| I'm working at Joyce, helping people make inchoiry. | | ฉันเป็นนักเขียน ช่วยเหลือคนในคณะประสานเสียง Ladder 49 (2004) |
| I'm Joyce Cooper. I trust you had a pleasant trip. | | ฉัน จอยซ์ คูเปอร์ คงสนุกกับการเดินทางนะคะ ฟาสซิสท์ Hot Fuzz (2007) |
| –Thanks, Joyce. | | - ขอบคุณมากจอยซ์ Hot Fuzz (2007) |
| Too much of Joyce's lemonade, perhaps. | | คงกินน้ำมะนาวเข้าไปเยอะครับ Hot Fuzz (2007) |
| –Thanks, Joyce. | | -ขอบคุณ จอยส์ Hot Fuzz (2007) |
| Joyce will discover the Sergeant lying on the wet floor of his bathroom, having slipped and tragically broken his neck. | | เราจะพบจ่าแองเจิ้ล บนพื้นห้องน้ำของเขาที่เปียก จากการลื่น และล้มจนคอหัก Hot Fuzz (2007) |
| Joyce! | | จอยซ์! Loyal and True (2008) |
| Hey, I want you to meet Joyce. | | นี่ๆ .. แม่อยากให้หนูรู้จักจอยซ์ Loyal and True (2008) |
| And if you and Joyce decide to get married, | | และหาก แม่ กับจอยซ์ตกลงจะแต่งงานกัน Loyal and True (2008) |
| - Hello, Joyce. - Hi. | | สวัสดีจอยส์ S.O.B. (2009) |
| My name is Joyce, and I'm a shopaholic. | | ฉันชื่อ จอยช์ และฉันเป็นนักติดช็อป ฉันชื่อ จอยช์ และฉันเป็นนักติดช็อป Confessions of a Shopaholic (2009) |
| - Hi, Joyce. - How's it going? | | หวัดดี จอย์ เป็นไงบ้าง Confessions of a Shopaholic (2009) |