| Turns out psycho-ward werewolf and his sister like to party. | | ปรากฏว่ามนุษย์หมาป่าแผนกจิตเวช กับพี่สาวของเขาอยากปาร์ตี้ (I Loathe You) For Sentimental Reasons (2012) |
| If you say she did, and that got her put on a psych ward stopped her from killing again, wouldn't that be worth it? | | ถ้าคุณบอกว่าเธอทำ เธอจะต้องไปอยู่ โรงพยาบาลบ้า... ...และนั่นจะเป็นการหยุดเธอไม่ให้ฆ่าใครได้อีก มันไม่คุ้มเหรอ? Basic Instinct (1992) |
| God saw fit to make you a ward of this church... and you must earn your keep. | | พระเจ้ามอบพันธะให้เจ้าดูแลแท่นบูชา และเจ้าควรน้อบรับหน้าที่อย่างแข็งขัน The Lawnmower Man (1992) |
| - Who took care of Peggy last night? - Not me. It's not my ward. | | Mulder คุณมาดูนี่ซิ Deep Throat (1993) |
| Mr. Ward! | | นาย วอร์ด First Blood (1982) |
| That's OK, Ward, don't worry about the soap, he's tough. | | มันโอเค วอร์ด ไม่ต้องกังวลกับสบู่ เขาแข็งแรง First Blood (1982) |
| Ward, goddamn it, cease fire! | | วอร์ด ตายมัน หยุดยิง First Blood (1982) |
| Knock it off! Ward! Ward, move out! | | หยูด วอร์ด ย้ายออกไป First Blood (1982) |
| - I'll see you later, Ward! - Shut up, Mitch. | | ผมจะเห็นคุณอีก วอร์ด หุบปาก มิทช์ First Blood (1982) |
| Mitch, Ward, come here! Shingleton, you cover us. | | มิทช์ วอร์ด มาที่นี่ ชิงกลทน คุณครอบคลุมเรา First Blood (1982) |
| He's got Ward. Spread out, I'll go this way. | | เขาได้ วอร์ด กระจายออกไป ผมจะไปทางนี้ First Blood (1982) |
| All hands to the Ward Room. | | มือทั้งสองข้างไปที่ห้องวอร์ด 2010: The Year We Make Contact (1984) |