| stand out | (phrv) ก้าวมาข้างหน้า (ทางทหาร) |
| stand out | (phrv) ยื่นออกมา, See also: โผล่ออกมา, Syn. jut out, poke out |
| stand out | (phrv) ออกจากกลุ่ม, Syn. stand apart, stand aside |
| stand out | (phrv) ต่อต้าน, See also: ไม่ยอมรับ, คัดค้าน, Syn. hang out for, hold out for |
| stand out | (phrv) เห็นชัด, See also: เด่นชัด, Syn. stick out |
| stand out of | (phrv) ก้าวจาก, See also: ก้าวออกมาจาก |
| stand out of | (phrv) แสดงความรู้สึก |
| stand out for | (phrv) ยืนยัน, See also: ยืนกราน, Syn. hang out for, hold out for, stand out, stick out, stick out for |
| stand outside | (phrv) อยู่ด้านนอก, See also: อยู่ข้างนอก |
| stand out against | (phrv) มองเห็นโดดเด่น, Syn. stand against |
| 目立つ | [めだつ, medatsu] (v5t, vi) to be conspicuous; to stand out; (P) #9,378 [Add to Longdo] |
| ど突く | [どつく;どづく(ok), dotsuku ; doduku (ok)] (v5k) to jab; to hit; to punch; to stand out [Add to Longdo] |
| 群を抜く | [ぐんをぬく, gunwonuku] (exp, v5k) (See 抜群) to surpass the rest (e.g. of a large group); to stand out from the crowd; to be the best by far [Add to Longdo] |
| 出っ張る | [でっぱる, depparu] (v5r, vi) to project; to stand out; to jut out; to protrude [Add to Longdo] |
| 出張る | [でばる, debaru] (v5r, vi) to project; to stand out; to jut out; to protrude [Add to Longdo] |
| 図抜ける;頭抜ける | [ずぬける, zunukeru] (v1, vi) (See ずば抜ける) to tower above; to stand out [Add to Longdo] |
| 昼行灯 | [ひるあんどん, hiruandon] (n) person who does not stand out; (useless as) a lantern at noon day [Add to Longdo] |
| 頭角を現す;頭角を現わす;頭角を表す;頭角を表わす | [とうかくをあらわす, toukakuwoarawasu] (exp, v5s) to distinguish oneself; to stand out [Add to Longdo] |
| 突き出る | [つきでる, tsukideru] (v1, vi) to project; to stick out; to stand out [Add to Longdo] |
| 浮かび上がる | [うかびあがる, ukabiagaru] (v5r, vi) to rise to the surface; to emerge; to stand out (against a dark background); (P) [Add to Longdo] |