| bruise | (n) แผลฟกช้ำ, See also: รอยฟกช้ำ, Syn. contusion |
| bruise | (vi) ต่อย, See also: ทำให้เป็นรอยช้ำ, Syn. contuse |
| bruised | (adj) ถูกทารุณ, See also: ถูกทำร้ายร่างกาย |
| bruiser | (n) ชายร่างใหญ่แข็งแรง |
| bruising | (n) รอยช้ำ |
| bruit about | (phrv) ทำให้รู้กันทั่ว, See also: บอกให้รู้กันทั่ว, ทำให้แพร่หลาย, ทำให้กระจายออกไป, Syn. blaze abroad, noise abroad, rumour abroad, spread abroad |
| bruit abroad | (phrv) ทำให้รู้กันทั่ว, See also: บอกให้รู้กันทั่ว, ทำให้แพร่หลาย, ทำให้กระจายออกไป, Syn. blaze abroad, noise abroad, rumour abroad, spread abroad |
| bruin | (บรู'อิน) n. หมี |
| bruise | (บรูซ) vi., vt. (ทำให้) เป็นแผลถลอกแผลฟกช้ำดำเขียวหรือแผลครูดขีด n. แผลถลอก, แผลฟกช้ำดำเขียว, แผลครูดขีด |
| bruiser | (บรู'เซอะ) n. คนที่แข็งแรงสูงใหญ่, คนที่ชอบตีรันฟันแทง |
| bruit | (บรูท) vt. กระจายข่าว n. เสียงผิดปกติที่ได้ยินจากการตรวจฟัง, ข่าวลือ, รายงาน |
| debruise | (ดะบรูซ') vt. วางทาบผิดอัน |
| bruise | (n) บาดแผล, รอยขีด, แผลถลอก, แผลฟกช้ำดำเขียว |
| bruise | (vi) ถลอก, มีบาดแผล |
| bruise | (vt) ทำให้เกิดบาดแผล, ทำให้ฟกช้ำดำเขียว, ทำให้ถลอก, ทำให้เป็นรอยขีดขูด้น |
| bruised | (adj) ถลอก, ขูด, ครูด, ฟกช้ำดำเขียว |
| bruit | (n) ข่าวลือ, ข่าวโคมลอย |
| bruise; contusion | รอยฟกช้ำ [ มีความหมายเหมือนกับ ecchymosis และ suggillation ๑ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| Bruisability | เกิดจ้ำเขียวในตัวได้ง่าย [การแพทย์] |
| Bruises | ดวงเลือดที่ซึมใต้ผิวหนัง, จ้ำเขียว, รอยฟกช้ำ, ห้อเลือด [การแพทย์] |
| Bruises, Spontaneous | จ้ำเลือดที่เกิดขึ้นเอง [การแพทย์] |
| Bruising, Easily | มีจ้ำเขียวได้ง่าย [การแพทย์] |
| Bruit | เสียงฟู่, เสียงดัง, เสียงผิดปกติที่ฟังได้ที่หลอดเลือดหรือหัวใจ [การแพทย์] |
| พรายย้ำ | (n) bruise, See also: black bruise, Example: ลักษณะของเลือดออกที่เกิดขึ้นตามผิวหนังอาจเป็นจุดแดงหรือพรายย้ำ ขนาด 1-10 มิลลิเมตร หรือเท่าปลายนิ้ว เรียกว่า เอกไคโมซิส, Count Unit: รอย, Thai Definition: รอยดำๆ ที่คนโบราณถือว่าถูกผีพรายกัดย้ำเอา |
| ฟก | (adj) contused, See also: bruised, Syn. บวมช้ำ, ฟกช้ำ, Example: ที่ขาของนักเรียนหญิงมีรอยฟกเป็นดวงๆ อย่างเห็นได้ชัด, Thai Definition: ที่เป็นรอยจ้ำๆ เพราะถูกกระทบกระแทกอย่างแรงหรือบ่อยๆ |
| ฟกช้ำ | (adj) bruised, See also: contused, Syn. บวมช้ำ, ฟกช้ำดำเขียว, Example: ร่างกายของหล่อนปรากฏริ้วรอยฟกช้ำเหมือนเพิ่งผ่านการถูกรุมรังแกจากฝูงผู้แข็งแรง, Thai Definition: ที่เป็นรอยจ้ำๆ เพราะถูกกระทบกระแทกอย่างแรงหรือบ่อยๆ |
| ฟกช้ำดำเขียว | (adj) bruised, See also: black and blue, Syn. ฟกช้ำ, บวมช้ำ, ฟก, Example: ตามตัวเขามีรอยฟกช้ำดำเขียวที่แสดงว่าถูกทุบตีอย่างหนัก, Thai Definition: บวมช้ำตามร่างกายเพราะถูกกระทบกระแทกอย่างแรง |
| ถลอก | (adj) scratched, See also: bruised, Syn. ถลอกปอกเปิก, ลอกออก, ปอกออก, เปิดออก, Example: เธออุ้มลูกขึ้นมากอดไว้แนบอก สงสารลูกจนน้ำตาซึมเมื่อมองเห็นรอยถลอกที่มีเลือดไหลซิบๆ ตรงหัวเข่าคู่น้อย, Thai Definition: เกี่ยวกับผิวที่หลุดออกเพราะถูกกระทบ |
| ถลอก | (v) scratch, See also: bruise, have a scratch, graze, Syn. ถลอกปอกเปิก, ลอกออก, ปอกออก, เปิดออก, Example: น้องเล็กแขนถลอกเพราะหกล้ม, Thai Definition: ผิวหลุดออกเพราะถูกกระทบ |
| ช้ำ | (adj) bruised, See also: sore, black and blue, contused, Syn. ระบม, ฟกช้ำ, บอบช้ำ, Example: ตาช้ำของเธอมีประกายขึ้นมาบ้าง, Thai Definition: น่วมระบมเพราะถูกกระทบกระแทกอย่างแรงหรือบ่อยๆ เป็นรอยจ้ำๆ |
| ช้ำ | (v) bruise, See also: be sore, contuse, be black and blue, Syn. ระบม, ฟกช้ำ, บอบช้ำ, ฟกช้ำดำเขียว, เจ็บ, Example: ตาแม่ช้ำท่าทางอิดโรย, Thai Definition: น่วมระบมเพราะถูกกระทบกระแทกอย่างแรงหรือบ่อยๆ เป็นรอยจ้ำๆ |
| ช้ำชอก | (v) bruise, See also: be sore, contuse, hurt, Syn. ชอกช้ำ, บอบช้ำ, Example: มันคงบาดเจ็บช้ำชอกจากการที่ถูกรถชนไม่น้อย |
| จ้ำ | (n) bruise, See also: contusion, Syn. รอยช้ำ, รอยฟกช้ำดำเขียว, Example: พรายย้ำมีลักษณะเป็นจ้ำๆ สีม่วง มีอาการคันด้วย, Count Unit: จ้ำ |
| บอบช้ำ | [bøpcham] (adj) EN: bruised ; sore ; battered ; heavy FR: contusionné ; douloureux ; grave |
| ช้ำ | [cham] (n) EN: contusion ; bruise FR: contusion [ f ] ; bleu [ m ] |
| ช้ำ | [cham] (v) EN: be bruised ; be black and blue ; be sore ; be hurt FR: être contusionné ; avoir des bleus |
| ช้ำ | [cham] (adj) EN: bruised ; sore ; black and blue ; contused FR: meurtri ; contusionné |
| ฟกช้ำ | [fokcham] (adj) EN: bruised ; contused FR: meurtri ; contusionné |
| ฟกช้ำดำเขียว | [fokcham dam-khīo] (adj) EN: bruised ; black and blue FR: contusionné ; couvert de bleus |
| ฝนโปรย | [fon prōi] (n, exp) FR: bruiner ; il bruine |
| ฝนปรอย | [fon prøi] (v, exp) EN: drizzle FR: bruiner ; il bruine |
| ฝนตกปรอย ๆ | [fontok prøi-prøi] (v, exp) EN: drizzle FR: bruiner |
| ฝนตกหยิม ๆ | [fontok yim-yim] (v, exp) EN: drizzle FR: bruiner |
| bruin | |
| bruins | |
| bruise | |
| bruin's | |
| bruised | |
| bruises | |
| bruises | |
| bruinsma | |
| bruising | |
| bruington |
| bruin | |
| bruit | |
| bruins | |
| bruise | |
| bruits | |
| bruised | |
| bruiser | |
| bruises | |
| bruited | |
| bruisers |
| bruin | (n) a conventional name for a bear used in tales following usage in the old epic `Reynard the Fox' |
| bruise | (n) an injury that doesn't break the skin but results in some discoloration, Syn. contusion |
| bruise | (v) injure the underlying soft tissue or bone of, Syn. contuse, Example: I bruised my knee |
| bruise | (v) break up into small pieces for food preparation, Example: bruise the berries with a wooden spoon and strain them |
| bruise | (v) damage (plant tissue) by abrasion or pressure, Example: The customer bruised the strawberries by squeezing them |
| bruin | n. [ D. bruin brown. In the epic poem of “Reynard the Fox” the bear is so called from his color. See Brown, a. ] A bear; -- so called in popular tales and fables. [ 1913 Webster ] |
| Bruise | v. t. Nor bruise her flowerets with the armed hoofs. Shak. [ 1913 Webster ] |
| Bruise | v. i. To fight with the fists; to box. [ 1913 Webster ] Bruising was considered a fine, manly, old English custom. Thackeray. [ 1913 Webster ] |
| Bruise | n. An injury to the flesh of animals, or to plants, fruit, etc., with a blunt or heavy instrument, or by collision with some other body; a contusion; From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it; but wounds, and bruises. Isa. i. 6. [ 1913 Webster ] |
| bruised | adj. suffering from emotional injury;
|
| Bruiser | n.
Like a new bruiser on Broughtonic sand, |
| Bruisewort | n. A plant supposed to heal bruises, as the true daisy, the soapwort, and the comfrey. [ 1913 Webster ] |
| Bruit | n. [ OE. bruit, brut, noise, bruit, F. bruit, fr. LL. brugitus; cf. L. rugire to roar; perh. influenced by the source of E. bray to make a harsh noise, Armor. brud bruit. ] The bruit thereof will bring you many friends. Shak. [ 1913 Webster ] |
| Bruit | v. t. I find thou art no less than fame hath bruited. Shak. [ 1913 Webster ] |
| 打伤 | [打 伤 / 打 傷] bruise; injure #13,396 [Add to Longdo] |
| 撞伤 | [撞 伤 / 撞 傷] bruise; bump #26,460 [Add to Longdo] |
| 痍 | [痍] bruise; sores #136,881 [Add to Longdo] |
| 血晕 | [血 晕 / 血 暈] bruising #189,913 [Add to Longdo] |
| 淤血斑 | [淤 血 斑] bruise; patch of bruising [Add to Longdo] |
| 淤伤 | [淤 伤 / 瘀 傷] bruising [Add to Longdo] |
| 淤青 | [淤 青 / 瘀 青] bruise; contusion [Add to Longdo] |
| 碰损 | [碰 损 / 碰 損] bruising (damage to soft fruit etc) [Add to Longdo] |
| 紫斑 | [紫 斑] bruise [Add to Longdo] |
| 青肿 | [青 肿 / 青 腫] bruise [Add to Longdo] |
| 当たり(P);当り(P);中り;中たり | [あたり, atari] (n) (1) hit; (2) success; (3) guess; prediction; (4) affability; friendliness; (5) sensation; touch; (6) bruise (on fruit); (7) situation in which a stone or chain of stones may be captured on the next move (in the game of go); (8) (also written as 魚信) (See 魚信) bite (of a fish on a hook); strike; (suf) (9) per; each; (P) #3,573 [Add to Longdo] |
| 傷(P);疵;瑕;創 | [きず, kizu] (n) (1) wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; (2) chip; crack; scratch; nick; (3) (See 玉に疵) flaw; defect; weakness; weak point; (4) stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; (5) (See 心の傷) (emotional) hurt; hurt feelings; (P) #5,907 [Add to Longdo] |
| 言い広める;言広める | [いいひろめる, iihiromeru] (v1, vt) to spread word of; to trumpet; to bruit [Add to Longdo] |
| 挫傷 | [ざしょう, zashou] (n, vs) bruise (internal) [Add to Longdo] |
| 挫創 | [ざそう, zasou] (n) (See 挫傷, 打ち身) contusion; bruise [Add to Longdo] |
| 傷み | [いたみ, itami] (n) grief; distress; damage; bruise [Add to Longdo] |
| 生傷 | [なまきず, namakizu] (n) fresh bruises or wounds [Add to Longdo] |
| 青タン | [あおタン, ao tan] (n) (col) bruise [Add to Longdo] |
| 青黒い;黝い;蒼黒い | [あおぐろい, aoguroi] (adj-i) black with hints of blue (as in a bruise); bluish black [Add to Longdo] |
| 青痣;青あざ | [あおあざ, aoaza] (n) bruise [Add to Longdo] |