| Turns out, after all these years, Mike's a genius. | | ปรากฏว่า ตลอดหลายปีมานี้ ที่แท้ไมค์คืออัจฉริยะ The Floating Anniversary (2009) |
| -Itty bitty living space. -Al, you little genius, you! | | ที่อาศัย แคบๆ อัล เจ้าฉลาดจริงๆ Aladdin (1992) |
| When it comes to mind-fucking, she's the all-time genius. | | เมื่อมีความคิดเจ้าเล่ห์เกิดขึ้น เธอเป็นอัจฉริยะเลยล่ะ Basic Instinct (1992) |
| But getting away with it that was genius. | | แต่เอามันออกไป... ...มันหลักแหลม Basic Instinct (1992) |
| I was a genius. I had been discovered. | | ฉันเป็นอัจฉริยะ ฉันได้ค้นพบแล้ว The Joy Luck Club (1993) |
| Won't they be impressed I am a genius | | พวกเค้าจะไม่ประทับใจหรือ ที่ฉันฉลาด The Nightmare Before Christmas (1993) |
| Behind it was the dynamic Adenoid Hynkel, whose genius ran the nation, whose ceaseless activity kept him occupied every moment of the day. | | เบื้องหลัง ซึ่งเต็มไปด้วยขุมพลังแห่ง อดีนอย เฮนเคน ผู้มีพลังในการขับเคลื่อนประเทศ ทำงานโดยไม่หยุดหย่อน แม้ทุกวันจะมีแต่ความวุ่นวาย The Great Dictator (1940) |
| This was made possible by the genius of Field Marshal Herring, upon whom I shall now pin a token of my regard. | | มันเป็นเพราะความฉลาด ของ จอมพล เฮอลิง บัดนี้ผมจะมอบเหรียญเกียรติยศให้เขา The Great Dictator (1940) |
| - You're a genius, a sheer genius. | | คุณอัจฉริยะอัจฉริยะที่แท้จริง Yellow Submarine (1968) |
| - You're a genius. - Mmm. | | -เธอฉลาดมาก. Suspiria (1977) |
| you might think I'm silly to worship you the way I do, but in my estimation, you're a genius. | | คุณคงคิดว่า ฉันเพี้ยนที่หลงบูชาคุณ แต่ในสายตาของฉัน คุณเป็นอัจฉริยะ Spies Like Us (1985) |
| well, I think genius is a pretty strong word, but if you insist on using it, I can handle it. | | ผมว่าคำว่าอัจฉริยะ อาจยกย่องเกินไป แต่ถ้าคุณยืนยัน ผมก็ยินดีน้อมรับ Spies Like Us (1985) |