| verbid | (n) คำที่สร้างมาจากคำกริยา, Syn. verbal |
| verbify | (vt) เปลี่ยนให้เป็นคำกิริยา, See also: ผันให้เป็นคำกิริยา, Syn. verbalize |
| verbiage | (n) การใช้ภาษาฟุ่มเฟือย, See also: ลักษณะการพูดแบบน้ำท่วมทุ่ง, Syn. verbosity, wordiness, waffle |
| verbiage | (เวอ'บิอิจฺ) n. คำพูดน้ำท่วมทุ่ง, ภาษาน้ำท่วมทุ่ง, การใช้คำมากเกินไป, วิธีการหรือลีลาการแสดงถ้อยคำ., Syn. prolixity |
| verbify | (เวอ'บิไฟ) vt. เปลี่ยนให้เป็นคำกริยา, ใช้คำกริยา., See also: verbification n. |
| adverbial | (แอดเวอ' เบียล) adj. เกี่ยวกับหรือทำหน้าที่เป็นกริยาวิเศษณ์ (of an adverb) |
| proverbial | (พระเวอ'เบียล) adj. เกี่ยวกับสุภาษิต, เป็นคำพังเพย, ซึ่งขึ้นชื่อ, ซึ่งเลื่องลือ. |
| verbiage | (n) การใช้คำฟุ่มเฟือย |
| adverbial | (adj) เกี่ยวกับกริยาวิเศษณ์ |
| proverbial | (adj) เป็นสุภาษิต, ซึ่งขึ้นชื่อ, เป็นที่เลื่องลือ |
| verbigeration | อาการพูดหรือเขียนซ้ำ ๆ อย่างไร้ความหมาย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| ใช้เป็นกริยาวิเศษณ์ | [chai pen kriyāwisēt = chai pen kariyāwisēt] (v, exp) FR: adverbialiser (vx) |
| กระจาบ | [krajāp] (n) EN: weaverbird FR: alouette [ f ] |
| กริยาวิเศษณานุประโยค | [kriyāwisētsanuprayok] (n, exp) EN: adverbial clause |
| กริยาวิเศษณวลี | [kriyāwisētwalī] (n, exp) EN: adverbial phrase FR: phrase adverbiale [ f ] |
| นกกระจาบ | [nok krajāp] (n) EN: weaver ; ricebird ; weaverbird FR: tisserin [ m ] |
| พูดฟุ้ง | [phūt fung] (v, exp) EN: talk big ; indulge in verbiage |
| What is verby is verby. | สิ่งที่ผ่านไปแล้ว.. ก็ให้มันผ่านไป Invictus (2009) |
| verbi | The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import. |
| verbiage |
| verbiage |
| verbiage | (n) overabundance of words, Syn. verbalism |
| verbify | (v) make into a verb, Example: 'mouse' has been verbified by computer users |
| Verbiage | n. [ F. verbiage, from OF. verbe a word. See Verb. ] The use of many words without necessity, or with little sense; a superabundance of words; verbosity; wordiness. [ 1913 Webster ] Verbiage may indicate observation, but not thinking. W. Irving. [ 1913 Webster ] This barren verbiage current among men. Tennyson. [ 1913 Webster ] |
| Verbify | v. t. [ Verb + -fy. ] To make into a verb; to use as a verb; to verbalize. [ R. ] Earle. [ 1913 Webster ] |
| Verbigerate | v. i. |
| たり(P);だり | [tari (P); dari] (prt) (1) (as …たり…たり, after the ren'youkei forms of multiple verbs) -ing and -ing (e.g. "coming and going"); (2) (used adverbially) doing such things as...; (3) (as …たり…たり at sentence-end, after the ren'youkei forms of a repeated verb) expresses a command; (aux-v) (4) (たり only) (arch) (from とあり) (See たる) (after a noun) to be; (5) (たり only) (arch) (from 〜てあり, after the ren'youkei form of a verb) indicates completion or continuation of an action; (P) #213 [Add to Longdo] |
| てんでん | [tenden] (n) (often used adverbially as てんでんに) (See てんでに) each; each one [Add to Longdo] |
| ひたひた | [hitahita] (adv-to, adv) (1) (on-mim) lapping (e.g. of waves against the shore); (2) (on-mim) steadily (advancing); gradually (approaching); (adj-no, adj-na) (3) (on-mim) (often used adverbially as ひたひたに) sufficient (of the amount of liquid needed to cover a submerged object); just enough; (adv-to, adv) (4) (on-mim) (arch) speedily; promptly; quickly; smoothly; (5) (on-mim) (arch) closely; exactly [Add to Longdo] |
| カリ活用 | [カリかつよう, kari katsuyou] (n) classical form of i-adjective inflection formed by contraction of the "ku" adverbial form with the classical verb "ari" ("aru") [Add to Longdo] |
| 機織鳥 | [はたおりどり;ハタオリドリ, hataoridori ; hataoridori] (n) (uk) weaverbird; weaver (any of a number of birds in family Ploceidae that weave elaborate nests) [Add to Longdo] |
| 金襴鳥 | [きんらんちょう;キンランチョウ, kinranchou ; kinranchou] (n) (uk) red bishop (species of African weaverbird, Euplectes orix) [Add to Longdo] |
| 言い古す;言古す | [いいふるす, iifurusu] (v5s) to say repeatedly; to say proverbially [Add to Longdo] |
| 出っ歯 | [でっぱ, deppa] (n) protruding tooth; overbite [Add to Longdo] |
| 出歯 | [でば, deba] (n) protruding tooth; overbite [Add to Longdo] |
| 上噛合わせ | [うわかみあわせ, uwakamiawase] (n) overbite [Add to Longdo] |
| verbieten | (vt) |verbot, hat verboten| ห้ามไม่ให้ทำ เช่น Rauchen verboten! ห้ามสูบบุหรี่, Betreten verboten! ห้ามเข้า, See also: A. erlauben, Syn. untersagen |
| verbilligt | (adj) ถูกกว่าปกติ เช่น ein verbilligter Eintritt ค่าเข้าที่ถูกลง, See also: ermäßigt, Syn. reduziert |
| verbinden | (vt) |verband, hat verbunden| ต่อ, เชื่อมต่อ เช่น Diese Straße verbindet München mit Passau. ถนนเส้นนี้เชื่อมเมืองมิวนิคกับพัสเซา, See also: A. trennen |
| Verbindungselement | (n) |das, pl. Verbindungselemente| ชิ้นส่วนที่ใช้ในการต่อเชื่อมวัตถุสองสิ่งเข้าด้วยกัน เช่น น๊อตกับสกรู ที่ใช้ในการยึดชิ้นส่วนสองชิ้นเข้าด้วยกัน อาจเป็นวัสดุอื่นก็ได้ เช่น กาว เชือก หมุดย้ำ เข็มกลัด อะไรที่สามารถยึดของสองสิ่งเข้าด้วยกัน |
| 接続 | [せつぞく, setsuzoku] Verbindung, Verknuepfung, Anschluss [Add to Longdo] |
| 結合 | [けつごう, ketsugou] Verbindung, Vereinigung, Kombination [Add to Longdo] |
| 連ねる | [つらねる, tsuraneru] verbinden, aneinanderreihen [Add to Longdo] |
| 連係 | [れんけい, renkei] Verbindung, Kontakt [Add to Longdo] |
| 連絡 | [れんらく, renraku] Verbindung, Anschluss [Add to Longdo] |