Plump. แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


51 ผลลัพธ์ สำหรับ plump.
ภาษา
หรือค้นหา: -plump.-, *plump.*

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Automatically try *plump.*
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
-You were plump. -l was fat, okay? พวกเธอจำได้ไหมว่าแต่ก่อนฉันเป็นไง? Valentine (2001)
Plump. จ้ำม่ำ. Hocus Pocus (1993)
Make sure your tomatoes are full and plump. เลือกแต่ลูกที่อวบอิ่มเต็มไม้เต็มมือนะค่ะ Woman on Top (2000)
Oh, nice. Nice and plump. แหม สวยเชียว ตัวอวบอ้วน Four Brothers (2005)
I'm getting plump. แบบที่เขามีกันในเซี่ยงไฮ้ The King's Speech (2010)
One very smelly, and one very plump. ตัวหนึ่งกลิ่นแรงหน่อย อีกตัวหนึ่งอ้วนท้วนสมบูรณ์ Ice Age: Continental Drift (2012)
He was just so pink and plump. ตัวเขาเป็นสีชมพูสุกใส Mockingbird Lane (2012)
I swear, I'm gonna get plump. ฉันสาบาน ฉันกำลังจะอ้วนขึ้น Rise of the Villains: By Fire (2015)
If you noticed, then it wasn't very skillful. - Wenn es Ihnen auffiel, war es plump. The Cardinal (1963)
Some other doctor might pick up where I left off. Das war zu plump. Fast absichtlich plump. 36 Hours (1964)
I hoped you'd not be so obvious. Ich hatte gehofft, Sie wären nicht so plump. Thunderball (1965)
Yes, but they're not very distinguished, they're uncouth. Ja, aber sie sind nicht sehr unterscheiden, sind sie plump. The Oldest Profession (1967)
This confession has to be like a work of art! Natürlich nicht so plump. Mafia (1968)
Klink tried to set a trap for me, but he's really so obvious. Klink wollte mich reinlegen, aber er war einfach zu plump. My Favorite Prisoner (1969)
I was ugly and graceless. Ich war ziemlich hässlich und plump. Scenes from a Marriage (1973)
Well, perhaps it's a bit vulgar. Na gut, sie ist plump. Ein bisschen zu vulgär vielleicht. Mr. Klein (1976)
It's a provocation, it's so base. Das ist eine Provokation, so plump. Emmanuelle 3 (1977)
Almost useless, crude instruments by themselves. Einzeln sind sie nutzlos und plump. Adventures in Fine Dining (1991)
- Look, I'm Forrest Gimp. - Seht, ich bin Forrest Plump. Forrest Gump (1994)
I know I did. Aber ich war, wie sagt man, ein wenig zu plump. Lolita (1997)
I find your self- expression ponderous. - Ihre Wortwahl ist plump. One (1998)
This guy is so thick. Der ist so was von plump. The Taste of Others (2000)
- Call me Betty Ann. I hate to be a killjoy, but if this is a scheme to take advantage of me, it's not subtle. Ich bin kein Spielverderber, aber sollte dies ein Trick sein, dann ist er ziemlich plump. The Curse of the Jade Scorpion (2001)
Klingons are aggressive warriors... but their tactics are crude. Klingonen sind aggressive Krieger, aber ihre Taktik ist plump. Marauders (2002)
But the murder's way too fucking clumsy. Aber der Mord war zu plump. The Life of David Gale (2003)
Shooting him just seemed so ham-fisted. Ihn zu erschießen, schien einfach zu plump. UnSEALeD (2004)
He was over the top about AIDS. Seine Aidsgeschichte war etwas plump. Côte d'Azur (2005)
But it is showy! Das ist ein Blickfang, das ist plump. The Caiman (2006)
I wanted something more showy, more tacky. Ich hatte mir da eine Art Blickfang vorgestellt, ruhig und etwas plump. The Caiman (2006)
Cool it. Sei nicht plump. Control X (2007)
*** ***Take Drugs! Auf keinen Fall! - Schon zu Beginn mit Werkzeug zu hantieren, ist plump. Wie hätte ich's denn tun sollen? Big Man Japan (2007)
*** ***Take Drugs! Das Timing war schlecht. Plump. Es hätte glatter laufen sollen. Big Man Japan (2007)
*** ***Take Drugs! Wozu so was? - Das war etwas plump. Du weißt es wohl nicht. Big Man Japan (2007)
*** ***Take Drugs! Aber wenn wir losfliegen: Blick nach vorn! Nach unten oder zur Seite schauen, das wirkt plump. Big Man Japan (2007)
Listen, I know that Wally can be a bit blunt, but at least he tells it like it is, you know what I mean? Ja, Wally ist manchmal etwas plump. Aber er nennt die Dinge beim Namen. The Switch (2010)
He's nice but heavy. Er ist ja nett, aber so plump. House of Tolerance (2011)
At best, it's ridiculous and crude. Bestenfalls: Lächerlich und plump. Episode #1.3 (2011)
Very unsubtle. -Don't worry. Bist du plump. Un plan parfait (2012)
The term 'National Poet' sounds crude. Die Bezeichnung "Nationaldichter" klingt plump. A Muse (2012)
Kind of terrible in bed and just very clumsy. Er war furchtbar im Bett. Total plump. Enough Said (2013)
That is just awkward, hackneyed syntax. Das ist plump. Abgedroschen. The Family (2013)
You're all bundled up... Das ist plump... Le Boeuf clandestin (2013)
It may sound a bit clumsy... Es klingt vielleicht plump... Episode #2.7 (2014)
When I saw the bottle, I thought it was silly. Der Flakon erscheint mir heute ein wenig plump. High Society (2014)
Well, the tattoo's crude. - Das Tattoo ist plump. Selfie 2.0 (2015)
All the other girls around here are either dead or dumpy. Die anderen Mädels hier sind entweder tot oder plump. Room 33 (2015)
New York was clumsy. New York war plump. Colin Quinn: The New York Story (2016)
- The science was crude. Aber wir standen noch am Anfang. Die Wissenschaft war plump. Let the Children and Childbearers Toil (2017)
You say the science was crude. Sie sagten, die Wissenschaft war plump. Let the Children and Childbearers Toil (2017)
A little plump. - Ein klein wenig plump. Bluebeard's Eighth Wife (1938)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
plump.Every day they gave it plenty of milk and soon it grew nice and plump.

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0274 seconds, cache age: 29.011 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม