หนุนหลัง | (v) support, See also: back up, Syn. สนับสนุน, Example: โดยทั่วไปแล้วเรามักจะไม่ค่อยพบงานการกุศลที่มีบริษัทใหญ่ๆ หนุนหลังเพื่อการสาธารณะนัก, Thai Definition: ช่วยเหลืออยู่เบื้องหลัง |
ดัน | (v) support, See also: back up, Syn. ผลักดัน, สนับสนุน, ส่งเสริม, Example: ผู้จัดการฝ่ายบุคคลดันให้ผู้ช่วยหัวหน้าฝ่ายการผลิตขึ้นเป็นหัวหน้าฝ่ายการผลิต |
ดุน | (v) support, See also: back up, Syn. ดัน, ผลัก, รุน, สนับสนุน, ผลักดัน, Ant. ดึง |
อนุกูล | [anukūn] (v) EN: help ; support ; aid ; back up ; assist ; succor ; relieve ; befriend FR: aider ; supporter ; soutenir ; assister ; favoriser |
มองย้อนหลังไป | [møng yøn lang pai] (v, exp) EN: look back upon |
หนุน | [nun] (v) EN: support ; bolster ; prop up ; back up ; hold up ; uphold ; maintain ; preserve ; sustain ; bolster FR: supporter ; soutenir |
ผดุง | [phadung] (v) EN: support ; maintain ; back up ; sustain ; uphold FR: maintenir ; entretenir ; sauvegarder |
ปลิ้น | [plin] (v) EN: turn inside out ; turn up ; turn back upon itself FR: retourner l'intérieur |
สำรอง | [samrøng] (v) EN: keep back ; store up ; back up ; reserve ; set aside ; save for a special purpose FR: réserver ; garder ; retenir ; tenir en réserve ; sauvegarder |
สำรองข้อมูล | [samrøng khømūn] (v, exp) EN: back up ; store data FR: sauvegarder un fichier ; faire une sauvegarde (de données) |
สนับสนุนข้ออ้างด้วยหลักฐาน | [sanapsanun khø-āng dūay lakthān] (v, exp) EN: back up a claim |
สงเคราะห์ | [songkhrǿ] (v) EN: aid ; help ; give a helping hand ; assist ; support ; ; back up ; subsidize FR: assister ; aider |
ถอยหลัง | [thøilang] (v) EN: go backwards ; back ; go into reverse ; make sternway ; back up ; regress FR: faire marche arrière ; reculer ; rétrograder ; aller en arrière ; aller à reculons |