| You're gonna grant me any three wishes I want, right? -Ah, almost. There are a few provisos, a couple of quid pro quos | | เจ้า ให้คำอธิษฐานข้า 3 ข้อที่ข้าต้องการ ใช่มั้ย อา เกือบหมด มีเงื่อนไขนิดหน่อย เป็นการเเลกเปลี่ยน Aladdin (1992) |
| Ah, master-- there are a few addendas, some quid pro quo- | | อา นายท่าน มันมีเงื่อนไขเป็นการแลกเปลี่ยน Aladdin (1992) |
| Like a pro. | | อย่างเซียนเลยล่ะ Basic Instinct (1992) |
| I says to myself, "Leon's a pro. Nobody uses that except beginners. " | | ฉันพูดกับตัวเองว่า"ลีอองเป็นมืออาชีพ ไม่มีใครทำอย่างนั้นนอกจากมือใหม่" Léon: The Professional (1994) |
| The closer you get to being a pro... the closer you can get to the client. | | ถ้าเข้าใกล้กว่านั้น เธอต้องเป็นมืออาชีพ... เข้าใกล้จนเธอสามารถเก็บเหยื่อ Léon: The Professional (1994) |
| They told me this guy came from the outside. He was a pro. | | พวกนั้นบอกผมว่ามีคนมาจากวงนอก มันเป็นมืออาชีพ Léon: The Professional (1994) |
| Golf pro at the Snowdon Hills Country Club. | | โปรกอล์ฟที่สโนว์ดอนฮิลล์คันทรีคลับ The Shawshank Redemption (1994) |
| He caught his wife in bed with some golf pro. | | เขาจับภรรยาของเขาอยู่บนเตียงกับโปรกอล์ฟบาง The Shawshank Redemption (1994) |
| She's fucking this prick, see, this golf pro. | | เธอร่วมเพศทิ่มนี้เห็นโปรกอล์ฟนี้ The Shawshank Redemption (1994) |
| That's when it gets fun, when you run into a pro. | | นั่นล่ะเรื่องสนุก แต่นายต้องเป็นมือโปรซะก่อน In the Mouth of Madness (1994) |
| I see. I suppose you've had a look at the pro, and he's desperately handsome, and you've conceived a schoolgirl crush on him. | | ไปเหล่ครูสอนหนุ่มรูปหล่อ... Rebecca (1940) |
| That pro must have been teaching you other things than tennis. | | ครูนั่นคงจะสอนเธออย่างอื่นนอกจากเทนนิส Rebecca (1940) |