ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*陣*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -陣-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zhèn, ㄓㄣˋ] row, column; ranks, troop formation
Radical: , Decomposition:   阝 [, ㄧˋ]  車 [chē, ㄔㄜ]
Etymology: [ideographic] A formation 阝of soldiers 車
Variants: , Rank: 6964
[, zhèn, ㄓㄣˋ] row, column; ranks, troop formation
Radical: , Decomposition:   阝 [, ㄧˋ]  车 [chē, ㄔㄜ]
Etymology: [ideographic] A formation 阝of soldiers 车
Variants: , Rank: 788

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: camp; battle array; ranks; position; sudden; brief time
On-yomi: ジン, jin
Radical: , Decomposition:     
Rank: 828

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhèn, ㄓㄣˋ, / ] disposition of troops; wave; spate; burst; spell; short period of time; classifier for events or states of short duration #2,991 [Add to Longdo]
一阵[yī zhèn, ㄧ ㄓㄣˋ,   /  ] a burst; a fit; a peal #2,547 [Add to Longdo]
阵容[zhèn róng, ㄓㄣˋ ㄖㄨㄥˊ,   /  ] troop arrangement #4,443 [Add to Longdo]
阵地[zhèn dì, ㄓㄣˋ ㄉㄧˋ,   /  ] position; front #6,743 [Add to Longdo]
对阵[duì zhèn, ㄉㄨㄟˋ ㄓㄣˋ,   /  ] poised for battle; to square up for a fight #7,065 [Add to Longdo]
阵营[zhèn yíng, ㄓㄣˋ ㄧㄥˊ,   /  ] group of people; camp; faction; sides in a dispute #8,297 [Add to Longdo]
一阵子[yī zhèn zǐ, ㄧ ㄓㄣˋ ㄗˇ,    /   ] a period of time; a spell #11,941 [Add to Longdo]
阵雨[zhèn yǔ, ㄓㄣˋ ㄩˇ,   /  ] shower #12,988 [Add to Longdo]
上阵[shàng zhèn, ㄕㄤˋ ㄓㄣˋ,   /  ] to go into battle #13,320 [Add to Longdo]
矩阵[jǔ zhèn, ㄐㄩˇ ㄓㄣˋ,   /  ] array; matrix (math.) #16,555 [Add to Longdo]
阵亡[zhèn wáng, ㄓㄣˋ ㄨㄤˊ,   /  ] die in battle #18,524 [Add to Longdo]
阵线[zhèn xiàn, ㄓㄣˋ ㄒㄧㄢˋ,  线 /  ] a front (i.e. militant group) #20,143 [Add to Longdo]
雷阵雨[léi zhèn yǔ, ㄌㄟˊ ㄓㄣˋ ㄩˇ,    /   ] thunder shower #23,354 [Add to Longdo]
阵风[zhèn fēng, ㄓㄣˋ ㄈㄥ,   /  ] gust #26,539 [Add to Longdo]
方阵[fāng zhèn, ㄈㄤ ㄓㄣˋ,   /  ] matrix (rectangular array of numbers) #26,776 [Add to Longdo]
阵痛[zhèn tòng, ㄓㄣˋ ㄊㄨㄥˋ,   /  ] labor pains #29,326 [Add to Longdo]
临阵[lín zhèn, ㄌㄧㄣˊ ㄓㄣˋ,   /  ] to prepare for battle #39,904 [Add to Longdo]
人民阵线[rén mín zhèn xiàn, ㄖㄣˊ ㄇㄧㄣˊ ㄓㄣˋ ㄒㄧㄢˋ,    线 /    ] popular front #78,735 [Add to Longdo]
败阵[bài zhèn, ㄅㄞˋ ㄓㄣˋ,   /  ] be defeated on the battlefield; be beaten in a contest #81,635 [Add to Longdo]
转移阵地[zhuǎn yí zhèn dì, ㄓㄨㄢˇ ㄧˊ ㄓㄣˋ ㄉㄧˋ,     /    ] to move one's base (of operations); to reposition; to relocate #82,534 [Add to Longdo]
八卦阵[bā guà zhèn, ㄅㄚ ㄍㄨㄚˋ ㄓㄣˋ,    /   ] lit. battle plan based on the eight trigrams (in legend); fig. a clever plan; a fiendishly complicated predicament #84,018 [Add to Longdo]
摆龙门阵[bǎi lóng mén zhèn, ㄅㄞˇ ㄌㄨㄥˊ ㄇㄣˊ ㄓㄣˋ,     /    ] chat; gossip; spin a yarn #85,766 [Add to Longdo]
迷魂阵[mí hún zhèn, ㄇㄧˊ ㄏㄨㄣˊ ㄓㄣˋ,    /   ] stratagem to trap sb; to bewitch and trap #86,076 [Add to Longdo]
巨石阵[jù shí zhèn, ㄐㄩˋ ㄕˊ ㄓㄣˋ,    /   ] giant stone arrangement; Stonehenge #86,726 [Add to Longdo]
迷阵[mí zhèn, ㄇㄧˊ ㄓㄣˋ,   /  ] maze #91,343 [Add to Longdo]
阵亡者[zhèn wáng zhě, ㄓㄣˋ ㄨㄤˊ ㄓㄜˇ,    /   ] people killed in battle #92,505 [Add to Longdo]
军阵[jūn zhèn, ㄐㄩㄣ ㄓㄣˋ,   /  ] battle formation #423,907 [Add to Longdo]
上阵杀敌[shàng zhèn shā dí, ㄕㄤˋ ㄓㄣˋ ㄕㄚ ㄉㄧˊ,     /    ] to go into battle and kill the enemy; to fight [Add to Longdo]
敌阵[dí zhèn, ㄉㄧˊ ㄓㄣˋ,   /  ] the enemy ranks [Add to Longdo]
桑地诺民族解放阵线[Sāng dì nuò Mín zú Jiě fàng Zhèn xiàn, ㄙㄤ ㄉㄧˋ ㄋㄨㄛˋ ㄇㄧㄣˊ ㄗㄨˊ ㄐㄧㄝˇ ㄈㄤˋ ㄓㄣˋ ㄒㄧㄢˋ,         线 /         ] Sandinista National Liberation Front [Add to Longdo]
烟花阵[yān huā zhèn, ㄧㄢ ㄏㄨㄚ ㄓㄣˋ,    /   ] brothel (esp. in Yuan theater) [Add to Longdo]
疑阵[yí zhèn, ㄧˊ ㄓㄣˋ,   /  ] a diversion; a feint attack to mislead the enemy [Add to Longdo]
解放巴勒斯坦人民阵线[Jiě fàng Bā lè sī tǎn Rén mín Zhèn xiàn, ㄐㄧㄝˇ ㄈㄤˋ ㄅㄚ ㄌㄜˋ ㄙ ㄊㄢˇ ㄖㄣˊ ㄇㄧㄣˊ ㄓㄣˋ ㄒㄧㄢˋ,          线 /          ] Popular Front for the Liberation of Palestine [Add to Longdo]
这阵儿[zhè zhèn r, ㄓㄜˋ ㄓㄣˋ ㄦ˙,    /   ] now; at present; at this juncture [Add to Longdo]
这阵子[zhè zhèn zi, ㄓㄜˋ ㄓㄣˋ ㄗ˙,    /   ] now; at present; at this juncture [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[じん, jin] (n) battle formation; camp; encampment #2,697 [Add to Longdo]
[じんえい, jin'ei] (n) camp (group of same ideological beliefs); (P) #9,353 [Add to Longdo]
[じんや, jinya] (n) encampment #12,063 [Add to Longdo]
[じんち, jinchi] (n) (military) encampment; position; (P) #13,745 [Add to Longdo]
[しゅつじん, shutsujin] (n, vs) departure for the front; (P) #13,850 [Add to Longdo]
[ほんじん, honjin] (n) troop headquarters; daimyo's inn; stronghold #17,964 [Add to Longdo]
ラテン方[ラテンほうじん, raten houjin] (n) Latin square [Add to Longdo]
[いちじん, ichijin] (n) (1) gust of wind; (2) vanguard [Add to Longdo]
の風[いちじんのかぜ, ichijinnokaze] (n) gust of wind [Add to Longdo]
[えんじん, enjin] (n) circle; ring [Add to Longdo]
[げじん, gejin] (n) nave [Add to Longdo]
技術[ぎじゅつじん, gijutsujin] (n) engineering staff [Add to Longdo]
共産[きょうさんじんえい, kyousanjin'ei] (n) the Communist camp [Add to Longdo]
教授[きょうじゅじん, kyoujujin] (n) faculty; professorate; group of professors [Add to Longdo]
[ぐんじん, gunjin] (n) camp; battlefield [Add to Longdo]
医学[ぐんじんいがく, gunjin'igaku] (n) military medicine [Add to Longdo]
経営[けいえいじん, keieijin] (n) the management ranks [Add to Longdo]
[けんじん, kenjin] (n) stronghold [Add to Longdo]
[こうじん, koujin] (n) rear guard; reserve troops [Add to Longdo]
[たて, tate] (n) sword battle (staged for television, etc.); sword fight [Add to Longdo]
師;立師[たてし, tateshi] (n) man who teaches actors or actresses how to use swords [Add to Longdo]
[じじん, jijin] (n) one's own ground; one's own position; on'e own area of the field (soccer, rugby, etc.) [Add to Longdo]
[しゅじんち, shujinchi] (n) main battle area [Add to Longdo]
[じゅうじん, juujin] (n) (military) column [Add to Longdo]
[ういじん, uijin] (n) first campaign; one's first battle; (P) [Add to Longdo]
々;[じんじん, jinjin] (n) (1) each encampment; (adj-t, adv-to) (2) strong (wind); fierce; (3) intermittent [Add to Longdo]
を張る[じんをはる, jinwoharu] (exp, v5r) to pitch camp; to set up camp [Add to Longdo]
を敷く[じんをしく, jinwoshiku] (exp, v5k) to encamp; to take up a position [Add to Longdo]
を立て直す;を立てなおす[じんをたてなおす, jinwotatenaosu] (exp, v5s) to redeploy troops [Add to Longdo]
羽織[じんばおり, jinbaori] (n) battle surcoat [Add to Longdo]
[じんがさ, jingasa] (n) ancient soldier's straw hat; party rank and file [Add to Longdo]
[じんけい, jinkei] (n) (military) formation [Add to Longdo]
取り[じんとり, jintori] (n) children's game in which the aim is to occupy the other's home base [Add to Longdo]
取る[じんどる, jindoru] (v5r, vi) to encamp; to take up positions [Add to Longdo]
鐘;[じんがね, jingane] (n) bell or gong used to signal soldiers [Add to Longdo]
太鼓[じんだいこ, jindaiko] (n) war drum [Add to Longdo]
[じんちゅう, jinchuu] (n, adj-no) in camp; at the front; (P) [Add to Longdo]
中見舞い;中見舞[じんちゅうみまい, jinchuumimai] (n) visiting soldiers at the front to provide comfort; visit to (gift for) persons hard at work as a sign of support [Add to Longdo]
[じんつう, jintsuu] (n) labour (birth) pains; labor pains; (P) [Add to Longdo]
痛室[じんつうしつ, jintsuushitsu] (n) labor room; labour room [Add to Longdo]
痛促進剤[じんつうそくしんざい, jintsuusokushinzai] (n) (See 痛) labor-inducing drugs [Add to Longdo]
[じんとう, jintou] (n) head of an army; (P) [Add to Longdo]
頭指揮[じんとうしき, jintoushiki] (n, vs) taking command of a corps in a battle; command exercised by the leader of a group [Add to Longdo]
[じんぷう, jinpuu] (n) gust; gale [Add to Longdo]
[じんぼつ, jinbotsu] (n, vs) death in battle [Add to Longdo]
[じんまく, jinmaku] (n) camp enclosure [Add to Longdo]
[じんもん, jinmon] (n) surrender to the enemy [Add to Longdo]
[じんよう, jinyou] (n) battle array; (P) [Add to Longdo]
立て[じんだて, jindate] (n) battle formation [Add to Longdo]
[じんれつ, jinretsu] (n) battle formation [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Japanese management must learn how to deal with American workers, he said.「日本の経営は米国の労働者の扱い方を身につけなければいけない」と彼は言った。
In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory.ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。
A blast of wind swelled the sails.の風をうけて帆がふくらんだ。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営は製造工場を見学した。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
Is management really going to consider our bonus, or was that just lip service?経営は果たして本気で我々のボーナスについて考えようとしているのか、それとも単に口先だけだったのだろうか。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
The Prime Minister met with the press.首相は報道と会見した。
I have labor pains every thirty minutes.痛が30分おきに起こります。
My labor has started.痛が始まりました。
My contractions last about forty-five seconds.痛が約45秒続きます。
The world is split into two camps.世界は二つの営に分かれている。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.大将は敵に攻撃をかける決断を下した。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている地はたいへん重要なので、その地を守るために敵はあくまで戦う。
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached.電車が近づくと、トンネルから一の熱風が吹きつけた。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営は組合に5%の賃上げを提示した。
The gust of wind rose suddenly.突然に一の風が起こった。
I will fight a last-ditch battle.背水ので闘う。
He is a new addition to the teaching staff.彼が新しく教授に加わった人です。
He is accountable to the management for what he does.彼は自分の行動について経営に対し、責任がある。
They formed themselves into a circle.彼らは円を作った。
They demanded that the president resign.彼らは社長に退するよう求めた。
They attempted to break through the enemy line.彼らは敵を突破しようと試みた。
She is a new addition to the teaching staff.彼女が新たに教授に加わった人です。
The troops maintained their ground.部隊は地を守り続けた。
The soldiers retreated from their positions.兵士たちは自分たちの地から退いた。
The soldiers were making for the enemy camp.兵士たちは敵の地へ向かって進んでいた。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.報道担当官がその計画の青写真を報道に説明した。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.報道担当官が条約の内容を報道に説明した。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営なら正当な要求に耳を貸すものだ。
The labor union is negotiating with the owners.労働組合は経営と交渉している。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論を張る人がよくいる。
What's more our first battle is to defeat that dragon!しかも初があのドラゴン退治!
The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states.クリントン営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Whatever comes out of that mist, lads, you will hold the line.[CN] 不管從霧裡出來什麼 都要守住 Centurion (2010)
The condition you're in, you should rest in bed for the time being.[CN] 你這樣一來 就只能臥床休息一子了 Sophie's Revenge (2009)
Members from each agency on the starting line as follows.[JP] 第一は次のメンバーだ Pilot (2008)
Won't be back for some[CN] 有可能要... 子才會回來 Candy Rain (2008)
Haven't you saved some money these years?[CN] 你前子不是儲了點錢嗎? Dream Home (2010)
That's right. Press, paparazzi. Hollywood hotshots.[JP] 報道にパパラッチに ハリウッド・セレブ Alvin and the Chipmunks (2007)
Kuranaga, you're best suited to get Makino's assistance.[CN] 倉永,沒有人比你適合 去上松屋請牧野幫忙了 13 Assassins (2010)
And as hard as it is to figure, We're all on the same side, after the same thing.[CN] 雖然很難說通 其實我們歷經相同 我們是在同一 Fool Me Once (2010)
You know, their whole line is just... just comin' apart.[JP] こっちの攻撃は好調で 敵の布はバラバラだ 12 Angry Men (1957)
Don't rush! Form your ranks![JP] あせらずにを組め. Princess Mononoke (1997)
You sent me to Captain Tushin's battery today.[JP] 私も地におりました War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
A monstrous toad has settled in its roots and won't let the tree thrive.[JP] 巨大な蛙が 根の間に取って 樹の生気を吸いとっているのだ Pan's Labyrinth (2006)
Ohhh![CN] 哇哇哇! 防禦 The Flight Before Christmas (2008)
Yes, I was OK a while ago.[CN] 子還可以 Dream Home (2010)
So, you've got a whole new outfit?[CN] 已經開始擺開勢了阿 Episode #1.7 (2010)
Let's get back on line![CN] 回到線上! Peleliu Airfield (2010)
We have till dawn, then we must ride.[JP] 夜明けには出しなければ The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
This unit is new, and you are the newest members of it.[JP] 「ここは特設プロジェクトであり、 諸君がその第一となる」 The Departed (2006)
Remember when we were Stationed at the point, that Whole time[JP] セラノ・ポイントに取ってたときのことを憶えてる? あの間 ずっと Strange Things Happen at the One Two Point (2008)
Oh, Baby...[CN] 就算徹夜練習臨磨槍也不行 Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
Chiaki fell unconscious after eating this.[CN] 就是前子讓千秋臥床不起的那玩意兒 Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
By the way they were deployed, [JP] ところでヤツ等の布ですが Episode #1.2 (2003)
Isengard has been unleashed.[JP] アイゼンガルドは出 The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
Everyone pretended to be unaware of it.[JP] 痛が軽くなるという 俗信がある War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
Well, like- - Like you see, you know, it's a major city so we have to assault with tanks, we roll in the streets.[JP] ここは格好の防御地だ Full Metal Jacket (1987)
- Louis is his friend, Walt and your disappearance upset him.[CN] Louis可是他的好朋友 Walt 你失蹤那他可鬱悶著呢 Down (2009)
As a civilian I can't really say I fully understand, but I think I've understood the general position.[JP] むろ ん素 人 だ 十分 と は言 え ないが 大体の様子はわ か っ た つま り 我が地は War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
What's happened to Alexi?[CN] 行動中 Melbourne (2010)
Almost as if somebody wised up, stopped shitting where they eat.[CN] 看來是有人學乖轉移地了 ABQ (2009)
The Orcs are lying low.[JP] オークが布してるな The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
Form up![JP] The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
The Cao cavalry will use a wedge formation to attack[JP] 曹操の騎馬兵が 使用するのは... くさび形での攻撃です Red Cliff (2008)
"Thank you, Captain Apollo, for saving our collective asses."[JP] ありがとう、アポロ大尉 私たちの営のケツを救ってくれた ※大統領がassを使うか Episode #1.2 (2003)
Ride now![JP] ! 行くぞ! The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
Just, you know... just explain. OK, um...[CN] 心裡就一悸動 想起Alex No Good at Saying Sorry (One More Chance) (2009)
I'll move over soon.[CN] 過一子就搬過去 Dream Home (2010)
Fingers are pointed at rookie director Damien Cockburn, who, insiders say, can't control a star-studded cast, including flatulent star of the popular Fatties franchise, Jeff Portnoy.[CN] 責難都歸咎在菜鳥導演達米安·考克本身上 據知情人所說 他無法控制大牌的演員容 包括當紅的"肥胖家族"演員傑夫·珀特諾依 Tropic Thunder (2008)
What a stench[CN] 尿味 Murderer (2009)
We roll like the breeze, for real.[CN] 我們像一風似的 真的 Peekaboo (2009)
Form up![JP] を整えろ! Red Cliff (2008)
Suppose you intentionally snuck into the enemy's ranks.[JP] 貴方が敵の地へこっそり 潜入したと仮定する場合 Assembly (2007)
A great wave swept from the legs towards my lower belly rushed to my chest and my throat knocked me over and crushed my soul[CN] ...巨浪從大腿襲來 伸入我的小腹 衝向我的胸膛 Candy Rain (2008)
It's his first day back at work and he lost his cell phone quite a while back.[CN] 今天是他第一天重返工作崗位 他的手機丟了有一子了 Peekaboo (2009)
He's way out on a limb with this character, and I think he's getting cold feet.[CN] 他有點偏離現在這個角色了 我覺得他臨畏縮 Tropic Thunder (2008)
Further search for the mysterious hulk was postponed by powerful thunderstorms in the Smoky Mountain National Forest.[CN] 國家森林下起一雷暴雨 神秘綠巨人的搜尋行動因此拖延 The Incredible Hulk (2008)
The Vietnam War's pointless, both sides are losing men.[JP] 無意味な戦いは両営に多大な被害をもたらしています。 Live for Life (1967)
You're dumping me because you think I'm gonna get killed?[CN] 因為妳覺得我會亡 所以要甩掉我? Melbourne (2010)
Ring formation![JP] を作れ! Gladiator (2000)
Prepare the army. We attack at daybreak.[JP] 戦闘の準備を 夜明けに出 Troy (2004)
I see you finally got through the enemy lines.[JP] 突破とは さすがですね Straw Dogs (1971)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
魔方行列[まほうじんぎょうれつ, mahoujingyouretsu] magic square (matrix) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
退[たいじん, taijin] Rueckzug [Add to Longdo]
[じん, jin] FELDLAGER, STELLUNG [Add to Longdo]
[じんえい, jin'ei] -Lager [Add to Longdo]
[じんち, jinchi] (militaerische) Stellung [Add to Longdo]
[じんよう, jinyou] Schlachtordnung, Aufstellung [Add to Longdo]
[じんつう, jintsuu] -Wehen, Geburtswehen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top