ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ชนแก้ว*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ชนแก้ว, -ชนแก้ว-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ชนแก้ว(v) give a toast, See also: clink glasses, Syn. ยกแก้ว, Example: เขาเมาหนักเพราะถูกเพื่อนคะยั้นคะยอให้ชนแก้วไปหลายแก้ว

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Cheers.ชนแก้ว Chuck Versus the Beard (2010)
Fly carefully.มาชนแก้วกัน Hero (1992)
[ Crash, Glass Shattering ][ ชนแก้วแตก ] Pulp Fiction (1994)
(all) Cheers.ชนแก้ว Love Actually (2003)
- I mean, look at my staff. - Cheers.ดูพนักงานตรงนั้นสิครับ ชนแก้ว Hotel Rwanda (2004)
Cheers.ชนแก้ว Spin Kick (2004)
Cheers!ชนแก้ว The Guy Was Cool (2004)
Thank you very much.ชนแก้ว ขอบคุณทุกคนมาก The Cave (2005)
I saw, I saw!ชนแก้ว The King and the Clown (2005)
And then you're engaged, you pop the champagne, you drink a toast, you have sex on the kitchen floor.ชนแก้ว แล้วก็อึ๊บกันบนพื้นครัว ห้ามอึ๊บกันบนพื้นครัวนะ Pilot (2005)
Where's that champagne? I wanna drink a toast with my fiancée.ฉันอยากจะชนแก้วกับคู่หมั้นของฉัน Pilot (2005)
Cheers.ชนแก้ว The Messengers (2007)
It's time for a toast, I think.ฉันว่า ได้เวลาชนแก้วแล้ว Goal II: Living the Dream (2007)
Cheers.ชนแก้ว P2 (2007)
Clink!ชนแก้ว The Ten (2007)
Cheers to that, Blair.ชนแก้ว แบร์ Never Been Marcused (2008)
Santé.[ ชนแก้ว ] New York, I Love You (2008)
Cheers, honey.ชนแก้ว คนสวย Eagles and Angels (2008)
Cheers.ชนแก้ว 500 Days of Summer (2009)
Cheers.ชนแก้ว Bound (2009)
I will go to the store right now and get some wine so we can toast your retirement.ฉันจะไปซื้อไวน์ที่ร้านตอนนี้เลย เราจะได้ชนแก้วฉลองการพักงาน The Best Thing That Ever Could Have Happened (2009)
Cheers!ชนแก้ว! Episode #1.14 (2009)
Cheers!ชนแก้ว! Episode #1.15 (2009)
[ glasses clink ][ ชนแก้ว ] A New Day in the Old Town (2009)
Cheers.ชนแก้ว The Treasure of Serena Madre (2009)
Cheers.ชนแก้ว Your Secrets Are Safe (2010)
Cheers.ชนแก้ว Your Secrets Are Safe (2010)
Here we go. Cheers!ชนแก้ว เชียร์ The Man from Nowhere (2010)
Cheers.ชนแก้ว 99 Problems (2010)
Chuck wants us to do shots.ชัคอยากให้เราไปชนแก้วกัน Dr. Estrangeloved (2010)
Cheers.เอ้า ชนแก้ว It's a Fae, Fae, Fae, Fae World (2010)
Cheers.ชนแก้วหน่อย The Greater Good (2010)
Toasting already?ชนแก้วกันแล้วหรอ Chuck Versus the Aisle of Terror (2010)
- Raise your glasses. Bottoms up!ยกเเก้วคุณขึ้น ชนแก้ว! Death Bell 2: Bloody Camp (2010)
- Bottoms up!\ชนแก้ว! Death Bell 2: Bloody Camp (2010)
Cheers!ชนแก้ว! Cyrano Agency (2010)
Cheers.ชนแก้ว Episode #1.13 (2010)
Cheers.ชนแก้ว! Episode #1.10 (2010)
Cheers.ชนแก้ว! Episode #1.10 (2010)
-Cheers.ชนแก้ว ! Episode #1.5 (2010)
-Cheers. Cheers.ชนแก้ว Episode #1.2 (2010)
Cheers.ชนแก้ว Episode #1.2 (2010)
Cheers.ชนแก้ว Episode #1.2 (2010)
-Cheers.ชนแก้ว Episode #1.2 (2010)
Then cheers to everyone!ถ้างั้นทุกคนชนแก้ว! Episode #1.16 (2010)
-l want to make a toast. -Thank you.ฉันอยากจะชนแก้วหน่อย ขอบคุณค่ะ Letters to Juliet (2010)
Let's turn in there and have a goodbye toast.เลี้ยวเข้าไปนั่นเถอะ แล้วชนแก้วบอกลากัน Letters to Juliet (2010)
- Mutant and proud. - Chin-chin. Hey.ฉันภูมิใจที่กลายพันธุ์ ชนแก้ว เฮ้ X-Men: First Class (2011)
Shall we toast?ชนแก้วค่ะ Bad Teacher (2011)
Well, it's my decision and it's final, so how about a toast?ฉันตัดสินใจแล้ว เอ้า ชนแก้ว The Hangover Part II (2011)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Cheers.ชนแก้ว Chuck Versus the Beard (2010)
Fly carefully.มาชนแก้วกัน Hero (1992)
[ Crash, Glass Shattering ][ ชนแก้วแตก ] Pulp Fiction (1994)
(all) Cheers.ชนแก้ว Love Actually (2003)
- I mean, look at my staff. - Cheers.ดูพนักงานตรงนั้นสิครับ ชนแก้ว Hotel Rwanda (2004)
Cheers.ชนแก้ว Spin Kick (2004)
Cheers!ชนแก้ว The Guy Was Cool (2004)
Thank you very much.ชนแก้ว ขอบคุณทุกคนมาก The Cave (2005)
I saw, I saw!ชนแก้ว The King and the Clown (2005)
And then you're engaged, you pop the champagne, you drink a toast, you have sex on the kitchen floor.ชนแก้ว แล้วก็อึ๊บกันบนพื้นครัว ห้ามอึ๊บกันบนพื้นครัวนะ Pilot (2005)
Where's that champagne? I wanna drink a toast with my fiancée.ฉันอยากจะชนแก้วกับคู่หมั้นของฉัน Pilot (2005)
Cheers.ชนแก้ว The Messengers (2007)
It's time for a toast, I think.ฉันว่า ได้เวลาชนแก้วแล้ว Goal II: Living the Dream (2007)
Cheers.ชนแก้ว P2 (2007)
Clink!ชนแก้ว The Ten (2007)
Cheers to that, Blair.ชนแก้ว แบร์ Never Been Marcused (2008)
Santé.[ ชนแก้ว ] New York, I Love You (2008)
Cheers, honey.ชนแก้ว คนสวย Eagles and Angels (2008)
Cheers.ชนแก้ว 500 Days of Summer (2009)
Cheers.ชนแก้ว Bound (2009)
I will go to the store right now and get some wine so we can toast your retirement.ฉันจะไปซื้อไวน์ที่ร้านตอนนี้เลย เราจะได้ชนแก้วฉลองการพักงาน The Best Thing That Ever Could Have Happened (2009)
Cheers!ชนแก้ว! Episode #1.14 (2009)
Cheers!ชนแก้ว! Episode #1.15 (2009)
[ glasses clink ][ ชนแก้ว ] A New Day in the Old Town (2009)
Cheers.ชนแก้ว The Treasure of Serena Madre (2009)
Cheers.ชนแก้ว Your Secrets Are Safe (2010)
Cheers.ชนแก้ว Your Secrets Are Safe (2010)
Here we go. Cheers!ชนแก้ว เชียร์ The Man from Nowhere (2010)
Cheers.ชนแก้ว 99 Problems (2010)
Chuck wants us to do shots.ชัคอยากให้เราไปชนแก้วกัน Dr. Estrangeloved (2010)
Cheers.เอ้า ชนแก้ว It's a Fae, Fae, Fae, Fae World (2010)
Cheers.ชนแก้วหน่อย The Greater Good (2010)
Toasting already?ชนแก้วกันแล้วหรอ Chuck Versus the Aisle of Terror (2010)
- Raise your glasses. Bottoms up!ยกเเก้วคุณขึ้น ชนแก้ว! Death Bell 2: Bloody Camp (2010)
- Bottoms up!\ชนแก้ว! Death Bell 2: Bloody Camp (2010)
Cheers!ชนแก้ว! Cyrano Agency (2010)
Cheers.ชนแก้ว Episode #1.13 (2010)
Cheers.ชนแก้ว! Episode #1.10 (2010)
Cheers.ชนแก้ว! Episode #1.10 (2010)
-Cheers.ชนแก้ว ! Episode #1.5 (2010)
-Cheers. Cheers.ชนแก้ว Episode #1.2 (2010)
Cheers.ชนแก้ว Episode #1.2 (2010)
Cheers.ชนแก้ว Episode #1.2 (2010)
-Cheers.ชนแก้ว Episode #1.2 (2010)
Then cheers to everyone!ถ้างั้นทุกคนชนแก้ว! Episode #1.16 (2010)
-l want to make a toast. -Thank you.ฉันอยากจะชนแก้วหน่อย ขอบคุณค่ะ Letters to Juliet (2010)
Let's turn in there and have a goodbye toast.เลี้ยวเข้าไปนั่นเถอะ แล้วชนแก้วบอกลากัน Letters to Juliet (2010)
- Mutant and proud. - Chin-chin. Hey.ฉันภูมิใจที่กลายพันธุ์ ชนแก้ว เฮ้ X-Men: First Class (2011)
Shall we toast?ชนแก้วค่ะ Bad Teacher (2011)
Well, it's my decision and it's final, so how about a toast?ฉันตัดสินใจแล้ว เอ้า ชนแก้ว The Hangover Part II (2011)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
cheers(int) คำกล่าวเมื่อชนแก้วกันหมายถึงขอให้มีสุขภาพดี, Syn. to your health

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
clinker(คลิง'เคอะ) n. อิฐแข็งเย็น, ของชั้นหนึ่ง, คนที่ชนแก้วกัน, สิ่งที่กระทบดังกริ๊ง, ความผิดพลาด, Syn. mistake

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top