| 恩がある;恩が有る | [おんがある, ongaaru] (exp, v5r-i) to be in one's debt [Add to Longdo] |
| 惚ける(P);恍ける | [とぼける, tobokeru] (v1, vi) (1) to play dumb; to feign ignorance; to play innocent; to have a blank facial expression; (2) to play the fool; (3) to be in one's dotage; (P) [Add to Longdo] |
| 在社 | [ざいしゃ, zaisha] (vs) to be in one's office; to work for a company [Add to Longdo] |
| 手中にする | [しゅちゅうにする, shuchuunisuru] (exp, vs-i) to be in one's hands [Add to Longdo] |
| 収まる(P);納まる(P) | [おさまる, osamaru] (v5r, vi) (1) to be in one's place; to be installed; to settle into; (2) (esp. 納まる) to be delivered; to be obtained; to be paid; (3) (See 治まる) to be settled; to be sorted out; (4) (See 治まる) to lessen (e.g. of storms, pain); to calm down; (5) to be fit tightly into (e.g. a frame); to be sheathed (in a scabbard); (P) [Add to Longdo] |
| 焼きが回る | [やきがまわる, yakigamawaru] (v5r) to become decrepit; to be in one's dotage; to become dull; to lose one's astuteness; to lose one's touch; to become senile; to lose one's edge; to go downhill [Add to Longdo] |