| Look, Carolyn, I'm gonna need you to go to New York and sweet-talk them, | | คาโรลิน ฉันจำเป็นต้องมีเธอนะ ที่จะไปนิวยอร์ค และพูดหวานๆกะพวกเค้า Shall We Dance (2004) |
| Don't try to sweet-talk me, Lynette Scavo. I am fit to be tied. | | ไม่ต้องมาทำปากหวาน ลินเน็ท สกาโว Now You Know (2007) |
| i need to sweet-Talk him Into giving carlos two months off. | | อ๋อ ฉันมาขอบคุณเขานะ ที่ให้คาร์ลอสหยุดตั้ง2เดือน There's Always a Woman (2008) |
| Aw, you're just sweet-talking me. | | พูดหวานจัง Burn It, Shred It, I Don't Care. (2009) |
| Uh, serena thinks she can somehow sweet-Talk him Into giving everything back, but i mean, r--Seriously, | | โอวพระเจ้า และเซรีน่าก็คิดว่า ด้วยวิธีใดก็ตามเธอจะพูดจาดี ๆ กับเขาแล้วเอาทุกอย่างกลับคืน แต่ผมคิดว่า มันจริงจัง The Wrath of Con (2009) |
| Keep sweet-talking me. | | พูดดีๆกับฉันหน่อย Caged Heat (2010) |
| We use it to sweet-talk our way around natural selection. | | เราใช้มันพูดจาหวานๆหว่านล้อมไปทั่ว Critical Film Studies (2011) |
| Don't sweet-talk a sweet talker, Vic. | | อย่ามาเจ้าชู้ปากหวานเลย วิค That's What You Get for Trying to Kill Me (2011) |
| Quit sweet-talking and come here. | | หยุดพูดหวานแล้วมานั่งตรงนี้ Death's Door (2011) |
| (Chuckling) Is this your idea of sweet-talking me? (Laughing) | | แต่ผมรู้สึกว่าการสะกดจิต เป็นความเชี่ยวชาญของคุณ นี่เป็นวิธีในการพูดจูงใจฉันเหรอ คุณก็รู้ข้อดีของแวมไพร์คือเราทำให้ Ruh-Roh (2013) |
| But, uh, I know you didn't call to sweet-talk technology. | | แต่เอ่อ ฉันรู้ว่าเธอไม่ได้โทรมา เพื่อคุยจิ๊จ๊ะเรื่องเทคโนโลยี Illumination (2013) |
| The ease with which it can be sweet-talked, overwhelmed, or subverted by other hard-wired tendencies, sometimes themselves disguised as the light of reason, is worrisome. | | ความสะดวกกับที่ที่จะ สามารถพูดคุยกันหวาน จม หรือล้มเลิกโดย แนวโน้มอื่น ๆ ยากสาย บางครั้งตัวเองปลอมตัว เป็นแสงของเหตุผล The Immortals (2014) |