| Stan, you all right? | | สแตน เป็นอะไรรึเปล่า Léon: The Professional (1994) |
| Jesus fuckin' Christ, Benny! It's Malky and Stan! | | พระเจ้า แกบ้าไปแล้วเหรอ นี่มัลกี้กับสแตนโว้ย Léon: The Professional (1994) |
| Stan, I think it's better if we go inside. | | สแตน ฉันคิดว่าเราเข้าไปข้างในกันดีกว่า Léon: The Professional (1994) |
| I think Stan killed this girl. | | ฉันว่าสแตนฆ่าเด็กผ้หญิงคนนี้ไปแล้ว Léon: The Professional (1994) |
| Stan, I've been looking all over for you. | | สแตน ผมตามหาคุณทั่วไปหมด Léon: The Professional (1994) |
| Yeah, I hear you, Stan. Just chill out, man. | | ครับ ผมฟังคุณ ใจเย็นครับ Léon: The Professional (1994) |
| Well, now you said it, Stan. | | ดีตอนนี้คุณ บอกว่ามันเป็น สแตน I Spit on Your Grave (1978) |
| I suggested it to Stan. He refused. | | ฉัน แนะว่ามัน จะ สแตน เขา ปฏิเสธ I Spit on Your Grave (1978) |
| You gotta get Stan and Willy on it. | | ให้สแตนกับวิลลี่จัดการเถอะ ผมจะไปเช็คผู้ต้องสงสัย Jumanji (1995) |
| Good night, Stan. | | กู๊ดไนท์ สแตน Rushmore (1998) |
| "The Kennedy Center salutes 50 Years of Stan's Ass." | | สถานบันเคนเนดี้ขอมอบ รางวัลให้กับก้นอายุ 50 ปี ของ สแตน The Story of Us (1999) |
| Sometimes I'm so angry at Stan, I couId fuck him... | | บางครั้งฉันก็โกรธสแตนนะ แต่ฉันก็เอากับเขาได้... The Story of Us (1999) |