| Now, in combining these two phenomena, circuitry that remains viable post-mortem and a memory bank that goes back eight minutes, source code enables us to capitalize on the overlap. | | เมื่อทั้งสองปรากฏการณ์นี้มารวมกัน วงจรหลังตายที่ยังอยู่ และความทรงจำที่ย้อนกลับไป 8 นาทีนั้น Source Code (2011) |
| Dr. Banks. | | ดร. Arrival (2016) |
| Suicide number 1 37 of this year, in this city was neither a destitute, nor a lonely man but a successful executive with a loving family and 40 million dollars in the bank. | | ลองดุพี่เค้าดีดีสิครับ เค้าดูเป็นพี่สำหรับนายใช่มั้ย ห๊า อ่า พี่นี่ตาถึงนะครับ ดูเธอสิครับ Hero (1992) |
| Forty million dollars in the bank, happily married, good health. | | คุณอยู่นี่เอง เงินๆๆๆ ดูวุค ดูวุด Hero (1992) |
| I hate to be the one to break it to you, Larry... but the concept of dirty money went out... when the Catholic Church got into banking 300 years ago. | | ฉันไม่ชอบหรอกนะ ที่ต้องแตกหักกับนาย แลร์รี่ แต่เงินทุนพวกนี้เดิมทีมันก็เงินสกปรก นายคิดว่าความต้องการ จากเจ้าของเงินทุนสกปรกพวกนี้ The Lawnmower Man (1992) |
| And I got 50 more saved in the bank right now. | | และฉันยังมีอีก 50 เหรียญอยู่ในธนาคาร Of Mice and Men (1992) |
| I've opened an account at the bank for Julie, and they'll pay in money from my account every week, so all that's taken care of. | | แม่เปิดบัญชีในชื่อจูลี่ไว้ ลูกไปเบิกใช้ได้ทุกสัปดาห์ The Cement Garden (1993) |
| It's your money. I'm just holding it for you, like a bank. | | มันเป็นเงินของนาย ฉันแค่เก็บไว้ให้นาย เหมือนธนาคาร Léon: The Professional (1994) |
| Except better than a bank because banks always get knocked off. | | นอกจากดีกว่าธนาคารเพราะว่า ธนาคารถูกปล้นได้เสมอ Léon: The Professional (1994) |
| Besides, with a bank... there's always tons of forms and all that shit. | | นอกจากนั้น กับธนาคาร... ต้องกรอกแบบฟอร์มเยอะแยะ และห่วย ๆทั้งนั้น Léon: The Professional (1994) |
| Like a bank, you know, except... it's better than a bank 'cause banks always get knocked off. | | เหมือนธนาคาร เธอรู้มั้ย นอกจาก... ดีกว่าธนาคารเพราะว่า ธนาคารถูกปล้นได้เสมอ Léon: The Professional (1994) |
| I mean, the way it is now, you're takin' the same risk as when you rob a bank. | | ผมหมายถึงวิธีที่มันเป็นตอนนี้ คุณกำลัง takin 'ความเสี่ยงเช่นเดียวกับเมื่อคุณปล้นธนาคาร Pulp Fiction (1994) |