 焉 用 牛 刀 / 割 雞 焉 用 牛 刀] Why use a pole-ax to slaughter a chicken? #298,029 [Add to Longdo] | 杀鸡警猴 | [shā jī jǐng hóu, ㄕㄚ ㄐㄧ ㄐㄧㄥˇ ㄏㄡˊ, 杀 鸡 警 猴 / 殺 雞 警 猴] lit. killing the chicken to warn the monkey (成语 saw); to punish an individual as an example to others; pour encourager les autres #405,377 [Add to Longdo] | 鶵 | [chú, ㄔㄨˊ, 鶵] chick; young bird #429,511 [Add to Longdo] | 只鸡斗酒 | [zhī jī dǒu jiǔ, ㄓ ㄐㄧ ㄉㄡˇ ㄐㄧㄡˇ, 只 鸡 斗 酒 / 只 雞 斗 酒] lit. a chicken and a bottle of wine (成语 saw); fig. ready to make an offering to the deceased, or to entertain guests [Add to Longdo] | 宫保鸡丁 | [gōng bǎo jī dīng, ㄍㄨㄥ ㄅㄠˇ ㄐㄧ ㄉㄧㄥ, 宫 保 鸡 丁 / 宮 保 雞 丁] Kung Pao Chicken; spicy diced chicken [Add to Longdo] | 宫爆鸡丁 | [gōng bào jī dīng, ㄍㄨㄥ ㄅㄠˋ ㄐㄧ ㄉㄧㄥ, 宫 爆 鸡 丁 / 宮 爆 雞 丁] gong bao chicken; spicy diced chicken [Add to Longdo] | 家乡鸡 | [jiā xiāng jī, ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄤ ㄐㄧ, 家 乡 鸡 / 家 鄉 雞] home town chicken (item on a menu) [Add to Longdo] | 小龙虾 | [xiǎo lóng xiā, ㄒㄧㄠˇ ㄌㄨㄥˊ ㄒㄧㄚ, 小 龙 虾 / 小 龍 蝦] crayfish; langoustine; chicken lobster [Add to Longdo] | 斗酒只鸡 | [dǒu jiǔ zhī jī, ㄉㄡˇ ㄐㄧㄡˇ ㄓ ㄐㄧ, 斗 酒 只 鸡 / 斗 酒 只 雞] lit. a chicken and a bottle of wine (成语 saw); fig. ready to make an offering to the deceased, or to entertain guests [Add to Longdo] | 榤 | [jié, ㄐㄧㄝˊ, 榤] a stump on which chickens roost [Add to Longdo] | 柠檬鸡 | [níng méng jī, ㄋㄧㄥˊ ㄇㄥˊ ㄐㄧ, 柠 檬 鸡 / 檸 檬 雞] lemon chicken [Add to Longdo] | 炸子鸡 | [zhá zǐ jī, ㄓㄚˊ ㄗˇ ㄐㄧ, 炸 子 鸡 / 炸 子 雞] barbequed chicken [Add to Longdo] | 肯德基炸鸡 | [kěn dé jī zhá jī, ㄎㄣˇ ㄉㄜˊ ㄐㄧ ㄓㄚˊ ㄐㄧ, 肯 德 基 炸 鸡 / 肯 德 基 炸 雞] Kentucky Fried Chicken (KFC) [Add to Longdo] | 脯子 | [pú zi, ㄆㄨˊ ㄗ˙, 脯 子] breast meat (of chicken etc) [Add to Longdo] | 腰果鸡丁 | [yāo guǒ jī dīng, ㄧㄠ ㄍㄨㄛˇ ㄐㄧ ㄉㄧㄥ, 腰 果 鸡 丁 / 腰 果 雞 丁] chicken with cashew nuts [Add to Longdo] | 辣妹 | [Là mèi, ㄌㄚˋ ㄇㄟˋ, 辣 妹] hot chick; sexy girl; abbreviated l.m.; Spice girls (1980s UK pop group) [Add to Longdo] | 醉鸡 | [zuì jī, ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧ, 醉 鸡 / 醉 雞] chicken in rice wine; also translated drunken chicken [Add to Longdo] | 雏燕 | [chú yàn, ㄔㄨˊ ㄧㄢˋ, 雏 燕 / 雛 燕] swallow chick [Add to Longdo] | 鸡毛店 | [jī máo diàn, ㄐㄧ ㄇㄠˊ ㄉㄧㄢˋ, 鸡 毛 店 / 雞 毛 店] a simple inn with only chicken feathers to sleep on [Add to Longdo] | 鸡脚 | [jī jiǎo, ㄐㄧ ㄐㄧㄠˇ, 鸡 脚 / 雞 腳] chicken feet [Add to Longdo] | 鸡霍乱 | [jī huò luàn, ㄐㄧ ㄏㄨㄛˋ ㄌㄨㄢˋ, 鸡 霍 乱 / 雞 霍 亂] chicken cholera (caused by Pasteurella multocida or P. avicida); fowl cholera [Add to Longdo] | 凤爪 | [fèng zhuǎ, ㄈㄥˋ ㄓㄨㄚˇ, 凤 爪 / 鳳 爪] chicken feet [Add to Longdo] | 黄鼠狼给鸡拜年 | [huáng shǔ láng gěi jī bài nián, ㄏㄨㄤˊ ㄕㄨˇ ㄌㄤˊ ㄍㄟˇ ㄐㄧ ㄅㄞˋ ㄋㄧㄢˊ, 黄 鼠 狼 给 鸡 拜 年 / 黃 鼠 狼 給 雞 拜 年] lit. the weasel offers the chicken new year greetings (谚语 proverb); fig. beware the Greeks bearing gifts [Add to Longdo] |
| geschickt | (adv) ซึ่งมีทักษะ, คล่องแคล่ว, ชำนาญ, See also: A. ungeschickt | Schicksal | (n) |das, pl. Schicksale| โชคชะตา, โชค, ชะตากรรม | Ungeschicklichkeit | (n) |die, pl. Ungeschicklichkeiten| การที่ไร้ทักษะ, ความงุ่มง่าม, ความไม่มีพรสวรรค์ เช่น Oft schimpft man über seine eigene Ungeschicklichkeit, wenn man beispielsweise beim Essen aufs Hemd kleckert. |
| | 鳥(P);禽 | [とり, tori] (n) (1) bird; (2) (See 鶏) bird meat (esp. chicken meat); fowl; poultry; (P) #1,949 [Add to Longdo] | 殻 | [がら, gara] (n, n-pref) (1) (uk) (See 鶏がら) chicken bones (e.g. for soup); chicken carcass; (n) (2) (uk) poor-quality coke (coal); (suf) (3) (uk) left-overs; remnants #7,532 [Add to Longdo] | 鶏 | [にわとり(P);とり;かけ(ok);くたかけ(ok), niwatori (P); tori ; kake (ok); kutakake (ok)] (n) (1) (domestic) chicken; (2) (See 鶏肉) chicken (meat); (P) #8,400 [Add to Longdo] | 雛 | [ひな(P);ひよこ(P), hina (P); hiyoko (P)] (n) (1) young bird; chick; (2) (ひな only) doll; (3) (ひよこ only) green; wet behind the ears; juvenile; (P) #13,151 [Add to Longdo] | チキン | [chikin] (n, adj-na) chicken; (P) #16,246 [Add to Longdo] | エッグ | [eggu] (n) egg (esp. chicken eggs) #16,691 [Add to Longdo] | チック | [chikku] (n) (1) (abbr) cosmetic; stick pomade; (2) chick; (3) tic; (suf) (4) (col) (See 的・てき) -tic #19,711 [Add to Longdo] | せせり | [seseri] (n) { food } (esp. as yakitori) chicken neck meat [Add to Longdo] | はした金;端金;端た金 | [はしたがね, hashitagane] (n) odd money; loose change; small (paltry) sum (of money); chicken feed; (mere) pittance [Add to Longdo] | アドボ | [adobo] (n) Filipino national dish of braised chicken or pork [Add to Longdo] | アメリカ小雀 | [アメリカこがら;アメリカコガラ, amerika kogara ; amerikakogara] (n) (uk) black-capped chickadee (Parus atricapillus) [Add to Longdo] | カロライナ小雀 | [カロライナこがら;カロライナコガラ, karoraina kogara ; karorainakogara] (n) (uk) Carolina chickadee (Parus carolinensis) [Add to Longdo] | ケンチキ | [kenchiki] (n) (abbr) (sl) Kentucky Fried Chicken [Add to Longdo] | コーチン | [ko-chin] (n) Cochin (breed of chicken) [Add to Longdo] | コールドチキン | [ko-rudochikin] (n) cold chicken [Add to Longdo] | シーチキン | [shi-chikin] (n) canned tuna (from sea chicken, orig. a brand name) [Add to Longdo] | タンドーリチキン | [tando-richikin] (n) tandoori chicken [Add to Longdo] | タンドリーチキン;タンドリチキン | [tandori-chikin ; tandorichikin] (n) Tandoori chicken [Add to Longdo] | チキる | [chiki ru] (v5r) (sl) to get scared; to chicken out [Add to Longdo] | チキンカツ | [chikinkatsu] (n) chicken cutlet [Add to Longdo] | チキンカツレツ | [chikinkatsuretsu] (n) chicken cutlet [Add to Longdo] | チキンキエフ | [chikinkiefu] (n) chicken Kiev [Add to Longdo] | チキンスープ | [chikinsu-pu] (n) chicken soup [Add to Longdo] | チキンナゲット | [chikinnagetto] (n) chicken nugget [Add to Longdo] | チキンフラワー | [chikinfurawa-] (n) chicken flower [Add to Longdo] | チキンライス | [chikinraisu] (n) chicken with rice [Add to Longdo] | チキン南蛮 | [チキンなんばん, chikin nanban] (n) fried chicken with vinegar and tartar sauce [Add to Longdo] | ハコベ塩;はこべ塩;繁縷塩 | [はこべじお(はこべ塩;繁縷塩);ハコベじお(ハコベ塩), hakobejio ( hakobe shio ; han ru shio ); hakobe jio ( hakobe shio )] (n) (obsc) chickweed (stitchwort) roasted and mixed with salt, then ground into a powder for use as toothpaste [Add to Longdo] | ハラミ;はらみ | [harami ; harami] (n) (1) skirt steak; tender beef around the diaphragm; (2) back diaphragm meat of chicken [Add to Longdo] | フムス;フンムス | [fumusu ; funmusu] (n) hummus (chickpea-based paste); hommus; humus; humous; houmous [Add to Longdo] | フライドチキン | [furaidochikin] (n) fried chicken; (P) [Add to Longdo] | レグホン;レグホーン | [reguhon ; reguho-n] (n) Leghorn (var. of chicken) [Add to Longdo] | ローストチキン | [ro-sutochikin] (n) roast chicken [Add to Longdo] | 伊佐木;鶏魚 | [いさき;いさぎ;イサキ;イサギ, isaki ; isagi ; isaki ; isagi] (n) (uk) chicken grunt (species of fish, Parapristipoma trilineatum); threeline grunt [Add to Longdo] | 燕児;燕子 | [えんじ, enji] (n) (obsc) (See 燕・1) swallow chick [Add to Longdo] | 黄鶏 | [かしわ, kashiwa] (n) (1) (arch) chicken meat; white meat; (2) yellow-winged-chicken [Add to Longdo] | 黄口 | [こうこう, koukou] (n) greenhorn (lit. "yellow mouth", in ref. to the beak of a chick); youthfulness and lack of experience [Add to Longdo] | 観音開き | [かんのんびらき, kannonbiraki] (n) (1) double doors opening from the centre; (adj-no) (2) double-opening from the centre (e.g. doors, casement windows, etc.); (n) (3) method of filleting fish, chicken, etc. with a central cut and peeling back the flesh [Add to Longdo] | 寄せ鍋;寄鍋(io) | [よせなべ, yosenabe] (n) (See 寄せ・2) pot of chicken or seafood, and vegetables in a dashi broth, usu. cooked at the table (traditionally a winter meal); seafood and vegetable stew or chowder [Add to Longdo] | 胸肉 | [むねにく, muneniku] (n) breast meat (usu. of chicken); breast; white meat [Add to Longdo] | 空揚げ;空揚;唐揚;唐揚げ | [からあげ, karaage] (n, vs) fried (e.g. potatoes, chicken) [Add to Longdo] | 鶏がら;鶏ガラ;鳥ガラ;鳥がら;鳥殻;鶏殻 | [とりがら(鶏がら;鳥がら;鳥殻;鶏殻);とりガラ(鶏ガラ;鳥ガラ), torigara ( niwatori gara ; tori gara ; tori kara ; niwatori kara ); tori gara ( niw] (n) (See 殻・がら・1) chicken bones; chicken carcass [Add to Longdo] | 鶏胸肉;とりむね肉 | [とりむねにく, torimuneniku] (n) chicken breast meat [Add to Longdo] | 鶏群 | [けいぐん, keigun] (n) flock of chickens [Add to Longdo] | 鶏口 | [けいこう, keikou] (n) mouth of a chicken [Add to Longdo] | 鶏小屋 | [にわとりごや, niwatorigoya] (n) henhouse; chicken coop [Add to Longdo] | 鶏足 | [けいそく, keisoku] (n) chicken leg [Add to Longdo] | 鶏肉 | [けいにく(P);とりにく, keiniku (P); toriniku] (n) chicken meat; (P) [Add to Longdo] | 鶏飯 | [けいはん, keihan] (n) dish of seasoned chicken with rice, pickles, etc. (from Kagoshima and Okinawa) [Add to Longdo] | 鶏糞 | [けいふん, keifun] (n) poultry manure; chicken droppings [Add to Longdo] |
| 上手 | [じょうず, jouzu] geschickt, gut [Add to Longdo] | 下手 | [へた, heta] ungeschickt, schlecht [Add to Longdo] | 出す | [だす, dasu] herausnehmen, abschicken [Add to Longdo] | 厄 | [やく, yaku] UNGLUECK, UNHEIL, MISSGESCHICK [Add to Longdo] | 吉凶 | [きっきょう, kikkyou] Glueck_und_Unglueck, Schicksal [Add to Longdo] | 命 | [めい, mei] BEFEHL, SCHICKSAL, LEBEN [Add to Longdo] | 器用 | [きよう, kiyou] geschickt [Add to Longdo] | 回送 | [かいそう, kaisou] Befoerderung, Verschickung, Versendung [Add to Longdo] | 因縁 | [いんねん, innen] Kausalitaet, Vorsehung, Schicksal [Add to Longdo] | 妙 | [みょう, myou] SONDERBAR, SELTSAM, GEHEIMNISVOLL, GESCHICKT [Add to Longdo] | 妙技 | [みょうぎ, myougi] aussergewoehnliche_Geschicklichkeit [Add to Longdo] | 寝かす | [ねかす, nekasu] ins_Bett_schicken [Add to Longdo] | 届ける | [とどける, todokeru] benachrichtigen, melden, senden, schicken [Add to Longdo] | 巧み | [たくみ, takumi] Geschicklichkeit, Gewandtheit [Add to Longdo] | 巧妙 | [こうみょう, koumyou] geschickt, gewandt [Add to Longdo] | 巧拙 | [こうせつ, kousetsu] Geschicklichkeit, Gewandtheit [Add to Longdo] | 巧者 | [こうしゃ, kousha] geschickt, gewandt [Add to Longdo] | 技能 | [ぎのう, ginou] Geschicklichkeit, Faehigkeit [Add to Longdo] | 拙 | [せつ, setsu] UNGESCHICKT [Add to Longdo] | 拙劣 | [せつれつ, setsuretsu] ungeschickt, unbeholfen, plump [Add to Longdo] | 拙策 | [せっさく, sessaku] schlechte_Politik, ungeschicktes_Verhalten [Add to Longdo] | 敏腕 | [びんわん, binwan] tuechtig, geschickt [Add to Longdo] | 無器用 | [ぶきよう, bukiyou] ungeschickt [Add to Longdo] | 熟練 | [じゅくれん, jukuren] Geschicklichkeit, Fertigkeit, Meisterschaft [Add to Longdo] | 盛衰 | [せいすい, seisui] Aufstieg_und_Fall, Schicksal [Add to Longdo] | 縁 | [ふち, fuchi] VERWANDTSCHAFT;, HEIRAT;, BEZIEHUNG, VERHAELTNIS, VERBINDUNG;, Schicksal;, Veranda [Add to Longdo] | 腕 | [うで, ude] -Arm;, Faehigkeit, Talent, Geschicklichkeit [Add to Longdo] | 身上 | [しんじょう, shinjou] Vorzug, Staerke, Schicksal, -Los [Add to Longdo] | 送り返す | [おくりかえす, okurikaesu] zurueckschicken [Add to Longdo] | 送る | [おくる, okuru] senden, schicken [Add to Longdo] | 運 | [うん, un] Schicksal, Glueck, Transport [Add to Longdo] | 運命 | [うんめい, unmei] Schicksal [Add to Longdo] | 遣わす | [つかわす, tsukawasu] schicken, geben [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |